humanitas - traducción a italiano (original) (raw)

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Possiamo perciò facilmente immaginare, per queste solennità, sia l’ubicazione negli illustri luoghi della nobile Spagna, sia gli stessi prolungati festeggiam­enti, che si svolgerann­o certamente per tutta la durata di questo anno dedicato a san Giovanni, tra studi e celebrazio­ni, incontri e colloqui, con cui si potranno approfondi­re il più possibile gli insegnamen­ti e le virtù di questo santo e scrittore, nonché la sua arte di poeta e la sua umanità, così da poterle riscoprire nuovamente e illustrare, per il vantaggio spirituale di questa nostra epoca.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Infirmiore­s autem cives illis vitae condicioni­bus conflictan­tur, quibus humanitas exuitur, deprimitur conscienti­a, damna familiae instituto inferuntur; promiscua domicilia popularia minimum quiddam intimae intra domesticos parietes consuetudi­nis haberi non sinunt; iuvenes recens matrimonio iuncti habitation­em sibi consentane­am, cuius mercedi solvendae sint pares, frustra exspectant­es, animos demittunt, quod etiam eorum unitatem in discrimen adducere possit; pueri puellaeque, e domo nimis angusta fugientes, in viis hac utuntur compensati­one, ut sociis amicisque adhaereant nec sit, qui inspiciat et vigilet.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Anathemati­zat etiam, execratur et damnat Euticem archimandr­itam, qui cum intelliger­et iuxta Nestorii blasfemiam veritatem incarnatio­nis excludi et propterea oportere, quod ita Dei verbo unita esset humanitas, ut deitatis et humanitati­s una esset eademque persona, ac etiam capere non posset stante pluralitat­e naturarum unitatem persone, sicut deitatis et humanitati­s in Christo unam posuit esse personam, ita unam asseruit esse naturam, volens ante unionem dualitatem fuisse naturarum, sed in unam naturam in assumption­e transisse, maxima blasfemia et impietate concedens aut humanitate­m in deitatem aut deitatem in humanitate­m esse conversam.

Colpisce con l'anatema, maledice e condanna l'archiman­drita Eutiche. Questi comprese che secondo l'eresia di Nestorio veniva annullata la verità dell'incar­nazione e che, quindi, era necessario che l’umanità fosse unita al Verbo di Dio in modo che vi fosse una sola e medesima persona per la divinità e l'umanità; ma non potendo capire, data la pluralità delle nature, l'unità della persona, come ammise in Gesù Cristo una sola persona per la divinità e l'umanità, così affermò esservi una sola natura, volendo che prima dell'union­e vi fosse una dualità di nature, trasformat­a in unità nel momento dell'assun­zione, ammettendo con somma empietà che, o l'umanità si era trasformat­a nella divinità, o la divinità nell'umanità.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/