索引「し」186ページ目 - JST科学技術用語日英対訳辞書 - 学問 (original) (raw)
索引「し」186ページ目 - JST科学技術用語日英対訳辞書 - 学問 - Weblio英和和英
| 英和和英約500万語収録の英和辞典・和英辞典 | | | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
| | | |
小ウィンドウ
| | | |
小ウィンドウ
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 学問 > JST科学技術用語日英対訳辞書 > 索引
科学技術分野全般における専門用語の英語訳を調べることができます。
提供 科学技術振興機構
URL http://pr.jst.go.jp/
JST科学技術用語日英対訳辞書 のさくいん |
---|
「し」から始まる用語のさくいん
<前へ 1 2 ....181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 ....197 198 次へ>
- 絞込み
- し
- しあ
- しい
- しう
- しえ
- しお
- しか
- しき
- しく
- しけ
- しこ
- しさ
- しし
- しす
- しせ
- しそ
- した
- しち
- しつ
- して
- しと
- しな
- しに
- しぬ
- しね
- しの
- しは
- しひ
- しふ
- しへ
- しほ
- しま
- しみ
- しむ
- しめ
- しも
- しや
- しゆ
- しよ
- しら
- しり
- しる
- しれ
- しろ
- しわ
- しを
- しん
- しが
- しぎ
- しぐ
- しげ
- しご
- しざ
- しじ
- しず
- しぜ
- しぞ
- しだ
- しぢ
- しづ
- しで
- しど
- しば
- しび
- しぶ
- しべ
- しぼ
- しぱ
- しぴ
- しぷ
- しぺ
- しぽ
- し(アルファベット)
- し(タイ文字)
- し(数字)
- し(記号)
- 震盪
- 親等
- 神道
- 滲透
- 深頭
- 浸透
- 榛東
- 新党
- 振盪
- 振とう
- 心頭
- シントウ
- 浸透圧
- シントウアツ
- 浸透圧クリアランス
- 浸透圧計
- 浸透圧刺激
- 浸透圧衝撃
- 浸透圧ショック
- 浸透圧受容器
- 浸透圧ストレス
- 浸透圧性
- 浸透圧性下痢
- 浸透圧性利尿薬
- 浸透圧脆弱性
- 浸透圧脆性
- 浸透圧走性
- 浸透圧測定
- 浸透圧測定法
- 浸透圧耐性
- 浸透圧調整
- 浸透圧調節
- 浸透圧調節管
- 浸透圧抵抗
- 浸透圧抵抗曲線
- 浸透圧濃度
- 浸透圧負荷
- 浸透圧ポンプ
- 浸透圧利尿
- 浸透圧利尿薬
- 浸透圧流
- 浸透圧療法
- 浸透液
- 振盪音
- 浸透価
- 振盪機
- 振とう機
- 浸透気化法
- 浸透気化膜
- 新東京国際空港
- 新東京国際空港公団
- 浸透計
- 浸透係数
- 浸透現象
- 浸透交雑
- 新党さきがけ
- 浸透殺虫剤
- 浸透作用
- 浸透剤
- 浸透式工法
- 浸透試験
- シントウシケン
- 浸透システム
- 振盪症
- 浸透浸透共役
- 浸透順応型動物
- 浸透水
- 浸透ストレス
- 浸透性
- 浸透制限現像
- 浸透探傷試験
- 浸透調節
- 浸透適応
- 浸透的水透過係数
- 浸透透過性
- 浸透特性
- 浸透度
- 浸透能
- 浸透濃度
- 振盪培養
- 振とう培養
- 振盪培養器
- 浸透物
- 浸透ポテンシャル
- 浸透膜
- 新投与経路医薬品
- 浸透率
- 浸透流
- 浸透力
- 新得
- 新都市
- 新都心
Weblioのさくいんはプログラムで自動的に生成されているため、一部不適切なさくいんの配置が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。お問い合わせ。
<前へ 1 2 ....181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 ....197 198 次へ>
もっと先のページを見る: 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
同じカテゴリーのほかの辞書
英和和英収録辞書
+ ビジネス
外交関連用語集 英和経済用語辞典 経済のにほんご 英文財務諸表用語集 人事労務和英辞典 英和生命保険用語辞典 英和商品・サービス国際分類名 和英日本標準商品分類
+ 業界用語
警察用語英訳一覧 和英防衛略語集 和英マシニング用語集 英和ITS関連用語集 作業環境測定和英辞典 ラムサール条約用語和英対訳集
+ コンピュータ
電気・電子用語集 マイクロソフト用語集 コンピューター用語辞典
+ 工学
