MICHELE EDUARDA BRASIL DE SĂ | Brazilian Defense College (ESD) (original) (raw)
Videos by MICHELE EDUARDA BRASIL DE SĂ
Abstract: "[...] This work aims to share four suggestions of creative writing activities for EFL ... more Abstract: "[...] This work aims to share four suggestions of creative writing activities for EFL learners: the collage-poem, the magazine poem, the six-word stories, and the surrealist game. These activities or exercises can be used both in online and onsite classes and are suited for beginners, but can also be used with intermediate and advanced learners. [...]" Presented at The International Conference on Visual Literacy and Communication (VILDICâ20), December, 18 â December, 19, 2020, FACULTAD DE FILOLOGĂA, UCM, MADRID, Spain (Virtual venue)
177 views
Presentation - 2020 3rd International Conference on Future Learning. To be published in 2021 in t... more Presentation - 2020 3rd International Conference on
Future Learning. To be published in 2021 in the International Journal of Learning and Teaching (DOI: 10.18178/ijlt)
155 views
Papers by MICHELE EDUARDA BRASIL DE SĂ
Revista Prajna, 2023
Resumo: No inĂcio dos anos 1930, um grupo de imigrantes japoneses chamado kĆtakusei (graduados da... more Resumo: No inĂcio dos anos 1930, um grupo de imigrantes japoneses chamado kĆtakusei (graduados da Escola Superior de Emigração é«çææźćŠæ Ą-KĆtĆ Takushoku GakkĆ) chegou ao estado do Amazonas para iniciar suas atividades. Ao contrĂĄrio dos outros imigrantes que vieram antes (a maioria deles em grupos familiares, com o objetivo de poupar dinheiro e retornar ao JapĂŁo), os kĆtakusei estudavam por cerca de um ano no JapĂŁo antes de se mudarem para o Brasil permanentemente. Naquela Ă©poca, o governo do estado do Amazonas queria que a terra fosse produtiva, mas nĂŁo havia mĂŁo de obra. Alguns anos antes da chegada do kĆtakusei, um contrato havia sido assinado, arrendando gratuitamente mil hectares de terra na margem do rio Amazonas, apĂłs alguma negociação. Entretanto, o tamanho da terra sob concessĂŁo conflitava com o permitido na nova Constituição brasileira (1934), e em 1936 o Senado brasileiro anulou o contrato. Este artigo apresenta uma investigação sobre a questĂŁo da concessĂŁo de terras como foi veiculada pelos jornais, discutindo o interesse neste tĂłpico nĂŁo apenas no Brasil (em jornais do acervo da Biblioteca Nacional), mas tambĂ©m nos EUA (em jornais encontrados na Coleção Digital Hoji Shinbun).
Revista Ăcone, 2023
Resumo: O presente artigo apresenta uma leitura da biografia de BashĂŽ escrita pelo poeta brasilei... more Resumo: O presente artigo apresenta uma leitura da biografia de BashĂŽ escrita pelo poeta brasileiro Leminski (publicada com o tĂtulo "A lĂĄgrima do peixe" em 1983 pela editora Brasiliense, republicada em 1990 pela editora Sulina no volume intitulado Vida e depois em 2013 pela Companhia das Letras). Esta leitura interpreta que, atravĂ©s do estabelecimento de um kĂŽan ("enigma zen", em linhas gerais), o autor faz uma imersĂŁo na cultura japonesa, mais precisamente na cultura do perĂodo Edo. De inĂcio, serĂŁo apresentadas informaçÔes sobre BashĂŽ e sua formação samurai, bem como o budismo zen e o haikai como gĂȘnero florescente. Logo apĂłs, analisaremos o que hĂĄ de zen no texto de Leminski e o dĂŽ ("caminho", "tĂ©cnica") cuja criação ele atribui a Matsuo BashĂŽ: o haiku-dĂŽ.
Revista ContemporĂąnea, 2023
Revista Ibero-Americana de Humanidades, CiĂȘncias e Educação
Motivado pelas grandes influĂȘncias que o mundo tecnolĂłgico traz ao Ăąmbito educacional, este traba... more Motivado pelas grandes influĂȘncias que o mundo tecnolĂłgico traz ao Ăąmbito educacional, este trabalho parte de uma reflexĂŁo sobre metodologias atuais para o ensino de uma lĂngua estrangeira. Objetiva-se analisar o material didĂĄtico Marugoto, da Fundação JapĂŁo, por meio dos princĂpios da aprendizagem ativa (active learning). Para tanto, esse estudo configura-se no Ăąmbito descritivo e bibliogrĂĄfico, desenvolvendo-se por meio de leituras de artigos, os quais se tornaram alicerce para a construção desta pesquisa, de autores como Beichner (2014), Flavell (1979), Pellegrino (2006) e Prince (2004). Observamos elementos pertencentes ao livro didĂĄtico e os materiais que o acompanham (ĂĄudios e exercĂcios disponibilizados na rede de forma gratuita), a partir dos quais foram levantados aspectos relacionados Ă aprendizagem ativa, com destaque para a autoavaliação atravĂ©s da seção Can-Do check.
Arts, Linguistics, Literature and Language Research Journal
This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla (âexamplesâ), in Satire ... more This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla (âexamplesâ), in Satire 6 by the Roman poet Decimus Junius Juvenalis, about married women (uxores). Based on the division of the poem into sections made by G. Highet, it is argued that the exempla are distributed with the aim of criticizing Roman marriage in four aspects: religious, emotional, sexual and moral. Notwithstanding Juvenalâs exaggerated attack on married women, it is argued that Satire 6 ends up reaffirming the ideal of the wife/mother of a family in Rome at the time of the poet.
