error - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English errour, from Anglo-Norman errour, borrowed from Old French error, from Latin error (“wandering about”, noun), derived from the verb errō (“to wander, to err”). Cognate with Gothic 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌴𐌹 (airzei, “error”), Gothic 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌾𐌰𐌽 (airzjan, “to lead astray”). More at err. By surface analysis, err + -or (suffix forming nouns of quality, state, or condition).
- (Received Pronunciation) enPR: ĕrʹə(r), IPA(key): /ˈɛɹə/
- (General American, without the Mary_–_marry_–_merry merger) enPR: ĕrʹər, IPA(key): /ˈɛɹəɹ/
- IPA(key): (Mary_–_marry_–_merry merger) /ˈeɹəɹ/; (some accents) /ɛəɹ/
- (non-rhotic) Homophone: era
- (in some US pronunciations) Homophones: air, e'er, ere, heir
- (in some US pronunciations) Homophone: err
- Rhymes: -ɛɹə(ɹ)
- Hyphenation: err‧or
error (countable and uncountable, plural errors)
- (uncountable) The state, quality, or condition of being wrong.
Synonyms: wrength, wrong, wrongness, wrongfulness- 1913, The Inland Printer:
"Am I in error in marking out the s in the word assistants used in the following manner? […]"
- 1913, The Inland Printer:
- (countable) A mistake; an accidental wrong action or a false statement not made deliberately.
Synonyms: blunder, flub, gaffe, stumble; see also Thesaurus:error
There was a large error in the accounts.- 2011 October 22, Sam Sheringham, “Aston Villa 1 - 2 West Brom”, in BBC Sport[1], archived from the original on 22 December 2011:
Chris Brunt sliced the spot-kick well wide but his error was soon forgotten as Olsson headed home from a corner. - 2022 December 14, “Network News: HGV driver banned after Coulsdon bridge crash”, in RAIL, number 972, page 7:
"Well over 400 trains and thousands of passengers from across the South were disrupted by this single error of judgement," said Network Rail's Route Director for Sussex, Katie Frost.
- 2011 October 22, Sam Sheringham, “Aston Villa 1 - 2 West Brom”, in BBC Sport[1], archived from the original on 22 December 2011:
- (countable, uncountable) Sin; transgression.
Synonyms: delinquency, misdoing, wrong; see also Thesaurus:misdeed
I've finally seen the error of my ways. - (computing, countable) A failure to complete a task, usually involving a premature termination.
- (statistics, countable) The difference between a measured or calculated value and a true one.
- (baseball, countable) A play which is scored as having been made incorrectly.
- (appellate law, uncountable) One or more mistakes in a trial that could be grounds for review of the judgement.
- Any alteration in the DNA chemical structure occurring during DNA replication, recombination or repairing.
- (linguistics) An unintentional deviation from the inherent rules of a language variety made by a second language learner.
