cop - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
cop
- Wiktionary’s coverage of Coptic terms
- (Received Pronunciation) IPA(key): /kɒp/
- (General American) IPA(key): /kɑp/
- (General Australian) IPA(key): /kɔp/
- Rhymes: -ɒp
Uncertain. Perhaps from Middle English *coppen, *copen, from Old English copian (“to plunder; pillage; steal”); or possibly from Middle French caper (“to capture”), from Latin capiō (“to seize, grasp”); or possibly from Dutch kapen (“to seize, hijack”), from Old Frisian kāpia (“to buy”), whence West Frisian keapje, Saterland Frisian koopje, North Frisian koopi, kuupe. Compare also Middle English copen (“to buy”), from Middle Dutch copen.
cop (third-person singular simple present cops, present participle copping, simple past and past participle copped)
- (transitive, informal, dated) to capture or arrest someone
- (transitive, originally New York dialectal, informal, African-American Vernacular) To obtain, to purchase (items including but not limited to drugs), to get hold of, to take.
- 1995, Norman L. Russell, Doug Grad, Suicide Charlie: A Vietnam War Story, page 191:
He sold me a bulging paper sack full of Cambodian Red for two dolla' MPC. A strange experience, copping from a kid, but it was righteous weed. - 2005, Martin Torgoff, Can't Find My Way Home, Simon & Schuster, page 10:
Heroin appeared on the streets of our town for the first time, and Innie watched helplessly as his sixteen-year-old brother began taking the train to Harlem to cop smack. - 2020, Internet Money, Gunna, Don Toliver, “Lemonade”, in B4 The Storm ft. NAV:
Off the juice, codeine got me trippin' copped the coupe, woke up, roof is missin'... - 2021, Polo G, “RAPSTAR”, in Einer Bankz : Synco (music), Hall of Fame:
Uh, copped a BMW, new deposit, I picked up another bag Like fuck it, I'ma count while I'm in it... - 2023, Nathan Bryon, Tom Melia, directed by Raine Allen-Miller, Rye Lane, spoken by Nathan (Simon Manyonda):
Oh, come on. Help a brother out. People see you coppin', might inspire them. Look, I know you ain't payin' bills right now. Man must have bare peas saved up.
- 1995, Norman L. Russell, Doug Grad, Suicide Charlie: A Vietnam War Story, page 191:
- (transitive) To (be forced to) take; to receive; to shoulder; to bear, especially blame or punishment for a particular instance of wrongdoing.
When caught, he would often cop a vicious blow from his father.- 1992, “Straight Razor”, in Roxanne Shanté (lyrics), The Bitch Is Back:
You bust in the house, another bitch’s mouth is suckin on your man's dick
What do you do: think straight? Or do you run to the back,
Open the trunk to the nickel-plate 38?
“Wait wait, baby, please!”
That's the shit he's coppin when he’s down on both his knees - 2009, Lee Headington, Relentless, page 5:
I now understand that my dad didn't really have much of a father-son relationship and may have found my behaviour hard to deal with. Maybe that is why I copped a beating.
- 1992, “Straight Razor”, in Roxanne Shanté (lyrics), The Bitch Is Back:
- (transitive, trainspotting, slang) To see and record a railway locomotive for the first time.
- (transitive) To steal.
- (transitive) To adopt.
No need to cop a 'tude with me, junior. - (intransitive, usually with “to”, slang) To admit, especially to a crime or wrongdoing.
I already copped to the murder. What else do you want from me?
Harold copped to being known as "Dirty Harry".- 2005, Elmore Leonard, Mr. Paradise, page 295:
He shot a guy in a bar on Martin Luther King Day and copped to first-degree manslaughter
- 2005, Elmore Leonard, Mr. Paradise, page 295:
- (transitive, slang, of a pimp) To recruit a prostitute into the stable.
- 1967, Iceberg Slim, Pimp, published 2009, page 90:
I said, 'Tell your tricks to call you here.'
She laid the bearskin and freaked the joint off with her lights and other crap. Except for the fake stars it was a fair mock-up of her pad where I had copped her. - 2011, Shaheem Hargrove, Sharice Cuthrell, The Rise and Fall of a Ghetto Celebrity, page 55:
The code was to call a pimp and tell him you have his hoe plus turn over her night trap but that was bull because the HOE was out of his stable months before I copped her.