This paper presents Caius Julius Caesar's image as an imperator, built in ideal terms, reveal... more This paper presents Caius Julius Caesar's image as an imperator, built in ideal terms, revealing aims for political propaganda, in the work entitled Bellum Africum
RESUMO Esta comunicação de pesquisa apresenta um estudo revisionista sobre os kĆtakusei, imigrant... more RESUMO Esta comunicação de pesquisa apresenta um estudo revisionista sobre os kĆtakusei, imigrantes japoneses que se estabeleceram em Vila AmazĂŽnia na dĂ©cada de 30. A pesquisa visa esclarecer alguns fatos ainda obscuros sobre o grupo em questĂŁo, bem como confirmar outros que surgem como dĂșbios. As fontes pesquisadas sĂŁo documentos da Embaixada do Brasil no JapĂŁo (ofĂcios, artigos de jornal, despachos etc.) datados entre 1930 e 1942. Palavras-chave: Imigração japonesa no Amazonas. Documentos diplomĂĄticos. KĆtakusei. 1. INTRODUĂĂO O presente trabalho Ă© parte da pesquisa conduzida desde 2008 a respeito da imigração japonesa no Amazonas, especialmente dos chamados kĆtakusei (egressos da Escola Superior de Colonização, em japonĂȘs KĆtĆ Takushoku GakkĆ), que se estabeleceu em Vila AmazĂŽnia na dĂ©cada de 30 e contribuiu ativamente para o desenvolvimento local e para a economia do Estado, principalmente atravĂ©s da aclimatação da juta ao solo amazonense. Quando a pesquisa se iniciou, as principais fontes de dados e documentos foram a Associação KĆtaku do Amazonas (Amazon KĆtakukai), formada pelos descendentes dos kĆtakusei, e a Associação Nipo-brasileira da AmazĂŽnia Ocidental. AtravĂ©s destas duas fontes principais, soube-se que os kĆtakusei sĂŁo um grupo peculiar de imigrantes, pois, entre outras caracterĂsticas, faziam um juramento de nunca mais retornarem ao JapĂŁo, e por isso nĂŁo ensinavam a lĂngua japonesa para seus filhos (justamente por causa do compromisso em se manterem no Brasil em carĂĄter definitivo). O teor deste juramento ainda Ă© desconhecido e a pesquisa prossegue na intenção de esclarecer este ponto. De acordo com as primeiras fontes, tambĂ©m nĂŁo havia primogĂȘnitos entre os kĆtakusei, uma vez que, na cultura japonesa, o primogĂȘnito Ă© o herdeiro e o principal responsĂĄvel pela continuidade da famĂlia e, portanto, permaneceria no JapĂŁo. Em dezembro de 2017, recebi o contato de uma jovem descendente de kĆtakusei interessada em saber mais a respeito do grupo e da histĂłria de seu prĂłprio avĂŽ, falecido antes de ela nascer. Tendo buscado as mesmas fontes que eu, Tiemi (neta de Torihiko Miura, da segunda turma) dispunha de muitas informaçÔes em comum, mas compartilhou alguns dados particulares que contradiziam as fontes. Segundo ela, o avĂŽ veio para o Brasil com um contrato por tempo determinado-ou seja, ele planejava retornar ao JapĂŁo, embora as circunstĂąncias tenham lhe dado destino diferente. TambĂ©m, de acordo com sete listas de passageiros contendo turmas de kĆtakusei que ela encontrou, havia muitos primogĂȘnitos. Desta forma, hĂĄ inconsistĂȘncia nas informaçÔes, se compararmos as fontes. A relevĂąncia do trabalho estĂĄ no estudo de fontes ainda nĂŁo pesquisadas sobre um grupo especĂfico de imigrantes e tambĂ©m pela perspectiva revisionista que assume ao debruçar-se novamente sobre o objeto estudado. 2. OBJETIVOS
Routledge Open Research
This paper introduces the expression "mitigation agent" and conceptualizes it by analyz... more This paper introduces the expression "mitigation agent" and conceptualizes it by analyzing a publication called Japanese-Brazilian Exchange, a bulletin from the Japanese-Brazilian Chamber of Commerce. It had only one number published (November 1941) because of the growing tensions between Brazil and the powers of the Axis during the Second World War, which culminated in Brazil entering the group of the Allies (then opposing Germany, Italy, and Japan). Starting from the bulletin's content, the definition of "mitigation agent" is elaborated on and explained in an initial stage, especially concerning its roots in soft power.
Arts, Linguistics, Literature and Language Research Journal, 2022
This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla (âexamplesâ), in Satire ... more This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla
(âexamplesâ), in Satire 6 by the Roman poet Decimus Junius Juvenalis, about married women (uxores). Based on the division of the poem into sections made by G. Highet, it is argued that the exempla are distributed with the aim of criticizing Roman marriage in four aspects: religious, emotional, sexual and moral. Notwithstanding Juvenalâs exaggerated
attack on married women, it is argued that Satire 6 ends up reaffirming the ideal of the wife/mother of a family in Rome at the time of the poet.
