交代式 - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

例文

また、大名・旗本の格や、参勤交代、手伝い普請などの形で負担すべき軍役の算出基準となる。例文帳に追加

Also, it served as estimation standard to determine social status of daimyo and hatamoto, or military service to be borne such as tetsudai-fushin (construction service which the cost was borne by each domain) or sankinkotai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瓦記録方が適用された交代セクタの情報の更新処理をより効率よく実行すること。例文帳に追加

To efficiently perform an update process of information in an alternate sector to which a shingled write recording system is applied. - 特許庁

ここでは、全国約120万社のデータを持つ株会社帝国データバンクのデータベースを用い、社長交代がどの程度行われているか分析する。例文帳に追加

Here, we analyze the frequency of changes in presidents, using the database of Teikoku Databank, Ltd., which contains data for approximately1.20 million companies nationwide. - 経済産業省

これらは、家老と言えど大名と同等の格を与えられ、主家の参勤交代随伴時においても、大名並みの格と威光を放ったとされる。例文帳に追加

It is said that these Karo officers were given a status equivalent to that of daimyo: for example, even in when travelling with the family they served for Sankinkotai (a system under which feudal lords were required to spend every other year in residence in Edo) they were granterd the status and prestige equivalent a daimyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稽古は一般的に、二人一組の約束組手形(何の技を使うか合意の元に行う)の形稽古中心であり、「取り(捕り)」(技を掛ける側)と「受け」(技を受ける側)の役を相互に交代しながら繰り返し行う。例文帳に追加

Training is generally centered around a yakusoku kumite (prearranged fighting) form of kata training done in pairs, and it is repeated, switching the roles of 'tori' (attacker, the one who applies the technique) and 'uke' (defender, the one to whom the technique is applied).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の編年誌にこれほどの手がかりが見いだされることは、6世紀までの日本で、王朝が次々と交代したか、いくつもの王朝が異なる地方を同時期に並列して支配していたことを示唆しているのかもしれない。例文帳に追加

Given that many evidences are found in official chronicles, it is said that until the 6th century, Japanese dynasties were changed so often, or that many dynasties existed at the same time and ruled different areas respectively.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令(百官宿直条)によれば、大納言以上及び八省卿を除く全ての官人に対して、その所属する官司に対して交代で宿直する義務を負った。例文帳に追加

According to Kushiki-ryo (law on state documentary forms in the Yoro Code) (Hyakkan-tonoi no jo (百官宿直, the article of Tonoi for all the officials)) all the Kanshi (government officials) except Dainagon (chief councilor of state) or higher officials and ministers of Hassho (eight ministries and agencies) were supposed to assume the obligation of Tonoi in alternate shifts for the section to which they belonged.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長沢松平家は、徳川将軍家に近い家系のため格が高く、交代寄合の待遇を受けていたが、200石の知行しか持たなかった。例文帳に追加

Being provided a high status due to its close relationship with the Tokugawa shogun family, the Matsudaira family in Nagasawa was treated as Hatamoto with the kotaiyoriai status, but earned only 200 koku of rice for chigyo (control of a territory).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る