- 1967, Iceberg Slim, Pimp, published 2009, page 90:
- (slang, transitive) To take (a look, glance, etc.).
Cop an eyeful of this!
- cop a feel
- cop a load of
- cop and blow
- cop a plea
- cop it
- cop off
- cop off with
- cop on
- cop oneself on
- cop one's whack
- cop onto
- cop out
- cop-out
- copout
- cop the bun
- cop the needle
to capture, to take (informal)
- Bulgarian: хва́щам (bg) impf (hváštam), хва́на (bg) pf (hvána), пи́пвам (bg) impf (pípvam), пи́пам (bg) pf (pípam), спи́пвам (bg) impf (spípvam), спи́пам (bg) pf (spípam), ге́пя (bg) (gépja)
- Czech: sebrat (cs) pf
- Finnish: napata (fi), ottaa (fi)
- German: erlangen (de), holen (de)
- Greek: παίρνω (el) (paírno)
- Italian: afferrare (it), prendere (it), catturare (it), acciuffare (it)
- Russian: схвати́ть (ru) (sxvatítʹ)
to (be forced to) take; to receive; to shoulder; to bear, especially blame or punishment for a particular instance of wrongdoing
slang: to see and record a railway locomotive for the first time
- Bulgarian: please add this translation if you can
slang: to recruit a prostitute
- Bulgarian: please add this translation if you can
Short for copper (“police officer”), itself from the verb cop (“to lay hold of”) above, in reference to arresting criminals. An erroneous folk etymology derives it from the acronym “Constable On Patrol” (C.O.P.).
cop (plural cops)
- (informal) A police officer or prison guard.
Synonyms: see Thesaurus:police officer
Originally a slang term, but now in general use, including by journalists and police. Terms like police officer are generally considered more respectful.
police officer (informal)
- Arabic: شُرْطِيّ (ar) (šurṭiyy)
- Belarusian: мент m (mjent), більдзю́га m (bilʹdzjúha) (offensive)
- Bulgarian: ченге́ (bg) n (čengé), ку́ка (bg) f (kúka), ченге́л (bg) m (čengél), фура́жка (bg) f (furážka)
- Catalan: bòfia (ca) f
- Cherokee: ᏗᏓᏂᏱᏍᎩ (didaniyisgi)
- Chinese:
Mandarin: 條子 / 条子 (zh) (tiáozi), 帽子叔叔 (màozishūshū), 雷子 (léizi) - Czech: polda (cs) m, policajt (cs) m, bachař (cs) m
- Danish: panser c, strisser c, strømer c
- Dutch: smeris (nl) m
- Esperanto: policano, policanino (female), policisto (eo), policistino (female), sbiro (pejorative), sbirino (female, pejorative), policistaĉo (pejorative), policistinaĉo (female, pejorative)
- Estonian: ment, pollar, võmm, kardavoi, sandarm (et), miilits (obsolete)
- Finnish: pollari (fi), kyttä (fi), poliisi (fi), poliisimies (fi), skoude (fi) (slang)
- French: flic (fr) m, keuf (fr) m, poulet (fr) m, police (fr) f (Quebec)
- German: Bulle (de) m
- Greek: μπάτσος (el) m (bátsos), μπατσίνα (el) f (batsína), αστυφύλακας (el) m or f (astyfýlakas)
- Hebrew: שוטר (he) m (shotér), שוטרת f (shotéret)
- Hungarian: zsaru (hu)
- Icelandic: lögga (is) f
- Irish: póilín m
- Italian: piedipiatti m or f, poliziotto (it) m, poliziotta (it) f, secondino (it) m, secondina (it) f, sbirro (it) m (offensive), sbirra f (offensive)
- Japanese: おまわりさん (ja) (o-mawari-san) (colloquial, inoffensive), 察 (ja) (satsu)
- Latin: vigil (la) m
- Macedonian: цајкан m (cajkan), џандар m (džandar)
- Norwegian:
Bokmål: purk (no) m
Nynorsk: purk m - Polish: gliniarz (pl) m, glina (pl) m or f, pies (pl) m (offensive), menda (pl) f (offensive)
- Portuguese: polícia (pt) m or f by sense (Brazil), tira (pt) m or f by sense
- Romanian: gabor m
- Russian: коп (ru) m (kop) (American), мент (ru) m (ment) (offensive), ляга́вый (ru) m (ljagávyj), лега́вый (ru) m (legávyj) (offensive), му́сор (ru) m (músor) (more offensive), фарао́н (ru) m (faraón) (slang, dated), полица́й (ru) m (policáj) (slang)
- Serbo-Croatian: pandur (sh)
- Sicilian: zaffu m
- Slovak: poliš (sk) m, hekáč m