Revista Garrafa, 2021
This work aims to analyze the intertextual relations between the novel Mrs. Dalloway (1925) by Vi... more This work aims to analyze the intertextual relations between the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virginia Woolf and The Hours (1998) by the Pulitzer Award-winning Michael Cunningham, from the marks of ephemerality in both texts. The theoretical background for this investigation relies on the concepts of intertextuality and adaptation. Ephemerality is a shared nuance emphasized in The Hours, with elements like flowers, waves, and kisses, becoming an essential intertextuality trait between the novels, yet not as studied as other aspects like, for example, the mirroring of characters or the matter of homosexuality.
Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, Jun 1, 2021
Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Possui graduação em Letras-PortuguĂȘs e Grego Antigo pela me... more Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Possui graduação em Letras-PortuguĂȘs e Grego Antigo pela mesma instituição. Atualmente, desenvolve projetos voltados Ă tradução literĂĄria, ao estudo da mĂ©trica clĂĄssica e Ă performance de textos da Antiguidade.
This research paper presents the preliminary findings of a homonymous project, which aims to stud... more This research paper presents the preliminary findings of a homonymous project, which aims to study the literary production of nikkei (people of Japanese descent) in the state of Mato Grosso do Sul in Brazil. This project investigates the existence of this production and intends to study it as part of contemporary Brazilian literature. The scope of the research considers the nikkei production as one of the evidences that show the process of hybridization to which Stuart Hall refers in his text "The question of cultural identity"(1992). It also seeks to discover the historical and geographical context of this production as well as aspects related to Japanese immigration in the state, even before its emancipation.
The novel Kafka on the Shore is one of the most enigmatic works of contemporary writer Haruki Mur... more The novel Kafka on the Shore is one of the most enigmatic works of contemporary writer Haruki Murakami. Since its very release, critics and scholars have been sharing their impressions and interpretations on various aspects of the book, one of them being the abundant references to Western elements (myths, songs, writers, icons and so forth). The present paper is the final draft of the postdoctoral research âMurakami on the shore: the dialogue with the West in the construction of the novelâ, developed from July 2015 to June 2016. It aims at rethinking (as well as questioning) the way the study of the relation between Japan and the West can be addressed in the novel. The research, conducted as a bibliographical investigation, used key concepts like cultural identity (Hall, 2006) and border-blurring (Auestad, 2008). It defies the tendency of studying cosmopolitan authors like Haruki Murakami from the perspective of East-West duality, and defends that such analysis ought to consider Eas...
RESUMO: Este artigo apresenta um esforço preliminar de pesquisa sobre o erotismo no romance Kafka... more RESUMO: Este artigo apresenta um esforço preliminar de pesquisa sobre o erotismo no romance Kafka Ă beira-mar do escritor japonĂȘs Haruki Murakami. Partindo do pressuposto de que haja uma diferença conceitual entre erotismo e sensualismo na literatura japonesa, busca compreender como ambos se materializam na obra pesquisada. Por fim, reflete sobre a função do erotismo na obra e sobre os perigos de uma interpretação orientalista, que acabe por atrapalhar mais do que auxiliar a leitura do texto. SĂŁo apresentados alguns excertos do romance a fim de ilustrar as colocaçÔes ao longo do artigo. Ninomiya (1999), Paz (1994) e Bataille (1987) servem de fundamentação teĂłrica para as reflexĂ”es realizadas.
Este material instrucional foi elaborado especificamente para o ensino de lĂngua latina na discip... more Este material instrucional foi elaborado especificamente para o ensino de lĂngua latina na disciplina LĂngua Latina I da Universidade de BrasĂlia.
Estudos Japoneses, 1969
This article is based on the results of a research entitled âHistory of Japanese language Ă©ducati... more This article is based on the results of a research entitled âHistory of Japanese language Ă©ducation in AmazonasâïŒregistered in the Institutional Program of Scientific Initiation Scholarships (PIBIC) of the Federal University of Amazonas during 2011-2012. The aim of the research is to trace a chronology of Japanese language teaching in Amazonas, based on the history of Japanese immigration to the State.
Estudos Japoneses, 2017
Este trabalho objetiva estudar o gĂȘnero kabuki, partindo de um panorama histĂłrico para entĂŁo come... more Este trabalho objetiva estudar o gĂȘnero kabuki, partindo de um panorama histĂłrico para entĂŁo comentar algumas performances recentes, como a do ator Kirk Nishikawa Dixon no filme curto âThe Lionâ e o denominado chĂŽkabuki (que significa, literalmente, âsuper kabukiâ), apresentando Konjaku Hana Kurabe Senbonzakura (âA festa das mil cerejeiras de ontem e de hojeâ), com ShidĂŽ Nakamura e a vocaloid Hatsune Miku, um dos maiores Ăcones pop da atualidade no JapĂŁo. Discorre-se sobre a adaptabilidade do gĂȘnero kabuki e as caracterĂsticas que permaneceram em meio a tantas mudanças: o papel do ator e sua relação com o pĂșblico, o toque velado de transgressĂŁo e a inovação constante, corroborando o kabuki como um teatro popular do seu inĂcio atĂ© a contemporaneidade.
