Lass - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)
単語を追加
意味・対訳 若い女、少女、お嬢さん、恋人
音節lass 発音記号・読み方
| Lassの品詞ごとの意味や使い方 | | | ---------------- | |
| Lassの変形一覧 |
|---|
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
lass
音節 lass 発音記号・読み方 /lˈæs/ 発音を聞く
調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
- 履歴機能

過去に調べた
単語を確認! - 語彙力診断

診断回数が
増える! - マイ単語帳

便利な
学習機能付き! - マイ例文帳

文章で
単語を理解! 
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
lass
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
lass
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
Lass
lass
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
lass
出典:『Wiktionary』 (2025/06/04 20:43 UTC 版)
発音
- (Received Pronunciation, General American) IPA: /læs/
- 韻: -æs
名詞
lass (plural lasses) (archaic except UK, dialectal, informal or poetic)
- A girl; also (by extension), a young woman.
Synonyms: see Thesaurus:girl, Thesaurus:woman
Coordinate term: lad- 1521–1522, John Skelton, “Here after Followeth a Litel Boke Called Colyn Cloute, […]”, in Alexander Dyce, editor, The Poetical Works of John Skelton: […], volume I, London: Thomas Rodd, […], published 1843, →OCLC, page 327, lines 423–426:
- 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], page 12, column 2:
- c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv], page 292, column 2:
- 1678, J[ohn] Ray, “An Alphabet of Joculatory, Nugatory and Rustick Proverbs”, in A Collection of English Proverbs […], 2nd edition, Cambridge, Cambridgeshire: […] John Hayes, printer to the University, for W. Morden, →OCLC, pages 80–81:
- [**1819**, Jedediah Cleishbotham [pseudonym; Walter Scott], chapter XI, in Tales of My Landlord, Third Series. […], volume I (The Bride of Lammermoor), Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; Hurst, Robinson, and Co. […], →OCLC, pages 309–310:
- (specifically) A female member of the Salvation Army; a hallelujah lass.
- (especially Geordie, Wearside) A sweetheart.
Synonyms: see Thesaurus:sweetheart
Coordinate term: lad- c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii], page 205, column 2:
It vvas a Louer, and his laſſe, / VVith a hey, and a ho, and a hey nonino, / That o're the greene corne feild did paſſe, / In the ſpring time, the onely pretty rang [ring] time, / VVhen Birds do ſing, hey ding a ding, ding. - 1697, Virgil, “The Third Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 106, lines 329–330 and 333–336:
- c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii], page 205, column 2:
- (Northern England, Scotland) A female servant; a maid, a maidservant.
- 1815 February 24, [Walter Scott], chapter VI, in Guy Mannering; or, The Astrologer. […], volume III, Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; and Archibald Constable and Co., […], →OCLC, page 101:
- [**1824** June, [Walter Scott], “Letter XI. The Same [Darsie Latimer] to the Same [Alan Fairford].”, in Redgauntlet, […], volume I, Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co., →OCLC, page 234:
- (Scotland, familiar) A term of address for a woman, or a female animal.
使用する際の注意点
- The word is still prevalent in parts of England (chiefly Lancashire, the Northeast, and Yorkshire), and in Ireland and Scotland. It is also sometimes used poetically in other dialects of English.
派生語
- buffer lass
- currency lass
- hallelujah lass
- lassie
- lasslorn
- lassock
- lassy
- our lass
- wor lass
参照
- ^ “lā̆s(se, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “lass, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022; compare “lass, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, September 2024.
Further reading
lass (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia- “Lass”, in Palgrave’s Word List: Durham & Tyneside Dialect Group, archived from the original on 2024-09-05, from F[rancis] M[ilnes] T[emple] Palgrave, A List of Words and Phrases in Everyday Use by the Natives of Hetton-le-Hole in the County of Durham […] (Publications of the English Dialect Society; 74), London: Published for the English Dialect Society by Henry Frowde, Oxford University Press, 1896, →OCLC.
- “lass”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- Scott Dobson, Dick Irwin “lass”, in Newcastle 1970s: Durham & Tyneside Dialect Group, archived from the original on 2024-09-05.
- Frank Graham, editor (1987), “LASS”, in The New Geordie Dictionary, Rothbury, Northumberland: Butler Publishing, →ISBN, page 31.
- Douglas Harper (2001–2025) “lass”, in Online Etymology Dictionary.
- “lass, n., v.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC.
- Bill Griffiths, editor (2004), “lass”, in A Dictionary of North East Dialect, Newcastle upon Tyne, Tyne and Wear: Northumbria University Press, →ISBN, page 96, column 1.
アナグラム
- ALSs, SALs, SLAs, SALS, SASL, sals, SLSA, sALS
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
lass
Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
Lassのページの著作権
英和辞典 情報提供元は参加元一覧 にて確認できます。
| | | |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| 
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
| 
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Wiktionary | Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのlass (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
| ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 | | | ------------------------------------------- | |
non-member
Lass