Affe – Wiktionary (original) (raw)

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Siehe auch:

Affe (Deutsch)

Substantiv, m

Singular Plural
Nominativ der Affe die Affen
Genitiv des Affen der Affen
Dativ dem Affen den Affen
Akkusativ den Affen die Affen
[1] ein Affe, genauer: ein Schimpanse
[1] Affen der Art Westliche Grünmeerkatze beim Fressen

Worttrennung:

Af·fe, Plural: Af·fen

Aussprache:

IPA: [ˈafə]

Hörbeispiele: Lautsprecherbild Affe (Info), Lautsprecherbild Affe (Info)

Reime: -afə

Bedeutungen:

[1] Zoologie: Säugetier aus der Unterordnung Anthropoidea in der Ordnung der Primaten

[2] abwertend: eitler, affektierter Mensch

[3] abwertend: roher, primitiver, ungeschlachter Mann

[4] Jägersprache: ein junges Murmeltier

[5] Militärjargon: Felltornister

[6] ein durch Alkohol verursachter Rauschzustand

Herkunft:

mittelhochdeutsch affe → gmh, althochdeutsch affo → goh, seit dem 9. Jahrhundert belegt, durch reisende Kaufleute eingeführt, Ursprung ungewiss.[1][2]

[5, 6] bildlich vom „Affen auf der Schulter“ abgeleitet; vgl. auch tschechisch opít se → cs sich betrinken mit tschechisch opice → cs Affe[Quellen fehlen]

Synonyme:

[2] Fatzke, Lackaffe

[3] Primitivling, Primat, Prolet

[6] Rausch, Suff

Weibliche Wortformen:

[1] Äffin

Verkleinerungsformen:

[1] Äffchen, Äfflein

Oberbegriffe:

[1] Primat

[4] Murmeltier

[5] Behälter

Unterbegriffe:

[1] Altweltaffe, Breitnasenaffe, Nasenaffe, Neuweltaffe, Schmalnasenaffe

[1] Brüllaffe, Eigentlicher Affe, Halbaffe, Hundsaffe, Kapuzineraffe, Laboraffe, Menschenaffe, Nachtaffe, Riesenaffe, Tieraffe

[1] Gorilla, Klammeraffe, Meerkatze, Orang-Utan, Pavian, Schimpanse

Beispiele:

[1] Affen sind in der Regel Pflanzenfresser.

[1] „Die neuere Systematik teilt die Primaten in vier Unterordnungen: Lemuroidea oder Lemuren, Galagoidea oder Buschbabys und Loris, Tarsioidea oder Gespenstmakis und Simiae oder Affen.“[3]

[1] „Im Gegensatz zu den Menschen mögen die ausschließlich im Simien-Gebirge heimischen äthiopischen Steinböcke die schlauen Affen.“[4]

[1] „Statt Kamelen sahen wir nun Affen, Esel, Kühe und Pferde.“[5]

[1] „In einem großen Käfig mit einem Baumstamm darin turnten dort zwei aufgeregte Affen mit langen Schwänzen.“[6]

[2] Ich versteh' nicht, was du an dem Affen findest.

[3] Er hat sich wie ein Affe aufgeführt, man kann kaum glauben, dass der gebildet sein soll.

[4] Da sah ich eine Katze mit vier Affen im Bau verschwinden.

[5] Die Soldaten trugen einen Affen mit sich.

[5] „Das ungewohnte Marschieren mit dem schweren Affen kam uns Marinern recht sauer an.“[7]

[5] „In Halle nahm er seinen Affen und stieg aus.“[8]

[6] Sie hatte einen mächtigen Affen.

[6] Er trug einen gewaltigen Affen davon.

