large - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English large, from Old French large, from Latin larga, feminine of largus (“abundant, plentiful, copious, large, much”), of uncertain ultimate origin; see there for more. Along with big, it mostly displaced Middle English stoor and muchel (the latter surviving in much under a different meaning).
- (Received Pronunciation) IPA(key): /lɑːd͡ʒ/
- (General American, Canada) IPA(key): /lɑɹd͡ʒ/
- (Ottawa Valley) IPA(key): /læɹd͡ʒ/
- Rhymes: -ɑː(ɹ)dʒ
large (comparative larger, superlative largest)
- Of considerable or relatively great size or extent.
Russia is a large country. The fruit-fly has large eyes for its body size. He has a large collection of stamps.- 1917, Michigan Film Review, page 347:
Hal Smith, manager of the Ferry Field theatre, Detroit, one of the largest and prettiest outskirt houses in town, played Metro's "Revelation" for three days last week - 1946, Joseph Augustine Cushman, The larger fossil Foraminifera of the Panama Canal Zone:
Test large, cylindrical, early portion closely coiled and always completely involute, later and larger portion uncoiled […] - 2018 July 19, Thom Patterson, “Stats reveal how many Americans volunteer and where”, in CNN[1]:
The largest age group for volunteers was 35-44, the CNCS survey said, and volunteers were most likely to be parents with children under 18.
- 1917, Michigan Film Review, page 347:
- (especially clothing, food or drink) That is large (the manufactured size).
- (obsolete) Abundant; ample.
- 1667, John Milton, “Book V”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
We have yet large day. - 1895, Margaret Naomi MacArthur, Kindergarten Review[2], Finger Play, page 75:
He prefers teachers with large experience, but often has positions for beginners who have had a thorough preparation.
- 1667, John Milton, “Book V”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- (archaic) Full in statement; diffuse; profuse.
- 1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur Book XX, Chapter xj, leaf 408r-v:
And where hit please yow to saye that I haue holden my lady youre Quene yeres and wynters / vnto that I shal euer make a large ansuer
"And where it please you to say that I have holden my lady your queen years and winters, unto that I shall ever make a large answer" - 1711, Henry Felton, Dissertation on Reading the Classics:
I might be very large upon the importance and advantages of education.
- 1485, Thomas Malory, Le Morte Darthur Book XX, Chapter xj, leaf 408r-v:
- (obsolete) Free; unencumbered.
- 1600, [Torquato Tasso], “(please specify |book=1 to 20)”, in Edward Fairefax [_i.e._, Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC:
Of burdens all he set the Paynims large.
- 1600, [Torquato Tasso], “(please specify |book=1 to 20)”, in Edward Fairefax [_i.e._, Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC:
- (obsolete) Unrestrained by decorum; said of language.
- 1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:
Some large jests he will make.
- 1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:
- (nautical) Crossing the line of a ship's course in a favorable direction; said of the wind when it is abeam, or between the beam and the quarter.
The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates {{[syn](/wiki/Template:synonyms#top "Template:synonyms")|en|...}} or {{[ant](/wiki/Template:antonyms#top "Template:antonyms")|en|...}}.
