Стр. 493 (original) (raw)
Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово: пахтаґ Ближайшая этимология: "хлопок", оренб. (Даль). Из вост.-тюрк., чагат., тар. ра»tа -- то же (Радлов 4, 1138). Страницы: 3,222
Слово: паґхта Ближайшая этимология: "утес", арханг. (Подв.), "скала, утес", олонецк. (Кулик.). Через фин. раhtа "каменная плита" или непосредственно из саам. к. ра»tе -- то же (патс.); см. Калима 182; Итконен 64. Комментарии Трубачева: [С 1675 г.; см. Шмелев, ВСЯ, вып. 5, М., 1961, стр. 196. -- Т.] Страницы: 3,222
Слово: паґхтать, Ближайшая этимология: с.-в.-р., вост.-русск., пенз., пеЁхтать -- то же, арханг. (Преобр.). Вероятно, из фин. руЈht„„ "пахтать, сбивать масло", олон. pµЈht„- -- то же (Калима 184 и сл.). В пользу фин. происхождения этого слова говорит название чухоґнское маґсло "сливочное м.", в то время как топленое масло называется руґсское маґсло. Другие производят слово паґхтать из фин. раhtаа "сгущать, давать затвердеть, застыть" (Грот, Фил. Раз. 1, 472; Преобр. II, 30). Страницы: 3,222
Слово: паґхташ Ближайшая этимология: "вид сдобной лепешки", арханг. (Подв.). См. паґхтус. Страницы: 3,222
Слово: паґхтоваться Ближайшая этимология: "раскаиваться, сожалеть", арханг. (Подв.). Возм., связано с паґхтать. Страницы: 3,222
Слово: паґхтус Ближайшая этимология: "ком масла", арханг. (Подв.). Обычно сближается с паґхтать (Преобр. II, 30; Фасмер, ЖСт., 16, 2, 83). Комментарии Трубачева: [пацаґн, род. п. -аґ "мальчишка, подросток", просторечн. Вероятно, образовано с экспрессивным суф. -ан : _пац_-ан -- от _пац_-юґк "поросенок; крыса", распространенного на юге. -- Т.] Страницы: 3,222
Слово: пацаґн, Комментарии Трубачева: [род. п. -аґ "мальчишка, подросток", просторечн. Вероятно, образовано с экспрессивным суф. -ан : _пац_-ан -- от _пац_-юґк "поросенок; крыса", распространенного на юге. -- Т.] Страницы: 3,222
Слово: пацюґк Ближайшая этимология: I, род. п. -аґ "крыса", южн., пасюґк -- то же, пацюґк "поросенок", южн.; укр. пацюґк "крыса". Согласно Преобр. (II, 30), звукоподражание, от межд. пацюґ, которым подзывают свиней. Комментарии Трубачева: [Укр. пацюґк "поросенок, кастрированный кабан" (и вторично -- "крыса"), диал. (гуцульск., буковинск.) пацяґ "поросенок", а также словен. ра?се, ра?сеk "свинья", сербохорв. диал. (кайк.) ра?jсеk "свинка", словен. ра?‰еj "кабан", pu?js, pu?jsek, pu?jska "свинья" связаны с междометными возгласами, служащими для подзывания свиней -- укр. паць, славон. расkо, далм. расґе, на сходство которых обратил внимание еще Мошинский. См. Трубачев, Слав. названия дом. животных, стр. 68--69. -- Т.] Страницы: 3,222
Слово: пацюґк Ближайшая этимология: II, род. п. -аґ -- рыба "Rhodeus amarus", южн. (Берг 2, 813), пац -- то же; ср. нов.-греч. pЈtsoj "Мugil серhаlus", patsТj "курносый" (Фасмер, Гр.-сл. эт. 3, 147). Сомнения по этому поводу см. у Преобр. II, 31. Страницы: 3,223
Слово: паґче Ближайшая этимология: нареч., др.-русск. паче, ст.-слав. паче m©llon, ple‹on, mЈlista (Супр., Остром.), сравн. степ. от *пакъ, см. паки, опако. Страницы: 3,223
Слово: паґчесы Ближайшая этимология: мн. "отходы при вторичном чесании льна", псковск., тверск.; паґчесь (ж.) -- то же. От *_па_- и чесаґть. Страницы: 3,223
Слово: пачеґчайный Ближайшая этимология: "нежданный" (Даль). От паґче чаґяния; см. паче, чаґять. Страницы: 3,223
Слово: паґчка, Ближайшая этимология: см. пак. Страницы: 3,223
Слово: паґчкать, Ближайшая этимология: -аю; ср. словен. расaґti, раґсаti "шлепать, делать пятна", чеш. расаti, расkаti "халтурить, портить", слвц. расkаt', а также словен. pe‰kaґti "замазывать, перепортить". Вероятно, звукоподражательные образования, лишенные исторической связи, как и нем. раtsсhеn "шлепать" (Клюге-ГеЁтце 435). Это слово отсутствует в польск., поэтому заимствование из нем. раtsсhеn невероятно, вопреки Штрекелю (AfslPh 12, 463 и сл.), Преобр. (II, 31). Сомнительна также связь с опакъ, вопреки Брандту (РФВ 18, 7). Совершенно случайно созвучие с фин. раskа "дерьмо", имеющим широко распространенные соответствия (ср. Тойвонен, FUF 19, 194 и сл.). Комментарии Трубачева: [Ср., однако, польск. раcґkаcґ, расkасґ "марать, загрязнять" (Славский, JР, 36, 1956, стр. 72). -- Т.] Страницы: 3,223
Слово: паґша Ближайшая этимология: "зеленый корм", зап., блр. паґша, словен. ра?sа. От пасуґ, пастиґ (см.), первонач. *pѓsiёѓ; см. Преобр. II, 31. Страницы: 3,223
Слово: пашаґ Ближайшая этимология: "высший тур. гражд. и военный чин", др.-русск. паша, Афан. Никит. (Унд.), стр. 50, Гагара (1634 г.), стр. 74, Азовск. вз., XVII в. (РФВ 56, 140 и сл.), также баша, Нестор-Искандер (Зап. Вост. Отд. 2, 149). Заимств. через тур. ра«а из ср.-перс. рѓtа»«ѓ, нов.-перс. pѓdi«ѓh "падишах, царь" (Хорн, Npers. Еtуm. 61; Литтман 106; Соболевский, ИРЯ 2, 346; Локоч 131; Преобр. II, 31). Страницы: 3,223
Слово: пашалыґк Ближайшая этимология: "область, подвластная паше". Из тур. ра«аlуk; см. предыдущее. Страницы: 3,223
Слово: паґшня, Ближайшая этимология: диал. пашняґ -- то же, севск., блр. пашняґ, др.-русск. пашьн?а. От пахаґть; см. Преобр. II, 28. Страницы: 3,223
Слово: паштеґт Ближайшая этимология: (уже у Радищева 230), пастеґт, народн. пашкеґт. Заимств., подобно польск. pasztet, из нем. Раstеtе "паштет, пирожок" (уже в 1561 г.; см. Шульц--Баслер 2, 410 и сл.), которое вместе со ст.-франц. раsteґе, франц. pa^teґ восходит к ср.-лат. pastѓta "кушанье из мяса, завернутое в тесто" (Клюге-ГеЁтце 434). Страницы: 3,223-224
Слово: пашуґ, Ближайшая этимология: см. пахаґть. Страницы: 3,224
Страницы: 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200
Используются технологии uCoz