belap - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)
単語を追加
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
belap
語源
PIE word |
---|
*h₁epi |
From Middle English bilappen (“to envelop; to clothe; to surround; to blend, mix”),[1] from bi- (completive, intensifying, または figurative prefix)[2] + lappen (“to wrap; to place so as to enclose または enfold; to encase; to envelop; to clothe; to put on armour; to ensnare, snare”).[3] Lappen is derived from lap, lappe (“loose part of a garment; folded or extended skirt, or loose sleeve, used to hold things; small piece of cloth or mail detached from a garment or coat of mail; a part, portion, share; a person’s lap; (also 比喩的に) a person’s bosom or breast; (anatomy) a loose part of the body (such as an earlobe または a lobe of the liver); female genitalia; cavity or sinus in the body; (in place names) piece of land at the edge of an estate or parish”)[4] (from 古期英語 læppa (“skirt; (anatomy) lobe”), from Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”); further etymology uncertain, perhaps from Proto-Indo-European *leb- (“to hang down loosely (?)”)) + -en (suffix forming the infinitive of verbs).[5]
The English word is analysable as be- (prefix meaning ‘about; around’ または ‘completely, utterly’) + lap (“to lap または wrap around, envelop, surround”).[6]
発音
動詞
belap (三人称単数 現在形 belaps, 現在分詞 belapping, 過去形および過去分詞形 belapped)
- (transitive, chiefly passive, obsolete) To lap or wrap around (someone または something); to envelop, to surround.
Synonyms: enfold, environ, lap, (廃れた用法) umbelap- 1504, Thomas à Kempis, “Of the Corrupcyon of Nature and the Workynge of Grace”, in William Atkynson [i.e., William Atkinson], transl.; John K[ells] Ingram, editor, The Earliest English Translation of the First Three Books of the De Imitatione Christi, […] (Extra Series; LXIII), London: […] [F]or the Early English Text Society by Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., […], published 1893, OCLC 1032035529, book III, lines 28–34, page 251:
- [**1513** (date written; first published 1553), Virgil, “The Sext Buik of Eneados”, in Gavin Douglas, transl., The Poetical Works of Gavin Douglas, Bishop of Dunkeld, […], volume III (in Scots), Edinburgh: William Paterson; London: H. Sotheran & Co., published 1874, OCLC 2859293, chapter VII, lines 7–10, page 38:
The wofull pule, with wattir wnluflly, / Withhaldis thaim so at thai may nocht go by; / And Stix, the flude, bylappis thaim about / Nyne tymis, sa close at thai sall neuer wyn out.
The woeful pool, with water unlovely, / Withholds them so that they may not go by; / And Styx, the flood, belaps them about / Nine times, so close that they shall never win out.] - 1552 November 7 (Gregorian calendar), Hugh Latimer, “A Sermon Preached by M. Hugh Latimer at Grimstorpe, the xxviii. of October, Anno 1552”, in [Augustine Bernher], editor, Fruitfull Sermons Preached by the Right Reuerend Father, and Constant Martyr of Iesus Christ, Master Hugh Latimer, […], London: […] Valentine Sims, published 1596, OCLC 55160734, folio 266, recto:
- 1871, [anonymous], “That, Without Imperfect Meekness Coming before, It is Impossible for a Sinner to Come to the Perfect Virtue of Meekness”, in Henry Collins, editor, The Divine Cloud, […], London; Dublin: Thomas Richardson and Son […]; New York, N.Y.: Henry H. Richardson and Co., OCLC 4471493, page 55:
- 1891 November, B. H. Spring, “Dressing the Baby the First Six Months”, in Leroy M[ilton] Yale, Marion Harland, editors, Babyhood: The Mother’s Nursery Guide, Devoted to the Care of Children, volume VII, number 84, New York, N.Y.; London: Babyhood Publishing Company, OCLC 8488416, page 386, column 1:
参照
- ^ “bilappen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “bi-, pref.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “lappen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “lap(pe, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “-en, suf.(3)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “† belap, v.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, December 2019.
belapのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は参加元一覧 にて確認できます。
| ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 | | | ------------------------------------------- | |