of greater size — see also big
- Afrikaans: groot (af)
- Albanian: gjerë (sq) madh (sq)
- Arabic: كَبِير (ar) (kabīr), وَاسِع (wāsiʕ)
Egyptian Arabic: كبير (kibīr)
Moroccan Arabic: كبير (kbīr)
South Levantine Arabic: كبير (kbīr) - Armenian: մեծ (hy) (mec), խոշոր (hy) (xošor)
- Aromanian: mare
- Asturian: grande (ast)
- Azerbaijani: böyük (az), yekə (az), iri (az)
- Bengali: বড় (bn) (boṛ)
- Bulgarian: голя́м (bg) (goljám), е́дър (bg) (édǎr), висо́к (bg) (visók), обши́рен (bg) (obšíren), широ́к (bg) (širók)
- Burmese: ကြီး (my) (kri:), ကြီးမား (my) (kri:ma:)
- Catalan: llarg (ca)
- Catawba: tro
- Chamicuro: s̈hojta
- Cherokee: ᎡᏆ (equa)
- Chinese:
Cantonese: 大 (yue) (daai6)
Dungan: да (da)
Mandarin: 大 (zh) (dà), 大型 (zh) (dàxíng) - Choctaw: chito
- Circassian:
West Circassian: абрагъу (abrağʷu) - Cornish: (unified) brâs
- Czech: velký (cs)
- Dalmatian: maur, grund, gruond
- Dutch: groot (nl)
- Egyptian: (ꜥꜣ), (wr)
- Enets:
Forest Enets: ага (aga)
Tundra Enets: ага (aga) - Erzya: покш (pokš)
- Esperanto: granda (eo)
- Estonian: suur (et)
- Evenki: со (so)
- Faroese: stórur (fo), mikil
- Finnish: suuri (fi), iso (fi)
- French: grand (fr)
- Frisian:
West Frisian: grut (fy) - Friulian: grant, grand
- Galician: grande (gl)
- Georgian: (didi) დიდი (ka) (didi)
- German: groß (de), weit (de)
- Gothic: 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍃 (mikils)
- Greek: μεγάλος (el) (megálos)
Ancient Greek: μέγας (mégas) - Greenlandic: angivoq
- Hawaiian: nui
- Hebrew: גדול (he) (gadol)
- Hindi: बड़ा (hi) (baṛā), विशाल (hi) (viśāl)
- Hungarian: nagy (hu)
- Icelandic: mikill (is) (number, quantity), stór (is)
- Ido: granda (io)
- Indonesian: besar (id)
- Interlingua: grande
- Irish: mór
- Istriot: grando
- Italian: grande (it), ampio (it), vasto (it)
- Japanese: 大きい (ja) (おおきい, ōkii)
- Kamassian: урго (urgo)
Koibal: урга (urga) - Kapampangan: karagul
- Khmer: ធំ (km) (tʰom)
- Korean: 크다 (ko) (keuda)
- Kurdish:
Central Kurdish: گەورە (ckb) (gewre), زل (ckb) (zil)
Northern Kurdish: mezin (ku) - Ladino: grande
- Lao: ກຶດ (kưt), ໃຫຍ່ (h)
- Latgalian: lels
- Latvian: liels (lv)
- Lithuanian: didelis (lt)
- Macedonian: голем (golem)
- Malay: besar (ms)
- Manchu: ᠠᠮᠪᠠ (amba)
- Māori: nui (mi)
- Marathi: मोठा (mr) m (moṭhā), मोठी f (moṭhī), मोठे n (moṭhe)
- Mator: орго (orgo)
- Miskito: tara
- Miwok:
Central Sierra Miwok: ˀýṭ·y·kyta- - Mòcheno: groas
- Naga:
Khiamniungan Naga: hàkǜtî, shōng - Navajo: tsoh
- Nenets:
Forest Nenets: ӈаԓка (ŋałka)
Tundra Nenets: ӈарка (ŋarka) - Nganasan: аніˮә (aniʔə)
- Norman: gros (Jersey)
- Norwegian: stor (no)
- Ohlone:
Northern Ohlone: wét̄el - Ojibwe: gichi-
- Old English: miċel
- Oromo: guddaa
- Pashto: ستر (ps) (stër), لوی (loi)
- Persian: بزرگ (fa) (bozorg), گنده (fa) (gonde)
- Plautdietsch: groot (nds)
- Polish: duży (pl)
- Portuguese: grande (pt)
- Rapa Nui: nui
- Ratahan: lowen
- Rohingya: boro
- Romani: bāro
- Romanian: mare (ro)
- Russian: большо́й (ru) (bolʹšój), кру́пный (ru) (krúpnyj)
- Sanskrit: मह (sa) (maha), महत् (sa) (mahat)
- Santali: ᱰᱳᱵᱳ (ḍobo)
- Scottish Gaelic: tomadach
- Selkup:
Northern Selkup: вәрӄы (wərqy)
Southern Selkup: варӷ (warģ) (Narym), уарх (uarx) (Upper Ob) - Serbo-Croatian:
Cyrillic: велик
Latin: velik (sh) - Slovak: veľký (sk)
- Slovene: velik (sl)
- Spanish: grande (es)
- Swahili: -kubwa (sw)
- Swedish: stor (sv)
- Tahitian: rahi, nui
- Tajik: бузург (tg) (buzurg)