mistake
- Afrikaans: fout
- Albanian: gabim (sq) m
- Arabic: خَطَأ m (ḵaṭaʔ), غَلْطَة f (ḡalṭa), غَلَط m (ḡalaṭ)
Egyptian Arabic: غلطة f (ḡalṭa) - Archi: хатӏа (xatʼa)
- Armenian: սխալ (hy) (sxal)
- Asturian: error (ast) m
- Avar: гъалатӏ (ğalatʼ)
- Azerbaijani: xəta (az), səhv (az)
- Bashkir: хата (xata)
- Basque: akats, errore
- Belarusian: памы́лка f (pamýlka), хі́ба (be) f (xíba)
- Bengali: ভুল (bn) (bhul)
- Bhojpuri: त्रुटि (truṭi)
- Bulgarian: гре́шка (bg) f (gréška)
- Burmese: အမှား (my) (a.hma:)
- Catalan: error (ca) m, errada (ca)
- Chinese:
Cantonese: 錯誤 / 错误 (co3 ng6)
Hakka: 錯誤 / 错误 (chho-ngu)
Hokkien: 錯誤 / 错误 (zh-min-nan) (chhò-gō͘ / chhò-ngō͘)
Mandarin: 錯誤 / 错误 (zh) (cuòwù), 失誤 / 失误 (zh) (shīwù)
Wu: 錯誤 / 错误 (1tshu-ngu) - Chukchi: ԓыганэн (ḷyganėn)
- Czech: chyba (cs) f, omyl (cs) m
Old Czech: chyba f - Danish: fejl (da) c, fejltagelse (da) c, forseelse c
- Dhivehi: ކުށް (kuṣ̊)
- Dutch: fout (nl), vergissing (nl) f, onjuistheid (nl) f
- Erzya: ильведькс (iľveďks), ильведевкс (iľvedevks), ильведема (iľvedema)
- Esperanto: eraro, miso
- Estonian: viga
- Farefare: tuure
- Finnish: erehdys (fi), virhe (fi)
- French: erreur (fr) f
- Gagauz: yanlış
- Galician: erro (gl) m
- Georgian: შეცდომა (šecdoma)
- German: Fehler (de) m
- Gothic: 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌴𐌹 f (airzei), 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌹𐌸𐌰 f (airziþa)
- Greek: λάθος (el) n (láthos), σφάλμα (el) n (sfálma)
- Haitian Creole: erè
- Hebrew: טָעוּת (he) f (ta'út), שְׁגִיאָה (he) f (shgi'á)
- Hindi: त्रुटि (hi) f (truṭi), ग़लती (hi) f (ġaltī), भूल (hi) f (bhūl)
- Hungarian: hiba (hu)
- Icelandic: villa (is) f, skyssa f
- Ido: eroro (io)
- Indonesian: kesalahan (id)
- Irish: botún m, dearmad m, earráid f, iomrall m
- Italian: errore (it) m, sbaglio (it) m
- Japanese: 誤り (ja) (あやまり, ayamari), 間違い (ja) (まちがい, machigai), エラー (ja) (erā)
- Kabuverdianu: asnera
- Kashubian: zmiłka f, fela f, błąd m, fel m, feler m, ochëba f, pomilenié n, przelisk m, przerzeczenié n, zarzek m, zarznięcé n, zbrida f, zmilenié n
- Kazakh: қателік (qatelık), қате (qate)
- Khmer: កំហុស (km) (kɑmhoh)
- Korean: 실수(失手) (ko) (silsu), 에러 (ko) (ereo), 오류(誤謬) (ko) (oryu)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھەڵە (ckb) (helle)
Northern Kurdish: xete (ku), şaşî (ku) - Kyrgyz: жаңылыш (ky) (jaŋılış), ката (ky) (kata)
- Ladino: yero
- Lao: ຂໍ້ຜິດພາດ (khǭ phit phāt)
- Latin: error m
- Latvian: kļūda f
- Lithuanian: klaida (lt) f
- Luhya: ekasoro
- Macedonian: гре́шка f (gréška)
- Malay: ralat, kesalahan (ms)
- Malayalam: പിശക് (ml) (piśakŭ), തെറ്റ് (ml) (teṟṟŭ)
- Marathi: चूक f (cūk)
- Moksha: эльбятькс (eľbäťks)
- Mongolian:
Cyrillic: алдаа (mn) (aldaa) - Norwegian:
Bokmål: feil (no) m
Nynorsk: feil m - Occitan: error (oc) m
- Old English: ġedwola m
- Oromo: dogoggora
- Pannonian Rusyn: гришка f (hriška), хиба f (xiba)
- Persian:
Iranian Persian: خَطا (xatâ), اِشْتِباه (eštebâh), غَلَط (ġalat) - Plautdietsch: Fäla m