- Spanish: tombo (es) m, paco (es) m, paca (es) f, madero (es) m, pitufo (es) m (Spain, colloquial, of the municipal police), pitufa f (Spain, colloquial, of the municipal police), picoleto (es) m (Spain, colloquial, of the Guardia Civil), shafo m (Argentina), cuilío m, tamarindo (es) m (Mexico, slang, dated)
- Swedish: snut (sv) c
- Turkish: aynasız (tr), dev (tr)
- Ukrainian: мент (uk) m (ment)
- Vietnamese: cớm (vi)
- Yiddish: פּאָליציאַנט m (politsyant), פּאָליציאַנטקע f (politsyantke)
From Middle English coppe, from Old English *coppe, as in ātorcoppe (“spider”, literally “venom head”), from Old English copp (“top, summit, head”), from Proto-West Germanic *kopp, from Proto-Germanic *kuppaz (“vault, round vessel, head”), from Proto-Indo-European *gew- (“to bend, curve”). Cognate with Middle Dutch koppe, kobbe (“spider”). More at cobweb.
cop (plural cops)
- (obsolete) A spider.
(Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
From Middle English cop, coppe, from Old English cop, copp, from Proto-West Germanic *kopp, from Proto-Germanic *kuppaz (“vault, basin, round object”), from Proto-Indo-European *gew-. Cognate with Dutch kop, German Kopf.
cop (plural cops)
- A quill or tube upon which silk is wound.
- (architecture, military) A merlon.
- (military, historical) A roughly dome-shaped piece of armor, especially one covering the shoulder, the elbow, or the knee.
- 2004, Kevin Grace, Tom White, Cincinnati Cemeteries: The Queen City Underground, Arcadia Publishing, →ISBN, page 142:
[…] the elbow cop or coudiere for the elbow; and the rerebrace or arriere-bras for the upper arm. The shoulder cop, pauldron or epauliere which covered the shoulder, and often a large part of the breast and back, was usually considered a part of the arm guard. - 2013, K. J. Parker, The Proof House, Orbit, →ISBN:
In the middle was a pile of armour – breastplates, helmets, vambraces, gorgets, pauldrons, cops, cuisses, sabatons, gauntlets, all mangled and ruined, ... - 2013, George Cameron Stone, A Glossary of the Construction, Decoration and Use of Arms and Armor: in All Countries and in All Times, Courier Corporation, →ISBN, page 364:
Tilting Cuisses 457. In the 15th century the knee cops were merged in the plate cuisses. In the East, except in Japan, knee cops as separate pieces of armor were seldom used east of Turkey.
- 2004, Kevin Grace, Tom White, Cincinnati Cemeteries: The Queen City Underground, Arcadia Publishing, →ISBN, page 142:
- (spinning) A conical ball of thread wound on to the spindle in a spinning machine.
- (obsolete) The top, summit, especially of a hill.
quill or tube around which silk is wound
- Bulgarian: please add this translation if you can
architecture, military: merlon — see merlon
military: roughly dome-shaped piece of armor
- Bulgarian: please add this translation if you can
spinning: conical ball of thread wound on to the spindle in a spinning machine
Bulgarian: please add this translation if you can
Michael Quinion (2004), “Cop”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN.
Note: these terms are probably not related etymologically to the ones above.
From Proto-Great Andamanese *cup.
cop
- Juliette Blevins, Linguistic clues to Andamanese pre-history: Understanding the North-South divide, pg. 20 (2009)
Inherited from Old Catalan colp, from Late Latin colpus (“stroke”), from earlier Latin colaphus.
cop m (plural cops)
Per GDLC, possibly from Ancient Greek κόλπος (kólpos, “bosom, lap; fabric fold; pocket”), with influence from copa (“cup”). First attested in 1324.[1] In some senses (e.g. "snowflake"), influenced by Spanish copo (“flake”).