Belas Infiéis, 2015
O presente trabalho tem por objetivo analisar dificuldades peculiares Ă tradução direta do japonĂȘ... more O presente trabalho tem por objetivo analisar dificuldades peculiares Ă tradução direta do japonĂȘs para o portuguĂȘs, mais especificamente no que diz respeito ao texto literĂĄrio. SerĂŁo destacados alguns aspectos no que tende a ser considerado como de difĂcil tradução para a lĂngua portuguesa (onomatopeias, expressĂ”es de tratamento, verbos compostos), sendo tais aspectos ilustrados atravĂ©s de excertos de duas obras da literatura japonesa jĂĄ traduzidas e publicadas para o portuguĂȘs: RashĂŽmon, de Akutagawa RyĂ»nosuke, traduzida em âRashĂŽmon e outros contosâ por Marilena Hashimoto Cordaro e Junko Ota, e Wagahai wa neko de aru, de Natsume SĂŽseki, traduzida como âEu sou um gatoâ por Jefferson JosĂ© Teixeira.
Abstract: "[...] This work aims to share four suggestions of creative writing activities for EFL ... more Abstract: "[...] This work aims to share four suggestions of creative writing activities for EFL learners: the collage-poem, the magazine poem, the six-word stories, and the surrealist game. These activities or exercises can be used both in online and onsite classes and are suited for beginners, but can also be used with intermediate and advanced learners. [...]" Presented at The International Conference on Visual Literacy and Communication (VILDICâ20), December, 18 â December, 19, 2020, FACULTAD DE FILOLOGĂA, UCM, MADRID, Spain (Virtual venue)
177 views
Presentation - 2020 3rd International Conference on Future Learning. To be published in 2021 in t... more Presentation - 2020 3rd International Conference on
Future Learning. To be published in 2021 in the International Journal of Learning and Teaching (DOI: 10.18178/ijlt)
155 views
Revista Prajna, 2023
Resumo: No inĂcio dos anos 1930, um grupo de imigrantes japoneses chamado kĆtakusei (graduados da... more Resumo: No inĂcio dos anos 1930, um grupo de imigrantes japoneses chamado kĆtakusei (graduados da Escola Superior de Emigração é«çææźćŠæ Ą-KĆtĆ Takushoku GakkĆ) chegou ao estado do Amazonas para iniciar suas atividades. Ao contrĂĄrio dos outros imigrantes que vieram antes (a maioria deles em grupos familiares, com o objetivo de poupar dinheiro e retornar ao JapĂŁo), os kĆtakusei estudavam por cerca de um ano no JapĂŁo antes de se mudarem para o Brasil permanentemente. Naquela Ă©poca, o governo do estado do Amazonas queria que a terra fosse produtiva, mas nĂŁo havia mĂŁo de obra. Alguns anos antes da chegada do kĆtakusei, um contrato havia sido assinado, arrendando gratuitamente mil hectares de terra na margem do rio Amazonas, apĂłs alguma negociação. Entretanto, o tamanho da terra sob concessĂŁo conflitava com o permitido na nova Constituição brasileira (1934), e em 1936 o Senado brasileiro anulou o contrato. Este artigo apresenta uma investigação sobre a questĂŁo da concessĂŁo de terras como foi veiculada pelos jornais, discutindo o interesse neste tĂłpico nĂŁo apenas no Brasil (em jornais do acervo da Biblioteca Nacional), mas tambĂ©m nos EUA (em jornais encontrados na Coleção Digital Hoji Shinbun).
Revista Ăcone, 2023
Resumo: O presente artigo apresenta uma leitura da biografia de BashĂŽ escrita pelo poeta brasilei... more Resumo: O presente artigo apresenta uma leitura da biografia de BashĂŽ escrita pelo poeta brasileiro Leminski (publicada com o tĂtulo "A lĂĄgrima do peixe" em 1983 pela editora Brasiliense, republicada em 1990 pela editora Sulina no volume intitulado Vida e depois em 2013 pela Companhia das Letras). Esta leitura interpreta que, atravĂ©s do estabelecimento de um kĂŽan ("enigma zen", em linhas gerais), o autor faz uma imersĂŁo na cultura japonesa, mais precisamente na cultura do perĂodo Edo. De inĂcio, serĂŁo apresentadas informaçÔes sobre BashĂŽ e sua formação samurai, bem como o budismo zen e o haikai como gĂȘnero florescente. Logo apĂłs, analisaremos o que hĂĄ de zen no texto de Leminski e o dĂŽ ("caminho", "tĂ©cnica") cuja criação ele atribui a Matsuo BashĂŽ: o haiku-dĂŽ.
Revista ContemporĂąnea, 2023
Revista Ibero-Americana de Humanidades, CiĂȘncias e Educação
Motivado pelas grandes influĂȘncias que o mundo tecnolĂłgico traz ao Ăąmbito educacional, este traba... more Motivado pelas grandes influĂȘncias que o mundo tecnolĂłgico traz ao Ăąmbito educacional, este trabalho parte de uma reflexĂŁo sobre metodologias atuais para o ensino de uma lĂngua estrangeira. Objetiva-se analisar o material didĂĄtico Marugoto, da Fundação JapĂŁo, por meio dos princĂpios da aprendizagem ativa (active learning). Para tanto, esse estudo configura-se no Ăąmbito descritivo e bibliogrĂĄfico, desenvolvendo-se por meio de leituras de artigos, os quais se tornaram alicerce para a construção desta pesquisa, de autores como Beichner (2014), Flavell (1979), Pellegrino (2006) e Prince (2004). Observamos elementos pertencentes ao livro didĂĄtico e os materiais que o acompanham (ĂĄudios e exercĂcios disponibilizados na rede de forma gratuita), a partir dos quais foram levantados aspectos relacionados Ă aprendizagem ativa, com destaque para a autoavaliação atravĂ©s da seção Can-Do check.