- Polish: błąd (pl) m, pomyłka (pl) f, omyłka (pl) f
- Portuguese: erro (pt) m
- Romanian: eroare (ro) f
- Russian: оши́бка (ru) f (ošíbka)
- Scottish Gaelic: mearachd f, iomrall m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: гре̏шка f, грје̏шка f, по̀грешка f, по̀грјешка f
Latin: grȅška (sh) f, grjȅška f, pògreška (sh) f, pògrješka f - Slovak: chyba f
- Slovene: napaka (sl) f
- Somali: gaf (so)
- Sotho: phoso
- Spanish: error (es) m, yerro (es) m, trabacuenta f
- Swahili: kasoro (sw)
- Swedish: fel (sv) n
- Tabasaran: гъалатӏ (ġalaṭ)
- Tagalog: mali
- Tajik: иштибоҳ (tg) (ištiboh), хато (xato), ғалат (tg) (ġalat)
- Tamil: தப்பு (ta) (tappu), தவறு (ta) (tavaṟu), பிழை (ta) (piḻai)
- Thai: ข้อผิดพลาด (kɔ̂ɔ-pìt-plâat), ความผิดพลาด (kwaam-pìt-plâat)
- Tocharian B: nāki, triśalñe
- Turkish: yanlış (tr), hata (tr), yanılgı (tr)
- Turkmen: ýalňyş
- Ukrainian: поми́лка (uk) f (pomýlka), хи́ба f (xýba)
- Urdu: غَلَطی f (ġalatī), خَطا f (xatā), بُھول f (bhūl)
- Uyghur: خاتا (xata)
- Uzbek: xato (uz), gʻalat (uz)
- Vietnamese: lỗi (vi) (纇)
- Vilamovian: faołer m
- Volapük: pöl (vo)
- Võro: essütüs
- Welsh: gwall (cy) m, camgymeriad (cy) m
- Yiddish: טעות m (toes), גרײַז m (grayz), פֿעלער m (feler)
statistics: difference between a measured or calculated value and a true one
- Afrikaans: fout, afwyking
- Armenian: սխալ (hy) (sxal)
- Asturian: error (ast) m
- Belarusian: хі́бнасць f (xíbnascʹ), хі́ба (be) f (xíba)
- Bulgarian: гре́шка (bg) f (gréška), отклоне́ние (bg) n (otklonénie)
- Chinese:
Mandarin: 誤差 / 误差 (zh) (wùchā) - Czech: chyba (cs) f
- Danish: afvigelse c
- Dutch: fout (nl), afwijking (nl)
- Finnish: virhe (fi)
- French: erreur (fr) f
- Galician: erro (gl) m
- Georgian: ცდომილება (cdomileba)
- German: Fehler (de) m
- Greek: σφάλμα (el) n (sfálma)
- Hebrew: שְׁגִיאָה (he) f (shgi'á)
- Icelandic: skekkja f
- Italian: errore (it) m
- Japanese: 誤差 (ja) (ごさ, gosa)
- Korean: 오차(誤差) (ko) (ocha)
- Kurdish:
Central Kurdish: ھەڵە (ckb) (helle) - Latvian: novirze f
- Lithuanian: paklaida (lt) f
- Macedonian: гре́шка f (gréška), отстапу́вање n (otstapúvanje)
- Malay: ralat
- Polish: błąd pomiaru m
- Portuguese: erro (pt) m
- Russian: погре́шность (ru) f (pogréšnostʹ), отклоне́ние (ru) n (otklonénije)
- Slovak: chyba f
- Slovene: napaka (sl) f
- Spanish: error (es) m
- Tagalog: kamalian (tl), mali
- Thai: ค่าผิดพลาด
- Ukrainian: погрі́шність f (pohríšnistʹ), о́гріх m (óhrix), відхи́лення n (vidxýlennja), по́хибка f (póxybka), хи́ба f (xýba)
- Vietnamese: sai số (vi) (差數)
Translations to be checked
Romanian: (please verify) eroare (ro) f, (please verify) greșeală (ro) f
Spanish: (please verify) error (es) m, (please verify) yerro (es) m
Swedish: (please verify) fel (sv) n, (please verify) misstag (sv) n
(failure in computing): does not compute
error (third-person singular simple present errors, present participle erroring, simple past and past participle errored)
- (computing) To function improperly due to an error, especially accompanied by error message.