- Tày: cải
- Telugu: పెద్ద (te) (pedda), భారీ (te) (bhārī)
- Thai: ใหญ่ (th) (yài)
- Tibetan: ཆེན་པོ (chen po)
- Tocharian B: orotstse, māka
- Tswana: -golo
- Turkish: geniş (tr)
Ottoman Turkish: قوجه (koca), ایری (iri), بزرك (büzürg) - Udmurt: бадӟым (baddźym)
- Ugaritic: 𐎗𐎁 (rb)
- Ukrainian: вели́кий (uk) (velýkyj), чима́лий (čymályj), здоро́вий (zdoróvyj) (colloquial)
- Unami: kit-
- Urdu: بڑا (baṛā)
- Venetan: gran, grando (vec)
- Vietnamese: rộng (vi)
- Võro: suur
- Waray-Waray: da-ko
- Welsh: braisg, mawr (cy)
- Woiwurrung: woort-to, buladu
- Yiddish: גרויס (groys)
- Zuni: łana
large (countable and uncountable, plural larges)
- (music, obsolete) An old musical note, equal to two longas, four breves, or eight semibreves.
Synonyms: maxima, octuple whole note - (obsolete) Liberality, generosity.
- (slang, plural: large) A thousand dollars/pounds.
Synonym: grand
Getting a car tricked out like that will cost you 50 large.- 1991, Stephen King, Needful Things:
"We'll call you anything we want," Dave said. "You owe us eighty-five large, Ace, and what we've got for collateral on that money so far is a shitload of Arm & Hammer baking soda worth about a buck-fifty. We'll call you Hubert J. Motherfucker if we want to."
- 1991, Stephen King, Needful Things:
- (uncountable, especially clothing, food or drink) One of several common sizes to which an item may be manufactured, larger than a medium.
Synonym: L - (countable, especially clothing, food or drink) An item labelled or denoted as being that size.
One small coffee and two larges, please. - (countable, especially with respect to clothing) One who fits an item of that size.
large
- (nautical) Before the wind.
- “large”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “large”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- Agler, Alger, Elgar, Ragle, ergal, glare, lager, regal
Inherited from Old French large, from Latin largus, larga, largum (“abundant, plentiful, copious, large, much”). The feminine is inherited and even generalised for both genders, but for the old masculine, Latin largum (the masculine and neuter accusative) developed into Old French larc, which was discarded.
large (plural larges)
- de long en large
- en long en large
- large d'esprit
- ratisser large
- largesse
- → Persian: لارژ (lârž)
large m (plural larges)
Antillean Creole: laj
Haitian Creole: laj
Karipúna Creole French: laj
“large”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
largē (comparative largius, superlative largissimē)
- munificently, generously, liberally.
- abundantly, copiously.
- to a great extent.
large
- “large”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “large”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
From Old French large, from Latin largus (“abundant, plentiful, copious, large, much”).
large m or f
- large d'bord, large d'run (“broad in the beam”)
- largement (“widely”)
large m (plural larges)
- (Jersey, nautical) open sea, deep sea
Synonym: plieine mé
- larc (Roman de Renard, "wide")
From Latin largus, larga.
large m (oblique and nominative feminine singular **large)
- Middle French: large
- Norman: large (Guernsey, Jersey)
- → Middle English: large
- English: large
- Frédéric Godefroy (1880–1902), “large”, in Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle […], Paris: F[riedrich] Vieweg; Émile Bouillon, →OCLC.
- large on the Anglo-Norman On-Line Hub