Arts, Linguistics, Literature and Language Research Journal
This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla (âexamplesâ), in Satire ... more This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla (âexamplesâ), in Satire 6 by the Roman poet Decimus Junius Juvenalis, about married women (uxores). Based on the division of the poem into sections made by G. Highet, it is argued that the exempla are distributed with the aim of criticizing Roman marriage in four aspects: religious, emotional, sexual and moral. Notwithstanding Juvenalâs exaggerated attack on married women, it is argued that Satire 6 ends up reaffirming the ideal of the wife/mother of a family in Rome at the time of the poet.
This paper presents Caius Julius Caesar's image as an imperator, built in ideal terms, reveal... more This paper presents Caius Julius Caesar's image as an imperator, built in ideal terms, revealing aims for political propaganda, in the work entitled Bellum Africum
RESUMO Esta comunicação de pesquisa apresenta um estudo revisionista sobre os kĆtakusei, imigrant... more RESUMO Esta comunicação de pesquisa apresenta um estudo revisionista sobre os kĆtakusei, imigrantes japoneses que se estabeleceram em Vila AmazĂŽnia na dĂ©cada de 30. A pesquisa visa esclarecer alguns fatos ainda obscuros sobre o grupo em questĂŁo, bem como confirmar outros que surgem como dĂșbios. As fontes pesquisadas sĂŁo documentos da Embaixada do Brasil no JapĂŁo (ofĂcios, artigos de jornal, despachos etc.) datados entre 1930 e 1942. Palavras-chave: Imigração japonesa no Amazonas. Documentos diplomĂĄticos. KĆtakusei. 1. INTRODUĂĂO O presente trabalho Ă© parte da pesquisa conduzida desde 2008 a respeito da imigração japonesa no Amazonas, especialmente dos chamados kĆtakusei (egressos da Escola Superior de Colonização, em japonĂȘs KĆtĆ Takushoku GakkĆ), que se estabeleceu em Vila AmazĂŽnia na dĂ©cada de 30 e contribuiu ativamente para o desenvolvimento local e para a economia do Estado, principalmente atravĂ©s da aclimatação da juta ao solo amazonense. Quando a pesquisa se iniciou, as principais fontes de dados e documentos foram a Associação KĆtaku do Amazonas (Amazon KĆtakukai), formada pelos descendentes dos kĆtakusei, e a Associação Nipo-brasileira da AmazĂŽnia Ocidental. AtravĂ©s destas duas fontes principais, soube-se que os kĆtakusei sĂŁo um grupo peculiar de imigrantes, pois, entre outras caracterĂsticas, faziam um juramento de nunca mais retornarem ao JapĂŁo, e por isso nĂŁo ensinavam a lĂngua japonesa para seus filhos (justamente por causa do compromisso em se manterem no Brasil em carĂĄter definitivo). O teor deste juramento ainda Ă© desconhecido e a pesquisa prossegue na intenção de esclarecer este ponto. De acordo com as primeiras fontes, tambĂ©m nĂŁo havia primogĂȘnitos entre os kĆtakusei, uma vez que, na cultura japonesa, o primogĂȘnito Ă© o herdeiro e o principal responsĂĄvel pela continuidade da famĂlia e, portanto, permaneceria no JapĂŁo. Em dezembro de 2017, recebi o contato de uma jovem descendente de kĆtakusei interessada em saber mais a respeito do grupo e da histĂłria de seu prĂłprio avĂŽ, falecido antes de ela nascer. Tendo buscado as mesmas fontes que eu, Tiemi (neta de Torihiko Miura, da segunda turma) dispunha de muitas informaçÔes em comum, mas compartilhou alguns dados particulares que contradiziam as fontes. Segundo ela, o avĂŽ veio para o Brasil com um contrato por tempo determinado-ou seja, ele planejava retornar ao JapĂŁo, embora as circunstĂąncias tenham lhe dado destino diferente. TambĂ©m, de acordo com sete listas de passageiros contendo turmas de kĆtakusei que ela encontrou, havia muitos primogĂȘnitos. Desta forma, hĂĄ inconsistĂȘncia nas informaçÔes, se compararmos as fontes. A relevĂąncia do trabalho estĂĄ no estudo de fontes ainda nĂŁo pesquisadas sobre um grupo especĂfico de imigrantes e tambĂ©m pela perspectiva revisionista que assume ao debruçar-se novamente sobre o objeto estudado. 2. OBJETIVOS
Routledge Open Research
This paper introduces the expression "mitigation agent" and conceptualizes it by analyz... more This paper introduces the expression "mitigation agent" and conceptualizes it by analyzing a publication called Japanese-Brazilian Exchange, a bulletin from the Japanese-Brazilian Chamber of Commerce. It had only one number published (November 1941) because of the growing tensions between Brazil and the powers of the Axis during the Second World War, which culminated in Brazil entering the group of the Allies (then opposing Germany, Italy, and Japan). Starting from the bulletin's content, the definition of "mitigation agent" is elaborated on and explained in an initial stage, especially concerning its roots in soft power.
Arts, Linguistics, Literature and Language Research Journal, 2022
This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla (âexamplesâ), in Satire ... more This paper aims to discuss the use of a rhetorical resource, the exempla
(âexamplesâ), in Satire 6 by the Roman poet Decimus Junius Juvenalis, about married women (uxores). Based on the division of the poem into sections made by G. Highet, it is argued that the exempla are distributed with the aim of criticizing Roman marriage in four aspects: religious, emotional, sexual and moral. Notwithstanding Juvenalâs exaggerated
attack on married women, it is argued that Satire 6 ends up reaffirming the ideal of the wife/mother of a family in Rome at the time of the poet.