The web-page took a long time to load and errored out.
Remove that line of code and the script should stop erroring there.
This directory errors with a "Permission denied" message. - (telecommunications) To show or contain an error or fault.
The block transmission errored near the start and could not be received. - (nonstandard) To err.
- 1993 December, Arie Kaufman, editor, Rendering, Visualization, and Rasterization Hardware, Springer-Verlag New York LLC:
Pixels which are mathematically outside of a triangle, but which are included for anti-aliasing purposes can be generated with colour and depth information outside of the valid range. The ADE should identify these cases and clamp the output to the minimum or maximum value depending on the direction it has errored in. - 2000 December, Randy W. Kamphaus, Clinical Assessment of Child And Adolescent Intelligence, Allyn & Bacon:
By doing so examiners are erroring in the direction of drawing hypotheses based on greater evidence of reliability and validity. - 2001 November, Daniel D. Dancer, Shards and Circles: Artistic Adventures in Spirit and Ecology, Trafford Publishing:
Error is not just permitted by diversity; it is what permits diversity.... The beetle had “errored” beautifully - 2002 May, Sylvain Beauregard, Passion Celine Dion the Book: The Ultimate Guide for the Fan!, Trafford Publishing:
Many other celebrities errored in the political comments area...
- 1993 December, Arie Kaufman, editor, Rendering, Visualization, and Rasterization Hardware, Springer-Verlag New York LLC:
To show an error
- Albanian: please add this translation if you can
- Bulgarian: пока́звам гре́шка (pokázvam gréška)
- Czech: please add this translation if you can
- Danish: please add this translation if you can
- Dutch: please add this translation if you can
- Estonian: please add this translation if you can
- Faroese: please add this translation if you can
- Finnish: näyttää virhe
- French: être en erreur
- German: aussteigen (de) (coll.), abbrechen (de)
- Greek: please add this translation if you can
Ancient Greek: please add this translation if you can - Hungarian: please add this translation if you can
- Icelandic: please add this translation if you can
- Igbo: please add this translation if you can
- Indonesian: please add this translation if you can
- Irish: déan earráid
- Italian: mostrare un errore, mostrare errori
- Ladin: please add this translation if you can
- Ladino: please add this translation if you can
- Latin: please add this translation if you can
- Latvian: please add this translation if you can
- Lithuanian: please add this translation if you can
- Maltese: please add this translation if you can
- Norwegian:
Bokmål: please add this translation if you can
Nynorsk: please add this translation if you can - Polish: pokazywać błąd impf, pokazać błąd pf
- Portuguese: dar erro
- Russian: please add this translation if you can
- Slovak: vyhadzovať chybu impf
- Slovene: please add this translation if you can
- Spanish: please add this translation if you can
- Swahili: please add this translation if you can
- Swedish: upptäcka fel
- Veps: please add this translation if you can
- Volapük: please add this translation if you can
- Võro: please add this translation if you can
- Votic: please add this translation if you can
to cause or contain an error
- Albanian: please add this translation if you can
- Bulgarian: съдържам грешка (sǎdǎržam greška)
- Czech: please add this translation if you can
- Danish: please add this translation if you can
- Dutch: please add this translation if you can
- Estonian: please add this translation if you can
- Faroese: please add this translation if you can
- Finnish: sisältää virhe, aiheuttaa virhe, vikaantua (fi)
- French: (informal) planter (fr), (colloquial) foirer (fr)
- German: fehlschlagen (de), misslingen (de)
- Greek: please add this translation if you can
Ancient Greek: please add this translation if you can - Hungarian: please add this translation if you can
- Icelandic: please add this translation if you can
- Igbo: please add this translation if you can
- Indonesian: please add this translation if you can
- Italian: causare un errore, contenere un errore, causare errori, contenere errori
- Ladin: please add this translation if you can
- Ladino: please add this translation if you can
- Latin: please add this translation if you can
- Latvian: please add this translation if you can
- Lithuanian: please add this translation if you can
- Maltese: please add this translation if you can
- Norwegian:
Bokmål: please add this translation if you can
Nynorsk: please add this translation if you can - Polish: sprawiać błąd impf, sprawić błąd pf
- Portuguese: please add this translation if you can
- Russian: please add this translation if you can
- Slovak: please add this translation if you can
- Slovene: please add this translation if you can
- Spanish: please add this translation if you can
- Swahili: please add this translation if you can
- Swedish: orsaka fel
- Veps: please add this translation if you can
- Volapük: please add this translation if you can
- Võro: please add this translation if you can
- Votic: please add this translation if you can
(nonstandard) To make a mistake; to result in an error — see err
– Sometimes misspelled errror.
