weblio英語例文検索 (original) (raw)

KOHAKUを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 78

<前へ 1 2

例文

Inawashirokos, a four-member group from Fukushima Prefecture, will be appearing on Kohaku for the first time. 例文帳に追加

福島県出身の4人組グループ,猪(い)苗(なわ)代(しろ)湖(こ)ズは紅白に初出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave

Enka singers Miyama Hiroshi and Yamauchi Keisuke will also take part in Kohaku for the first time.例文帳に追加

演歌歌手の三(み)山(やま)ひろしさんと山内惠(けい)介(すけ)さんもまた,紅白に初出場となる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japan Broadcasting Corporation (NHK) announced the singers and groups that ranked in the top 15 in a survey for its "Kohaku Utagassen." 例文帳に追加

日本放送協会(NHK)が「紅白歌合戦」のための調査で上位15組を占めた歌手やグループを公表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kobayashi Sachiko is famous for wearing elaborate costumes on Kohaku, but she was not invited to the show this year. 例文帳に追加

小林幸(さち)子(こ)さんは紅白で手の込んだ衣装を着ることで有名だが,今年は番組に呼ばれなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

This museum exhibits "Kohaku Bai Zu" (Red and White Plum Blossoms), which was drawn and left here by Buson, as a national important cultural property. 例文帳に追加

その蕪村がここに残した「紅白梅図」は国の重要文化財として当美術館に展示されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After Akikawa sang the song on NHK's year-end Kohaku Utagassen program, it became a big hit and CD sales skyrocketed. 例文帳に追加

NHKの年末番組「紅白歌合戦」で秋川さんがこの歌を歌った後,この歌は大ヒットし,CDの売り上げが急増した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Nov. 26, the lineup of artists that will appear on NHK's annual New Year's Eve music show Kohaku Utagassen was announced. 例文帳に追加

11月26日,NHKで毎年恒例の大みそかの歌番組「紅白歌合戦」に出場する歌手の顔ぶれが発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kido stated later that he aimed 'to pledge with kohaku (nobles), show the direction for people and give the lords of domains responsibilities.' 例文帳に追加

木戸は後日、「天下の侯伯と誓い、億兆の向ふ所を知らしめ、藩主をして其責に任ぜんと欲し」たと述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

NHK recently announced the 51 artists and groups that will appear on its annual year-end music show, Kohaku Utagassen.例文帳に追加

NHKは先日,毎年恒例の年末の音楽番組「紅白歌合戦」に出場する歌手やグループ51組を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

This year's Kohaku has a variety of artists to suit every musical taste: pop or enka, hip hop or opera. 例文帳に追加

今年の紅白には,ポップスや演歌,ヒップホップやオペラなどあらゆる音楽の好みに合うように,さまざまなアーティストが出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Twelve of the performers will appear on Kohaku for the first time this year: six on the Red (women's) team and six on the White (men's) team. 例文帳に追加

出場歌手のうち紅組(女性チーム)6組と白組(男性チーム)6組の12組が今年,紅白に初出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave

His name was incorrectly given during a section recalling people who died during the year in the forty-ninth NHK Kohaku Utagassen (NHK Year-end Grand Song Festival). 例文帳に追加

第49回NHK紅白歌合戦ではその年の物故者を振り返るコーナーで木下の名前が読み間違えられたこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

NHK recently announced the 46 artists and groups that will appear on this year's annual music show, Kohaku Utagassen.例文帳に追加

NHKは先日,毎年恒例の音楽番組「紅白歌合戦」の今年の番組に出場する46組の歌手やグループを発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Ashida said, "I've watched Kohaku Utagassen with my grandma and grandpa. I'll do my best to cheer everyone up." 例文帳に追加

愛菜ちゃんは「紅白歌合戦はおじいちゃん,おばあちゃんと見ていました。みんなに元気を与えられるようがんばります。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Yanai Michihiko, a member of the group, said to the press, "Our hearts will be with the people of Fukushima when we perform on Kohaku." 例文帳に追加

同グループのメンバーの箭(や)内(ない)道(みち)彦(ひこ)さんは,「福島の人たちと心を1つにして紅白で歌いたい。」と報道陣に語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

They held all-night rock concert on New Year's Eve, claiming 'Golden 70's is nothing' and 'NHK Kohaku Utagassen (NHK Year-end Grand Song Festival) is not the only event for New Year's Eve.' 例文帳に追加

「なにが黄金の70年代や」「紅白だけが大晦日か」との主張のもと、大晦日の徹夜ロックコンサートが行われたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

NHK's spokesperson explained that these support activities prompted NHK to invite Izumiya to appear on this year's Kohaku.例文帳に追加