Revista Garrafa, 2021
This work aims to analyze the intertextual relations between the novel Mrs. Dalloway (1925) by Vi... more This work aims to analyze the intertextual relations between the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virginia Woolf and The Hours (1998) by the Pulitzer Award-winning Michael Cunningham, from the marks of ephemerality in both texts. The theoretical background for this investigation relies on the concepts of intertextuality and adaptation. Ephemerality is a shared nuance emphasized in The Hours, with elements like flowers, waves, and kisses, becoming an essential intertextuality trait between the novels, yet not as studied as other aspects like, for example, the mirroring of characters or the matter of homosexuality.
Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, Jun 1, 2021
Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Possui graduação em Letras-PortuguĂȘs e Grego Antigo pela me... more Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). Possui graduação em Letras-PortuguĂȘs e Grego Antigo pela mesma instituição. Atualmente, desenvolve projetos voltados Ă tradução literĂĄria, ao estudo da mĂ©trica clĂĄssica e Ă performance de textos da Antiguidade.
This research paper presents the preliminary findings of a homonymous project, which aims to stud... more This research paper presents the preliminary findings of a homonymous project, which aims to study the literary production of nikkei (people of Japanese descent) in the state of Mato Grosso do Sul in Brazil. This project investigates the existence of this production and intends to study it as part of contemporary Brazilian literature. The scope of the research considers the nikkei production as one of the evidences that show the process of hybridization to which Stuart Hall refers in his text "The question of cultural identity"(1992). It also seeks to discover the historical and geographical context of this production as well as aspects related to Japanese immigration in the state, even before its emancipation.
The novel Kafka on the Shore is one of the most enigmatic works of contemporary writer Haruki Mur... more The novel Kafka on the Shore is one of the most enigmatic works of contemporary writer Haruki Murakami. Since its very release, critics and scholars have been sharing their impressions and interpretations on various aspects of the book, one of them being the abundant references to Western elements (myths, songs, writers, icons and so forth). The present paper is the final draft of the postdoctoral research âMurakami on the shore: the dialogue with the West in the construction of the novelâ, developed from July 2015 to June 2016. It aims at rethinking (as well as questioning) the way the study of the relation between Japan and the West can be addressed in the novel. The research, conducted as a bibliographical investigation, used key concepts like cultural identity (Hall, 2006) and border-blurring (Auestad, 2008). It defies the tendency of studying cosmopolitan authors like Haruki Murakami from the perspective of East-West duality, and defends that such analysis ought to consider Eas...
RESUMO: Este artigo apresenta um esforço preliminar de pesquisa sobre o erotismo no romance Kafka... more RESUMO: Este artigo apresenta um esforço preliminar de pesquisa sobre o erotismo no romance Kafka Ă beira-mar do escritor japonĂȘs Haruki Murakami. Partindo do pressuposto de que haja uma diferença conceitual entre erotismo e sensualismo na literatura japonesa, busca compreender como ambos se materializam na obra pesquisada. Por fim, reflete sobre a função do erotismo na obra e sobre os perigos de uma interpretação orientalista, que acabe por atrapalhar mais do que auxiliar a leitura do texto. SĂŁo apresentados alguns excertos do romance a fim de ilustrar as colocaçÔes ao longo do artigo. Ninomiya (1999), Paz (1994) e Bataille (1987) servem de fundamentação teĂłrica para as reflexĂ”es realizadas.
Este material instrucional foi elaborado especificamente para o ensino de lĂngua latina na discip... more Este material instrucional foi elaborado especificamente para o ensino de lĂngua latina na disciplina LĂngua Latina I da Universidade de BrasĂlia.
Estudos Japoneses, 1969
This article is based on the results of a research entitled âHistory of Japanese language Ă©ducati... more This article is based on the results of a research entitled âHistory of Japanese language Ă©ducation in AmazonasâïŒregistered in the Institutional Program of Scientific Initiation Scholarships (PIBIC) of the Federal University of Amazonas during 2011-2012. The aim of the research is to trace a chronology of Japanese language teaching in Amazonas, based on the history of Japanese immigration to the State.
Estudos Japoneses, 2017
Este trabalho objetiva estudar o gĂȘnero kabuki, partindo de um panorama histĂłrico para entĂŁo come... more Este trabalho objetiva estudar o gĂȘnero kabuki, partindo de um panorama histĂłrico para entĂŁo comentar algumas performances recentes, como a do ator Kirk Nishikawa Dixon no filme curto âThe Lionâ e o denominado chĂŽkabuki (que significa, literalmente, âsuper kabukiâ), apresentando Konjaku Hana Kurabe Senbonzakura (âA festa das mil cerejeiras de ontem e de hojeâ), com ShidĂŽ Nakamura e a vocaloid Hatsune Miku, um dos maiores Ăcones pop da atualidade no JapĂŁo. Discorre-se sobre a adaptabilidade do gĂȘnero kabuki e as caracterĂsticas que permaneceram em meio a tantas mudanças: o papel do ator e sua relação com o pĂșblico, o toque velado de transgressĂŁo e a inovação constante, corroborando o kabuki como um teatro popular do seu inĂcio atĂ© a contemporaneidade.