error m (plural errores)
error m or (archaic, regional or poetic) f (plural errors)
- error
Synonyms: equivoc, equivocació, incorrecció
- errar
- “error”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “error”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “error” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “error”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
Learned borrowing from Latin errōrem.
error m (plural errores)
“error”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
From erro (“to err, stray”) + -or.
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɛr.rɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛr.ror]
error m (genitive errōris); third declension
- wandering, straying, going astray
- wavering, uncertainty
- error, mistake, fault
Synonyms: vitium, culpa, malum, iniūria, noxa, crīmen, peccātum, dēlinquentia, dēlīctum, maleficium
Antonyms: bonum, virtūs, rēctum - delusion (a departing from the truth), misunderstanding
- 8 CE, Ovidius, Fasti 2.789:
quantum animīs errōris inest!
Literally:
How much of error is there [is present, exists] in understanding [or judgment]!
Or, interpreted broadly in more natural English:
People make such mistakes! Or: Such misunderstanding!
(In this section of the poem, an enemy is mistakenly admitted into a house at night.)
- 8 CE, Ovidius, Fasti 2.789:
- solecism
Third-declension noun.
Asturian: error
Catalan: error
English: error
French: erreur
Friulian: erôr
Galician: error
Italian: errore
Piedmontese: eror
→ Polish: error (learned)
Portuguese: erro
Romanian: eroare
Sicilian: erruri
Spanish: error
error
- “error”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “error”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "error", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “error”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- the wanderings of Ulysses: errores Ulixis
- to be mistaken: in errore versari
- to be in gross error, seriously misled: magno errore teneri
- to be in gross error, seriously misled: in magno errore versari
- to fall into error: erroribus implicari (Tusc. 4. 27. 58)
- to take a false step: per errorem labi, or simply labi
- to lead a person into error: aliquem in errorem inducere, rapere
- to get a mistaken notion into the mind: errorem animo imbibere
- to imbibe error from one's mother's breasts: errorem cum lacte nutricis sugere (Tusc. 3. 1. 2)
- to banish an error, do away with a false impression: errorem tollere
- to banish an error, do away with a false impression: errorem amputare et circumcīdere
- to totally eradicate false principles: errorem stirpitus extrahere
- to amend, correct one's mistake: errorem deponere, corrigere
- to undeceive a person: alicui errorem demere, eripere, extorquere
- (ambiguous) erroneous opinion: opinionis error
- (ambiguous) a wide-spread error: error longe lateque diffusus
Learned borrowing from Latin error.[1] First attested in 1595.[2]
error m inan
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “error”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ^ Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “error”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “error”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
- Magdalena Majdak (08.06.2022), “ERROR”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
error m (plural errores)
- error
Synonyms: equivocación, yerro
“error”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Orthographic borrowing from English error.
error (definite accusative erroru, plural errorlar)
- (computing) error message
error vermek ― to give an error message
- Nişanyan, Sevan (2002–), “error”, in Nişanyan Sözlük