NHKの広報担当者は,それらの支援活動は,NHKが泉谷さんに今年の紅白への出演を依頼するきっかけとなったと説明した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Nov. 26, NHK held a press conference to announce the presenters and participants for this year's installment of the annual year-end music program Kohaku Utagassen.例文帳に追加

11月26日,NHKは記者会見を開き,毎年恒例の年末の音楽番組「紅白歌合戦」の今年の司会者と出場者を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

She says, "It's sort of embarrassing to make my first appearance on Kohaku 27 years after my debut. Still, I'm grateful to Project X." 例文帳に追加

彼女は「デビュー27年目で紅白に初出場するのは多少おもはゆい(恥ずかしい)気がいたします。それでも,プロジェクトXに感謝しています。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Nov. 26, NHK held a press conference to announce the 51 artists and groups that will appear on the 65th Kohaku Utagassen, NHK's annual New Year's Eve music show.例文帳に追加

11月26日,NHKは記者会見を開き,NHKの大みそか恒例の音楽番組「第65回紅白歌合戦」に出場する歌手やグループ51組を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Sashihara Rino, a member of the group, said, "I never imagined we would be able to appear on Kohaku. We'll do our best to make the show a success."例文帳に追加

同グループのメンバーである指(さし)原(はら)莉(り)乃(の)さんは「紅白に出られるとは夢にも思わなかった。番組を成功させるためにがんばりたい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

As osechi food (special food for New Years in Japan), "kohaku-namasu" is often used, which is made by slicing "daikon" (Japanese radish) and carrot, marinating them with sweet vinegar and seasoning them with a flavor of Japanese lemon peel. 例文帳に追加

正月の御節料理としては、ごく細く切ったダイコンとニンジンを甘酢で漬け、ユズの皮で香りをつけた紅白膾(こうはくなます)が用いられることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inohara Yoshihiko, a member of V6, said, "We can repay our fans who have waited for this moment. I'm sure my 95-year-old grandmother will be happy to see me on Kohaku."例文帳に追加

V6の井(い)ノ(の)原(はら)快(よし)彦(ひこ)さんは「このときを待っていたファンに恩返しできる。95歳の祖母も,紅白に出る自分を見て喜んでくれるだろう。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In a video message that was played at the press conference, she said, "Fifty-seven years ago, I was the youngest-ever host of Kohaku. This time I'll be the oldest. I'd better stay healthy."例文帳に追加

記者会見で再生されたビデオメッセージの中で,彼女は「57年前,私は史上最年少の司会者でした。今度は最年長だと思います。それまで元気でいなくては。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

She is very excited about appearing on the show and said, "I've watched Kohaku every year since I was a child, so it seems like a dream to be able to perform on the show. I'll wear lovely costumes to liven up the Red team." 例文帳に追加

彼女は番組への出演をとても楽しみにしており,「子どものころから毎年紅白を見ていたので,番組で歌えることは夢のよう。すてきな衣装を着て,紅(あか)組(ぐみ)を盛り上げたい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

When he appeared as a judge in "The NHK Kohaku Utagassen" (NHK Year-end Grand Song Festival) in 1994 in which he was selected for Bunkakorosha (Person of Cultural Merits), Ichikawa scratched his head, being advised from Ichiro FURUTACHI serving as the host 'Your understanding for non-smoking in this hall is appreciated.' 例文帳に追加

文化功労者に選出された1994年(平成6年)には『NHK紅白歌合戦』に審査員として出演したが、司会の古舘伊知郎から「場内は禁煙でございますので」と忠告され頭をかいていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a custom that this mochi is divided into two of which one is colored in red with shokubeni (red coloring agent for food), and the two are celebrated as kohaku-mochi (mochi in red and white, the lucky color combination), however, in some cases, the mochi is not divided into red and white pieces because to divide the whole life into two is insolent. 例文帳に追加

餅を二分して食紅(しょくべに)で赤く着色したものを紅白餅として祝う風習があるが、一生を二分するのは不遜として紅白に分けない場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There are many variations of kagami-mochi; in some areas, three rice cakes are stacked up, or one of the two layers of rice cakes is colored red in order to represent kohaku (red and white), which is believed to be a good omen (in Ishikawa Prefecture), or shapes are created out of sugar instead of rice cakes, or rice cakes are shaped long and slender and made into a scroll so as to resemble a coiled, white snake. 例文帳に追加

地域によっては餅を三枚重ねたり、二段の片方を紅く着色して縁起が良いとされる紅白としたもの(石川県で見られる)、餅の替わりに砂糖で形作ったもの、細長く伸ばしたものを渦巻状に丸め、とぐろを巻いた白蛇に見立てたものなど様々なバリエーションが存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

<前へ 1 2