Belas Infiéis, 2015
O presente trabalho tem por objetivo analisar dificuldades peculiares Ă tradução direta do japonĂȘ... more O presente trabalho tem por objetivo analisar dificuldades peculiares Ă tradução direta do japonĂȘs para o portuguĂȘs, mais especificamente no que diz respeito ao texto literĂĄrio. SerĂŁo destacados alguns aspectos no que tende a ser considerado como de difĂcil tradução para a lĂngua portuguesa (onomatopeias, expressĂ”es de tratamento, verbos compostos), sendo tais aspectos ilustrados atravĂ©s de excertos de duas obras da literatura japonesa jĂĄ traduzidas e publicadas para o portuguĂȘs: RashĂŽmon, de Akutagawa RyĂ»nosuke, traduzida em âRashĂŽmon e outros contosâ por Marilena Hashimoto Cordaro e Junko Ota, e Wagahai wa neko de aru, de Natsume SĂŽseki, traduzida como âEu sou um gatoâ por Jefferson JosĂ© Teixeira.
Belas Infiéis, 2015
O presente trabalho tem por objetivo analisar dificuldades peculiares Ă tradução direta do japonĂȘ... more O presente trabalho tem por objetivo analisar dificuldades peculiares Ă tradução direta do japonĂȘs para o portuguĂȘs, mais especificamente no que diz respeito ao texto literĂĄrio. SerĂŁo destacados alguns aspectos no que tende a ser considerado como de difĂcil tradução para a lĂngua portuguesa (onomatopeias, expressĂ”es de tratamento, verbos compostos), sendo tais aspectos ilustrados atravĂ©s de excertos de duas obras da literatura japonesa jĂĄ traduzidas e publicadas para o portuguĂȘs: RashĂŽmon, de Akutagawa RyĂ»nosuke, traduzida em âRashĂŽmon e outros contosâ por Marilena Hashimoto Cordaro e Junko Ota, e Wagahai wa neko de aru, de Natsume SĂŽseki, traduzida como âEu sou um gatoâ por Jefferson JosĂ© Teixeira.
Proceedings of the Association for Japanese Literary Studies Conference , 2021
The Osaka Conference on Education 2020 Official Conference Proceedings, 2021
This paper presents five different challenges related to Japanese literature teaching and learnin... more This paper presents five different challenges related to Japanese literature teaching
and learning in the context of higher education in Brazil. It shows the result of two
years (2016-2018) of activity teaching the disciplines Japanese Literature I to IV at
one of the Brazilian public universities that offer undergraduate studies in Japanese
Language and Literature. The five challenges identified (language proficiency, literary
proficiency, adaptation to new technologies, content and format updating, and
professors' level of interaction with students and colleagues from other institutions)
are commented on and supported by facts observed during the teaching period.
Mulhern's "On Teaching Japanese Literature" (1981) and Collie & Slater's "Literature
in the Language Classroom" (1987) served as a theoretical basis for the development
of the reflections here presented, and this paper aims at contributing to a more up-todate approach on the given context.
Este trabalho Ă© parte da pesquisa intitulada "A imigração japonesa no Amazonasperspectivas e docu... more Este trabalho Ă© parte da pesquisa intitulada "A imigração japonesa no Amazonasperspectivas e documentos", que estuda o trabalho dos imigrantes japoneses denominados kĂŽtakusei. Estes imigrantes se estabeleceram em Vila AmazĂŽnia na dĂ©cada de 30 e ali fundaram o centro de pesquisas Instituto AmazĂŽnia, em japonĂȘs Amazonia SangyĂŽ KenkyĂ»jo (lit. "Centro de Pesquisas e Produção da AmazĂŽnia"). Os kĂŽtakusei, cuja contribuição ainda Ă© pouco conhecida no Brasil, foram os responsĂĄveis pela aclimatação da juta em terras amazonenses. Neste trabalho serĂĄ apresentada a atividade desenvolvida no Instituto tal como registrada em seus boletins mensais, para o que foram selecionados boletins que nĂŁo foram anteriormente apresentados em outros eventos acadĂȘmicos. Palavras-chave: Instituto AmazĂŽnia, imigração japonesa, kĂŽtakusei
Este trabalho Ă© parte do resultado da pesquisa intitulada 1930 ćčŽä»Łăźæ„æŹç§»æ°è
ăèŠăăă©ăžă«ăăąăăŸăăąçŁæ„ç 究æ æć ±ăăźçż»èšł ... more Este trabalho Ă© parte do resultado da pesquisa intitulada 1930
ćčŽä»Łăźæ„æŹç§»æ°è
ăèŠăăă©ăžă«ăăąăăŸăăąçŁæ„ç 究æ
æć ±ăăźçż»èšł (âO Brasil visto por imigrantes japoneses na dĂ©cada
de 30: tradução dos boletins mensais do Instituto AmazÎnia de Pesquisa
e Estudoâ), realizada em 2012, com o apoio da Fundação JapĂŁo,
atravĂ©s do Programa de LĂngua Japonesa para Especialistas nas Ăreas
Cultural e AcadĂȘmica. Objetiva-se apresentar aqui aspectos relacionados
ao planejamento das atividades dos kĂŽtakusei (alunos egressos
da Kokushikan KĂŽtĂŽ Takushoku GakkĂŽ) em Vila AmazĂŽnia, aos seus
objetivos e sua preparação, a partir das fontes obtidas do Departamento
de Arquivos HistĂłricos da Universidade Kokushikan. O que estes
alunos estudavam, o que planejavam implementar na AmazĂŽnia,
qual o perfil dos alunos sĂŁo algumas das perguntas que nortearam
esta primeira parte da pesquisa.
