n us - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)
単語を追加
意味・対訳 nuの複数形。ニュー
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
NUS (Nuclear Utility Service)
「n us」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
- 履歴機能

過去に調べた
単語を確認! - 語彙力診断

診断回数が
増える! - マイ単語帳

便利な
学習機能付き! - マイ例文帳

文章で
単語を理解! 
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
-nus
出典:『Wiktionary』 (2026/05/06 19:54 UTC 版)
別の表記
- -ānus, -ēnus, -ernus, -iānus, -īnus, -rnus, -ūnus, -urnus (enlargements)
発音
- (Classical Latin) IPA: [nʊs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA: [nus]
使用する際の注意点
The suffix -nus appears in various derived adjectives, including relational adjectives to nouns such as quernus (“oaken”), salignus (“willow”) (from quercus (“oak”), salix (“willow”)) or māternus (“maternal”), paternus (“paternal”) (from māter (“mother”), pater (“father”)).
In terms of etymology, it also occurs in various inherited adjectives or nouns (some derived from Proto-Indo-European verbal bases), such as the following:
plēnus
tribūnus
Through rebracketing (e.g. reanalysis of tribū-nus, from the _u_-stem noun tribus, as trib-ūnus), it gave rise to a number of variant suffixes, such as -ānus or -īnus, some of which show greater productivity in Latin than bare -nus.
語形変化
First/second-declension adjective.
派生語
使用する際の注意点
In pre-Latin, the suffix *-nos (Classical Latin -nus) was attached to numeral adverbs, cardinal numerals, or numeral stems to form distributive numerals, such as
*dwis (“twice”) + _*-no-_ → *dwisno- → bīnus (“two each”) (equivalent to bis + -nus).
*tris (“thrice”) + _*-no-_ → *trisno- → tr̥sno- → tr̥no- → ternus (“three each”) (equivalent to ter + -nus).
*quaturs (“four times”) → *quatrus + _*-no-_ → *quatrusno- → quatr̥sno- → quatr̥no- → quaternus (“four each”) (equivalent to quater + -nus).
*seks (“six”) + _*-no-_ → *seksno- → sēnus (“six each”) (equivalent to sex + -nus).
At some point in pre-Latin, the suffix seems to have become extended to *-sno-, presumably as the result of rebracketing of forms like *tris-no- as *tri-sno-, *dwis-no- as *dwi-sno- or *seks-no- as *sek(s)-sno-. By the time of Classical Latin, *-s- before *-n- had been lost by regular sound change, but it caused any preceding nasal or plosive consonants to be deleted and the preceding vowel to be lengthened. Thus, it can be inferred that the *-sno- variant of the suffix was used to form words like the following:
_septem_ (“seven”) + _*-sno-_ → *septem-sno- → septēnus (“seven each”).
_novem_ (“nine”) + _*-sno-_ → *novem-sno- → novēnus (“nine each”).
_dec(em)_ (“ten”) + _*-sno-_ → *deksno- → dēnus (“ten each”).
The -ēno- found in decades such as vīcēnus, trīcēnus probably developed from -ent-sno-.
Then the ending -ēnus seems to have been extended from some of the above forms and used as a third allomorph of this suffix to form some of the other distributive numerals:
_centum_ (“hundred”) + _-ēnus_ → _centēnus_ (“one hundred each”)
septingentī (“seven hundred”) + _-ēnus_ → septingentēnus (“seven hundred each”) (alternative form of septingēnus)
_mille_ (“thousand”) + _-ēnus_ → _millēnus_ (“one thousand each”)
_quot_ (“how many”) + _-ēnus_ → _quotēnus_ (“how many each”)
派生語
参照
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “bis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 72
- ↑ Leumann, Manu; Hofmann, Johann Baptist; Szantyr, Anton (1977), Lateinische Grammatik: Lateinische Laut- und Formenlehre, CH Beck, § 381.B, page 495
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “quattuor”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 506
- ^ S. E. Jackson (1909), “Indogermanic Numerals”, in The Classical Review, volume 23, number 7, page 164
- ^ Brugmann, Karl (1907), “Die distributiven und die kollectiven Numeralia der Indogermanischen Sprachen”, in Abhandlungen der Philologisch-Historischen Classe der Königlich Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften, page 29
Further reading
- Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
- Palmer, L.R. (1906) The Latin Language, London, Faber and Faber
NUS
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
nus
Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
「n us」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
n usのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は参加元一覧 にて確認できます。
| ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 | | | ------------------------------------------- | |