cop m (plural cops)
(historical) former dry measure (compare English cup)
(fishing) catch bag (bag for holding caught fish, attached to a net)
^ “cop”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “cop”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “cop”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “cop” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “cop”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
- (eye dialect) cup
From clipping of English copy.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
* Jyutping: kop1 / kap1
* Cantonese Pinyin: kop7 / kap7
* Sinological IPA (key): /kʰɔːp̚⁵/, /kʰɐp̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
cop
- (Hong Kong Cantonese) to copy; to plagiarise
- 2014 February 3, 王棘蘭, “創意回收”, in 獨立媒體[1]:
還有,像再造紙般,直接將「講呢d」、9gag圖等,別人的二次創作加工或「照cop」,再造成「三次創作」。 [Literary Cantonese, _trad._]
还有,像再造纸般,直接将「讲呢d」、9gag图等,别人的二次创作加工或「照cop」,再造成「三次创作」。 [Literary Cantonese, _simp._]
waan4 jau5, zoeng6 zoi3 zou6 zi2 bun1, zik6 zip3 zoeng1 “gong2 ni1 di1”, gau2 gek1 tou4 dang2, bit6 jan4 dik1 ji6 ci3 cong3 zok3 gaa1 gung1 waak6 “ziu3 kop1”, zoi3 zou6 sing4 “saam1 ci3 cong3 zok3”. [Jyutping]
Also, in a fashion similar to recycled paper, [they] polished or directly copied others' derivative work such as “to speak of this” [a meme] or images by 9gag, creating “twice derivative work”. - 2022 January 14, “COLLAR新歌驚現亞視《百萬富翁》廠景 網民好奇問:原來仲未拆”, in 新假期[2]:
網民直言:「副歌有一段仔直頭照cop akb首river」。 [Cantonese, _trad._]
网民直言:「副歌有一段仔直头照cop akb首river」。 [Cantonese, _simp._]
mong5 man4 zik6 jin4: “fu3 go1 jau5 jat1 dyun6 zai2 zik6 tau4 ziu3 kop1 ei1 kei1 bi1 sau2 river”. [Jyutping]
Netizens said outspokenly: “There's a small section in the chorus that simply directly copies River by AKB48”.
- 2014 February 3, 王棘蘭, “創意回收”, in 獨立媒體[1]:
cop m inan
copánek m
“cop”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“cop”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
cop m (plural cops)
- (informal) a friend, a pal
- (North America, informal) cop (police officer)
Synonym: flic
Tu travailles avec les cops de Gatineau ?
Do you work with the Gatineau cops?
From Old English cop, from Proto-West Germanic *kopp.
cop (plural coppes)
- English: cop
- Scots: cop, coppe
- Yola: kappas (plural)
- → Welsh: copa
- “cop, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 25 March 2018.
cop m (plural cops)
- alternative spelling of còp
cop m
- alternative form of copp
cop oblique singular, m (oblique plural cos, nominative singular cos, nominative plural **cop)
- alternative form of colp
cop oblique singular, m (oblique plural cos, nominative singular cos, nominative plural **cop)
- (Greater Poland):
- (Chełmno-Dobrzyń) IPA(key): [ˈt͡sɔp]
cop m inan
- Kazimierz Nitsch (1907), “cop”, in “Dyalekty polskie Prus zachodnich”, in Materyały i Prace Komisyi Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie (in Polish), volume 3, Krakow: Akademia Umiejętności, page 387
From Middle Irish copp, borrowed from either Old English copp or Middle English copp, both meaning "top," from Proto-West Germanic *kopp.
cop m (genitive singular coip, plural coip)
- copach (“foamy, frothy”)
- cop na mara (“sea foam, spume”)
- copraich (“fizz”, verb)
- cop ri do bheul (“foaming at the mouth”)
cop (past chop, future copidh, verbal noun copadh, past participle copte)
Mutation of cop
| radical | lenition |
|---|---|
| cop | chop |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
cop m inan (genitive singular copu, nominative plural copy, genitive plural copov, declension pattern of dub)
- copík, copček
- “cop”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
cop (genitive copa, plural cops)
- hoe (tool)
From Middle English coppe (spider), from Old English copp, from Proto-West Germanic *kopp (“round object, orb”).
cop m (plural copynnod or copynnau)
No longer found as an independent word, cop is now used as an element in other words for "spider", such as copyn, pryf cop and pryf copyn and derived terms.
- copyn (“spider”)
- pryf cop (“spider”)
- pryf copyn (“spider”)
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “cop”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies