weblio英語例文検索 (original) (raw)

god emperorの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 154

1 2 3 4 次へ>

例文

Go! sacred polar god emperor odin!例文帳に追加

行け 極神聖帝 オーディン。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

of the Japanese emperor, to visit a shrine to worship a god 例文帳に追加

天皇が参拝する - EDR日英対訳辞書

So that's the third god, polar god holy emperor odin?例文帳に追加

これが3体目の神 極神聖帝オーディン...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

of God or the Emperor, to be present 例文帳に追加

神や天皇がいらっしゃる - EDR日英対訳辞書

例文

Polar god emperor thor's effect activates!例文帳に追加

極神皇トールの効果発動! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Supreme ruler! polar god holy emperor odin!例文帳に追加

最高神 極神聖帝オーディン。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Supreme ruler! polar god holy emperor odin!例文帳に追加

最高神 極神聖帝オーディン! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a term of respect used to refer to that which is before a god or emperor 例文帳に追加

神や天皇の目の前 - EDR日英対訳辞書

The emperor after being Arahitogami (god who appears in this world in human form) 例文帳に追加

現人神となった天皇 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Polar god emperor loki's effect activates!例文帳に追加

なに!? 極神皇ロキの効果発動。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Polar god emperor thor's attack power is 3500.例文帳に追加

ああ 極神皇トールの攻撃力は 3500。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I activate polar god emperor thor's monster effect!例文帳に追加

極神皇トールのモンスター効果発動。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The third one... the polar god emperor loki card...例文帳に追加

3枚目... 星界の三極神ロキのカード...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I destroy polar god emperor thor before it goes to the extra deck!例文帳に追加

エクストラデッキへ行く前に 破壊するぜ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Polar god emperor loki attacks black feather dragon!例文帳に追加

極神皇ロキでブラックフェザー・ドラゴンを攻撃! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I activate polar god emperor thor's monster effect!例文帳に追加

俺は極神皇トールのモンスター効果を発動。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If polar god emperor thor was special summoned by this effect, it deals 800 points of damage to the opponent!例文帳に追加

相手に 800ポイントのダメージを与える! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Scarred nova dragon attacks polar god emperor thor!例文帳に追加

スカーレッド・ノヴァ・ドラゴンで 極神皇トールを攻撃! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Polar god emperor thor attacks blizzard of the north pole!例文帳に追加

極神皇トールで 極北のブリザードを攻撃。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Then polar god emperor thor attacks armored wing!例文帳に追加

そして 極神皇トールで アーマード・ウィングを攻撃! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've never met an emperor before, much less a god.例文帳に追加

私は天皇に会ったことがない ましてや、神には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a shrine which god is a emperor 例文帳に追加

祭神がおおくは皇祖や天皇である神社の称号 - EDR日英対訳辞書

The Emperor prayed to God offering tamagushi (branch of a sacred tree) as heihaku (general term for offering to God) and took a seat again. 例文帳に追加

天皇みずから幣帛の玉串を捧げて神拝して再び着座。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I'll negate top runner's effect and use it to increase polar god emperor thor's attack power by 600 points!例文帳に追加

極神皇トールの攻撃力を 600ポイントアップする。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

an altar made by a Chinese Emperor, for a god of the earth 例文帳に追加

中国で,地の神を祭るために皇帝の設けた祭壇 - EDR日英対訳辞書

It is during the reign of Emperor Tenmu that the Emperor had begun to be considered as Arahitogami (kami, or god who appears in this world in human form). 例文帳に追加

天皇が現人神とみなされるようになるのは天武の治世からである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the war, the Emperor denied being an absolute god (Arahitogami: kami who appears in this world in human form). 例文帳に追加

戦後の天皇は絶対神(現人神)を否定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It enshrines the god, Hitokotonushi together with the Emperor Yuryaku. 例文帳に追加

祭神は一言主であり、雄略天皇(雄略天皇)を合祀している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Niiname-sai festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) is an event of naorai (feast) in which both god and people eat together. 例文帳に追加

新嘗祭は神人共食の直会の行事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At present, as a result of the proclamation by Emperor Showa after WWII that he was a human being and not a god, the role of the Emperor in the political realm, and the relationship of the Emperor to the people has changed. 例文帳に追加

現在では、昭和天皇によるいわゆる人間宣言により政治との関わり、国民との関係は変わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In B.C 92, the Emperor Suinin ordered Princess Numakiiribe to worship 'Yamato no Ookuni Tamanokami (a Japanese God appearing in Japanese Mythology).' 例文帳に追加

紀元前92年に、天皇の命により、倭大国魂神を祀る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a maiden princess who represents a new Japanese emperor in the service of a god 例文帳に追加

新しく即位した天皇の名代として神に奉仕する未婚の皇女 - EDR日英対訳辞書

Since our emperor is a god, he changed rice fields, in which even a plowing horse's belly had been covered with mud, into the capital city. 例文帳に追加

大君は神にしませば赤駒の腹這ふ田居(たい)を都と成しつ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If polar god emperor thor is destroyed and sent to the cemetery, it revives in the end phase and deals 800 points of damage to the opponent!例文帳に追加

エンドフェイズに復活し 相手プレイヤーに 800ポイントのダメージを与える! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Okoshi and Kamako pointed out that our worship of banshin (god believed by foreigners) angered our own god and suggested to the Emperor that the statue should be disposed of. 例文帳に追加

尾輿と鎌子は蕃神を礼拝したために国神が怒ったのだとして仏像の廃棄を奏上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She appears in the section on the tenson-korin (the descent of the Sun-Goddess's grandson to earth) and the section on Ugayafukiaezu (a god and the father of Jinmu, the legendary first emperor of Japan). 例文帳に追加

天孫降臨の段およびウガヤフキアエズの段に登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the first grains, vegetables, or fruits of the year offered to God, Buddha, or the emperor 例文帳に追加

その年,初めてとれた穀類,野菜,果物で,神仏,朝廷などに供えたもの - EDR日英対訳辞書

In Japan, there is one word, 'Yumiya-shin' (the god of the bow and arrow), which means Emperor Ojin (Hachimanshin - God of War). 例文帳に追加

日本においては弓矢の神ではなく「弓矢神」という一つの単語になっていて、応神天皇(八幡神)のことでもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, in Kyoto, on April 9th, the Emperor Meiji worshiped the god of war at the Shishin-den Hall (hall for state ceremonies) inside the Imperial Court. 例文帳に追加

また京都では4月9日、明治天皇が紫宸殿において軍神を祀った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main deities are Ikukunitama no mikoto and SUGAWARA no Michizane which are enshrined with the associated deities Hachimanshin (God of War) (Emperor Chusui, Empress Jingu and Emperor Ojin). 例文帳に追加

生国魂命と菅原道真を主祭神とし、八幡神(仲哀天皇・神功皇后・応神天皇)を配祀する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People started to think of the emperor as a more god-like figure than before, and for this reason the court poet KAKINOMOTO no Hitomaro wrote a poem saying 'Okimi (the emperor) is a god.' 例文帳に追加

また、宮廷歌人柿本人麻呂の歌にも「大君は神にしませば」で始まる歌があるように天皇自身の存在もそれまでとは違う神格的な存在となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main enshrined deities are the Emperor Ojin, the Emperor Chuai and the Empress Jingu (Hachiman-shin) which are accompanied by the Emperor Chukyo who is enshrined in the left-aidono and Shiinetsuhiko no okami (the god for the pottery) in the right-aidono. 例文帳に追加

応神天皇・仲哀天皇・神功皇后(八幡神)を主祭神とし、左相殿に仲恭天皇、右相殿に椎根津彦大神(陶祖神)を配祀する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another theory says that it is derived from an idea that the emperor is a descendent of Taiyoshin (the sun god), i.e., 'demise of the emperor means that the sun hides behind a cloud'. 例文帳に追加

天皇が太陽神の子孫であるという思想、すなわち「天皇の死去=太陽が雲に隠れる」から来ているともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The part of Emperor Chuai in "Kojiki," there is a description that the Emperor played koto and TAKENOUCHI no Sukune who stayed in saniwa asked for decree of god. 例文帳に追加

『古事記』の仲哀天皇の段に、天皇が琴を弾き、武内宿禰が沙庭(さにわ)に居て神の命を請うたという記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jissha-daimyojin refers to a group of ten gods, comprising Mikenu no Mikoto (nephew of the sea god and brother of the legendary first emperor, Jinmu), his wife and their children. 例文帳に追加

十社大明神(じっしゃだいみょうじん)とは、御毛沼命とその妻子神。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An emperor (including sosen shin (ancestral god)) is more likely to be a subject of belief in Shinto. 例文帳に追加

また、神道の信仰の対象として天皇(その祖先神を含む)の存在がある場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main enshrined deity is Izanagi (The Male Who Invites), and Amenokoyane no mikoto (Kasuga no kami), Emperor Ojin (Hachimanshin (God of War)), Sumiyoshi Sanjin (Sumiyoshi three deities) and Uganomitama no mikoto (Inari-shin (the god of harvest)) are associated gods. 例文帳に追加

イザナギを主祭神とし、天児屋根命(春日神)・応神天皇(八幡神)・住吉三神・倉稲魂命(稲荷神)を配祀する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Jinmu enshrined red pikes and shields as the god of Sumisaka and black pikes and shields as the god of Osaka (not the city of Osaka but the north pass of Mt. Nijo). 例文帳に追加

神武天皇が墨坂の神に赤楯矛を、大坂(都市の大坂ではなく、二上山の北の峠)の神に黒楯矛を奉った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moriya and NAKATOMI no Katsumi strongly disagreed with this saying 'we have never heard of any emperor worship the God of a foreign country and not his own.' 例文帳に追加

守屋と中臣勝海は「国神に背いて他神を敬うなど、聞いたことがない」と反対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Another theory suggests that it was founded by the Emperor Keiko for worshiping Yachihoko-no-kami (other name of Okuninushi [chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan]) under the name Hyozu-no-okami. 例文帳に追加

景行天皇が八千矛神(大国主)を兵主大神として祀ったともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 2 3 4 次へ>