weblio英語例文検索 (original) (raw)

例文

**ねぎまの「ま」は鮪(まぐろ)のことであるが後に鶏肉に転用されたものを呼称するようになった。例文帳に追加

Although 'ma' in "negima" means maguro (tuna), the term "negima" came to be used for calling the negima that uses chicken instead of tuna. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室蘭市の焼き鳥の場合、タマネギが**ねぎまのネギとして使われ、からしをつけて食べる。例文帳に追加

For yakitori in Muroran City, onion pieces are used in place of green onion pieces for negima, and negima is eaten with mustard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玉葱またはにんにくの臭いがするさま例文帳に追加

smelling of onions or garlic - 日本語WordNet

鶏肉と玉葱、マッシュルームをトマトソースで煮込んだものを米飯と炒め合わせてつくる。例文帳に追加

Instead, chicken, onions and mushrooms stewed in a tomato sauce are mixed and stir-fried with the rice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鶏肉、タマネギ、マッシュルーム、人参、グリーンピース、トウモロコシなどをみじん切り、あるいは小さな賽の目切りにして、米飯とともに炒めた料理である。例文帳に追加

The main ingredients, such as chicken, onions, mushrooms, carrots, green peas, and corn, are finely chopped or diced and stir-fried with rice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このスルフィド化合物は、好適にはユリ科植物タマネギまたはアブラナ科植物キャベツから、低級アルコール及び水より抽出されたものである。例文帳に追加

The sulfide compound is extracted suitably from the liliaceae plant onion or the cruciferous plant cabbage in lower alcohol or water. - 特許庁

上記課題は、ユリ科植物タマネギまたはアブラナ科植物キャベツのスルフィド化合物を加工食品(油ちょう食品を含む)のアクリルアミド生成抑制剤の有効成分として用いることにより解決される。例文帳に追加

This agent for inhibiting acrylamide formation of the processed food (including deep-fried food) comprises using as the active ingredient a sulfide compound of a liliaceae plant onion or a cruciferous plant cabbage. - 特許庁

かつての日本、特に江戸時代以前では、マグロといえば赤身を指し、赤身に比べ品質が劣化しやすいトロの部分は上等な部位とは考えられておらず、切り捨てられるか、せいぜい葱鮪鍋などにして加熱したものが食べられていた。例文帳に追加

In older times, particularly prior to the Edo period, tuna meat was represented by lean meat, whereas Toro, which goes sour more quickly than lean meat, was regarded as an insignificant material and discarded, or, if any, tasted as heated meat in a hot pot featuring tuna meat and spring onions (Negima Nabe). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レタス、ネギ、またはキュウリを粉砕して濾過した濾液、あるいは遠心分離した際の上澄み液を、アセトンなどの有機溶媒と混合したのち、沈殿物を必要に応じて、凍結乾燥等することにより、粗酵素として抽出する。例文帳に追加

After a filtrate fluid in which lettuces, green onions or cucumbers are crushed to be filtered or a supernatant fluid upon centrifugation is mixed with an organic solvent such as acetone, a crude enzyme is taken out by freeze-drying or the like the formed precipitates if necessary. - 特許庁

ガス透過性の高い第1の包装材料で包装されたカット葉ネギまたはカット根深ネギとともに、褐変性カット野菜をガス透過性の低い第2の包装材料から成る包装体内に収容する包装体として提供する。例文帳に追加

This browning-inhibited cut-vegetable package body is so designed as to put cut vegetables easy to be browned in a package body made of a second packaging material having low gas transmittance together with cut leaf Welsh onion or cut deep-rooted Welsh onion packaged with a first packaging material having high gas transmittance. - 特許庁

例文

また、アリイン脂肪酸結合体は、ギョウジャニンニク、タマネギ又はニンニクの粉砕物、食用魚類の粉砕物、大豆粉砕物及び納豆菌を添加して発酵させた発酵物をアルカリ還元化後、柿の葉エキス含有大豆油により分離される油溶性部分を採取して得られるものである。例文帳に追加

The alliin fatty acid conjugate is obtained by adding natto bacteria to the crushed material of Allium vicrorialis, onion, garlic, edible fish or soybean, fermenting, alkaline-reducing and collecting an oil soluble portion separated by using soybean oil containing persimmon leaf extract. - 特許庁