科学技術論文動詞集 機械工学英和和英辞典 和英宇宙実験対訳用語集 電気制御英語辞典
- 学問
法令名翻訳データ 法令用語日英標準対訳辞書 部局課名・官職名英訳辞典 英和独禁法用語辞典 学術用語英和対訳集 JST科学技術用語日英対訳辞書 英語論文検索辞書 日英対訳言語学用語集 英語論文投稿用語集 和英図学用語辞書 英和GIS用語集 英和防災用語集 ITER(国際熱核融合実験炉)用語対訳辞書 脱原発和英小辞典 和英教育用語辞典
+ ヘルスケア
PDQ®がん用語辞書 英語版 プライマリ・ケア英和辞典 英和医学用語集 英和解剖学用語集 英和病理所見用語集 眼科専門用語辞書 英和環境感染学用語集 英和歯内療法用語集 英和寄生虫学用語集 集団災害医学用語 英和実験動物学用語集 ライフサイエンス辞書
+ 辞書・百科事典
研究社 新英和中辞典 研究社 新和英中辞典 英語での言い方用例集 Eゲイト英和辞典 Weblio実用英語辞典new! コア・セオリー英語表現(基本動詞) ハイパー英語辞書 JMdict 英語ことわざ教訓辞典 研究社 英和コンピューター用語辞典 旅行・ビジネス英会話翻訳 金融庁記者会見英語対訳 外務省記者会見英語対訳 Tatoeba 日本語WordNet(英和) EDR日英対訳辞書 日英・英日専門用語辞書 日英固有名詞辞典 JMnedict 遺伝子名称シソーラス Weblio派生語辞書 Weblio記号和英辞書 Weblio和製英語辞書 Weblio英語表現辞典 英語イディオム表現辞典 メール英語例文辞書 Weblio英語言い回し辞典 インターネットスラング英和辞典 最強のスラング英会話 場面別・シーン別英語表現辞典 斎藤和英大辞典 Weblio専門用語対訳辞書 Weblio英和対訳辞書 人口統計学英英辞書 Wiktionary英語版 ウィキペディア英語版 Weblio例文辞書
最近追加された辞書
50音から探す
あいうえお かきくけこ
さしすせそ たちつてと
なにぬねの はひふへほ
まみむめも やゆよ
らりるれろ わを ん
がぎぐげご ざじずぜぞ
だぢづでど ばびぶべぼ
ぱぴぷぺぽ
アルファベットから探す
ABCDE FGHIJ
KLMNO PQRST
UVWXY Z記号
12345 67890
JST科学技術用語日英対訳辞書の検索ランキング
▼1~10
1 | progress |
---|---|
2 | footprint |
3 | miss |
4 | present |
5 | address |
6 | mean |
7 | through |
8 | even |
9 | concern |
10 | feature |
▼11~20
11 | fall |
---|---|
12 | leave |
13 | certain |
14 | cause |
15 | work |
16 | find |
17 | remain |
18 | post |
19 | bear |
20 | voyage |
▼21~30
21 | thought |
---|---|
22 | take |
23 | commit |
24 | experience |
25 | credit |
26 | deal |
27 | represent |
28 | for |
29 | property |
30 | subject |
ビジネス|業界用語|コンピュータ|電車|自動車・バイク|船|工学|建築・不動産|学問
文化|生活|ヘルスケア|趣味|スポーツ|生物|食品|人名|方言|辞書・百科事典
| ご利用にあたって ・Weblio辞書とは ・検索の仕方 ・ヘルプ ・利用規約 ・プライバシーポリシー ・サイトマップ | 便利な機能 ・ウェブリオのアプリ | お問合せ・ご要望 ・お問い合わせ | 会社概要 ・公式企業ページ ・会社情報 ・採用情報 | ウェブリオのサービス ・Weblio 辞書 ・類語・対義語辞典 ・英和辞典・和英辞典 ・Weblio翻訳 ・オンライン英会話 ・日中中日辞典 ・日韓韓日辞典 ・フランス語辞典 ・インドネシア語辞典 ・タイ語辞典 ・ベトナム語辞典 ・古語辞典 ・手話辞典 ・IT用語辞典バイナリ ・英語の質問箱 ・英語コーチング比較・口コミなら「忍者英会話」 ・オンライン英会話比較・口コミなら「ALL英会話」 ・School weblio(スクウェブ・スクリオ) ・学校向けオンライン英会話|中学・高校への学校導入支援 ・学校向け英語ライティングテスト|英検対策のための英文添削 ・海外インターンシップならWeb旅(ウェブタビ) ・Multiees | Translation in context - French, English | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------ |
©2024 GRAS Group, Inc.RSS
non-member