Redewendungen:

den Affen machen – den Clown spielen

jemandem einen Affen machen – jemanden necken

sich zum Affen machen – sich blamieren

mich laust der Affe! – ich bin verwundert

auf dem Affen seinFixer-Jargon: unter Heroin-Entzugserscheinungen leiden (Gegenteil: „fett“ sein)

seinem Affen Zucker geben – eitel sein

an jemandem einen Affen gefressen haben – in jemanden vernarrt sein

sich einen Affen kaufen – sich betrinken

wie ein Affe auf dem Schleifstein sitzen

Sprichwörter:

immer bleibt der Affe ein Affe – werd' er selbst König oder Pfaffe

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] ein geleckter Affe

Wortbildungen:

Adjektive/Adverbien:

[*] affenähnlich, affenartig, affengeil, affentittengeil, äffisch

[2] affig

Substantive: Affenadler, Affenart, Affenbaby, Affenbande, Affenbeere, Affenblut, Affenbrotbaum, Affenfleisch, Affenkopf, Affenkostüm, Affenleben, Affenliebe, Affenmaske, Affenmensch, Affenpinscher, Affenschande, Affenschaukel, Affenscheiße, Affenskelett, Affentempo, Affentheater, Affenzahn, Afferei, Gähnaffe, Maulaffe

[2] Spiegelaffe

Verben: [*] äffen, nachäffen

Übersetzungen

[1] Zoologie: Säugetier aus der Unterordnung Anthropoidea in der Ordnung der Primaten

Afrikaans: aap → af Akkadisch: 𒉺𒄖𒌑 (pagû) → akk m Albanisch: majmun → sq m Altgriechisch: πίθηκος (pithēkos) → grc Arabisch: قرد (qird) → ar Aserbaidschanisch: meymun → az Aymara: k'usillo → ay m Bairisch: Aff → bar Balinesisch: bojog → ban Baschkirisch: маймыл (majmyl) → ba Baskisch: tximino → eu Birmanisch: မျောက် (myauk) → my Bosnisch: мајмун (majmun) → bs m Bretonisch: marmouz → br Bulgarisch: маймуна (majmuna) → bg f Chinesisch: (yuán) → zh, 猴子 (hóuzi) → zh Dänisch: abe → da Englisch: monkey → en, ape → en (Menschenaffe) Esperanto: simio → eo Estnisch: ahv → et Färöisch: apa → fo f Finnisch: apina → fi Französisch: singe → fr m Friaulisch: šimie → fur f Galicisch: mono → gl Georgisch: მაიმუნი (maimuni) → ka Griechisch (Neu-): πίθηκος (píthēkos) → el Grönländisch: aapakaaq → kl Haitianisch: makak → ht Hebräisch: קוף (kof) → he m Hiligaynon: amo → hil Hindi: बंदर () → hi Ido: simio → io Indonesisch: monyet → id Interlingua: simia → ia Irisch: ápa → ga m, moncaí → ga m isiZulu: inkawu → zu Isländisch: api → is m Italienisch: scimmia → it f Japanisch: (さる, saru) → ja Jiddisch: מאַלפּע (malpe) → yi f Kannada: ಕೋತಿ () → kn Katalanisch: mico → ca Khowar: موکوڑ → khw Kornisch: apa → kw m, sim → kw m Korsisch: scimia → co f, scimiu → co m Kroatisch: majmun → hr m Laotisch: ລີງ (līng) → lo Latein: berta → la f, simia → la f Lettisch: pērtiķis → lv Litauisch: beždžionė → lt Luxemburgisch: Af → lb m Maltesisch: xadin → mt m Manx: apag → gv, eapey → gv Maori: makimaki → mi Mazedonisch: мајмун (majmun) → mk m Niederdeutsch: Aap → nds Niederländisch: aap → nl Nordfriesisch: Āwe ? → frr Nordsamisch: áhppa → se Norwegisch:Bokmål: ape → nb m, f Nynorsk: ape → nn m, f Novial: simie → nov Okzitanisch: monard → oc, monin → oc Polabisch: opo → pox n Polnisch: małpa → pl f Portugiesisch: macaco → pt m Quechua: chipi → qu, kusillu → qu, machi → qu Rätoromanisch: schimgia → rm Rumänisch: maimuță → ro f Russisch: обезьяна (obezʹjana) → ru f Schottisch-Gälisch: apa → gd m, moncaidh → gd m, muncaidh → gd m Schwedisch: apa → sv u Scots: pug → sco Serbisch: мајмун (majmun) → sr m Serbokroatisch: мајмун (majmun) → sh m Sizilianisch: scimia → scn, signa → scn Slowakisch: opica → sk f Slowenisch: ópica → sl f Sorbisch:Niedersorbisch: nałpa → dsb f Obersorbisch: wopica → hsb f Spanisch: mono → es m Suaheli: tumbili → sw Telugu: కోతి () → te Thai: ลิง (ling) → th Tibetisch: སྤྲེའུ (spre'u) → bo Tigrinya: ህበይ () → ti Tschechisch: opice → cs Türkisch: maymun → tr Ukrainisch: ма́впа (mávpa) → uk Ungarisch: majom → hu Venezianisch: simia → vec f Vietnamesisch: khỉ → vi Volapük: lep → vo Walisisch: simach → cy m, epa → cy m, mwnci → cy m Wallonisch: mårticot → wa, séndje → wa Westfriesisch: aap → fy Wilmesaurisch: małp → wym f
Dialektausdrücke:
Berlinerisch: Elsässisch: Kölsch: de Aap Thüringisch-Obersächsisch:Osterländisch: dor Aff Hessisch: Aff

[2] abwertend: eitler, affektierter Mensch

[3] abwertend: roher, primitiver, ungeschlachter Mann

[4] Jägersprache: ein junges Murmeltier

Englisch: Französisch:
Dialektausdrücke:
Berlinerisch: Elsässisch: Kölsch: de Aap Thüringisch-Obersächsisch:Osterländisch: dor Aff Hessisch: Aff

[5] Militärjargon: Felltornister

Englisch: Französisch:
Dialektausdrücke:
Berlinerisch: Elsässisch: Kölsch: de Aap Thüringisch-Obersächsisch:Osterländisch: dor Aff Hessisch: Aff

[1] Wikipedia-Artikel „Affe

[1, 4, 5] Wikipedia-Artikel „Affe (Begriffsklärung)

[1 3] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „affe

[1–3, 5, 6] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Affe

[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalAffe

[1–3] The Free Dictionary „Affe

Quellen:

  1. Wahrig Herkunftswörterbuch „Affe“ auf wissen.de
  2. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Affe
  3. Autorengemeinschaft: Das große Buch des Allgemeinwissens Natur. Das Beste GmbH, Stuttgart 1996, ISBN 3-87070-613-9, Seite 800
  4. Philipp Hedemann: Der Mann, der den Tod auslacht. Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien. 2., aktualisierte und erweiterte Auflage. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2017, ISBN 978-3-7701-8286-2, Seite 88.
  5. Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 127. Englisches Original 2009.
  6. Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 299. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.
  7. Joachim Ringelnatz: Als Mariner im Krieg. Diogenes, Zürich 1994, Seite 189 f. ISBN 3-257-06047-5. (Der Text erschien unter dem Namen Gustav Hester im Jahr 1928.)
  8. Hans Herbert Grimm: Schlump. Roman. 2. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2014, ISBN 978-3-462-04609-0 , Seite 246. Erstauflage 1928.

Affe (Schwedisch)

Substantiv, Vorname

Singular Plural
Nominativ Affe
Genitiv Affes

Worttrennung:

Af·fe, kein Plural

Aussprache:

IPA: […]

Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ein schwedischer männlicher Vorname

Herkunft:

Kosename des Vornamens Alf, einer schwedischen Form von Adolf[Quellen fehlen]

Beispiele:

[1] Du skulle träffa Affe på medborgarkontoret, han kan hjälpa.

Du solltest Affe im Bürgerbüro treffen, der kann helfen.

Übersetzungen

[1] ein schwedischer männlicher Vorname

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Alf

[1] Nordic Names (englisch) „Affe