Este trabalho Ă© resultado dos estudos iniciais do projeto pesquisa de pĂłs-doutoramento (PNPD/CAPE... more Este trabalho Ă© resultado dos estudos iniciais do projeto pesquisa
de pĂłs-doutoramento (PNPD/CAPES) intitulado âMurakami
Ă beira-mar: o diĂĄlogo com o ocidente na construção do romanceâ,
vinculado ao Programa de Pós-graduação em Estudos Literårios da
Universidade Federal de Uberlùndia (UFU). O objetivo desta comunicação
é apresentar o estudo realizado até o momento sobre as
relaçÔes espaço-tempo no romance âKafka Ă beira-marâ, do escritor
japonĂȘs Haruki Murakami. A fuga do protagonista Kafka Tamura, o
templo xintoĂsta, a biblioteca Komura, a casa onde Nakata encontra
o misterioso caçador de gatos, a cabana de Oshima na floresta, a vila
escondida, o quadro com um garoto Ă beira-mar (e â por que nĂŁo? â a
beira-mar em si), enfim, cada lugar/espaço contribui para a construção
da obra, em que tambĂ©m se circunscreve o âlabirinto do tempoâ.
Servem de base teĂłrica para o presente estudo a obra âTempo e espaço
na cultura japonesaâ, de Shuichi Kato, e o conceito de
cronotopo desenvolvido por Mikhail Bakhtin.
In 1994, KenzaburĆ Će, second Japanese writer to receive the Nobel Prize in Literature, entitled ... more In 1994, KenzaburĆ Će, second Japanese writer to receive the Nobel Prize in Literature, entitled his Nobel Lecture " Japan, the ambiguous, and myself " , dialoguing with his predecessor, Yasunari Kawabata, whose Nobel Lecture was entitled " Japan, the beautiful, and myself ". Confessing his quest for " ways to be of some use in the cure and reconciliation of mankind " , Će proposes a reflection about Japan's role in the world by that time, having ascended by its technology, but not by its literature or philosophy. His Nobel Lecture aligns with other three lectures in different places and contexts: " Speaking on Japanese culture before a Scandinavian audience " (1992), " On modern and contemporary Japanese Literature " (San Francisco, 1990) and " Japan's dual identity: a writer's dilemma " (1986). This paper attempts to reflect on the writer's perspectives expressed in his lectures, focusing in the following subjects: Japanese culture and identity, Japan between past and future and the contributions of literature in the achievement of peace.
Resumo: O presente trabalho pretende mostrar a presença de elementos da "Eneida" de VirgĂlio na o... more Resumo: O presente trabalho pretende mostrar a presença de elementos da "Eneida" de VirgĂlio na obra "Os LusĂadas" de CamĂ”es, a partir de um de seus principais personagens: a deusa romana VĂȘnus. Os poderes e a astĂșcia da Aeneadum genetrix estendem seu favor ao novo ImpĂ©rio cujo valor "mais alto se alevanta", numa obra Ă©pica que se inicia no literĂĄrio, perpassa o histĂłrico e deixa sua marca no imaginĂĄrio portuguĂȘs.
japonĂȘs" o perĂodo que vai de 1543 a 1639, perĂodo do primeiro contato entre o JapĂŁo e o Ocidente... more japonĂȘs" o perĂodo que vai de 1543 a 1639, perĂodo do primeiro contato entre o JapĂŁo e o Ocidente, atravĂ©s dos portugueses, na Ă©poca a que se costuma referir como a das "Grandes NavegaçÔes". Logo depois da chegada dos comerciantes, vieram os jesuĂtas e trouxeram com seu trabalho grande contribuição para o estudo da lĂngua japonesa. A articulação entre os comerciantes que chegavam (os portugueses, espanhĂłis e depois ingleses, holandeses e outros, concorrentes na disputa pelo novo mercado que entĂŁo se abria), os religiosos (padres jesuĂtas, padres de outras ordens e, mais tarde, missionĂĄrios protestantes) e os senhores feudais japoneses, na rede que se tecia em dois planosde polĂtica interna e externaacabou por encerrar o perĂodo com o fechamento radical do JapĂŁo ao Ocidente.
Esta comunicação apresenta o projeto de pesquisa homĂŽnimo cujo objetivo Ă© estudar o romance âKafk... more Esta comunicação apresenta o projeto de pesquisa homĂŽnimo cujo objetivo Ă© estudar o romance âKafka Ă beira-marâ, de Haruki Murakami, a partir de elementos da literatura e da filosofia ocidental presentes na obra. SĂŁo analisadas inicialmente as inferĂȘncias com a obra de Franz Kafka, com a tragĂ©dia grega e com a poesia romĂąntica de Edgar Allan Poe. Sob a perspectiva da Literatura Comparada, serĂŁo utilizados inicialmente os conceitos de fantĂĄstico, o de interculturalidade, o de limiar, o de identidade e o de imagem/imaginĂĄrio.
One of the biggest challenges for Japanese language students is to effectively learn kanji (Chine... more One of the biggest challenges for Japanese language students is to effectively learn
kanji (Chinese characters used in modern Japanese writing system). Therefore,
teaching kanji becomes also one of the biggest challenges for Japanese
teachers/professors. A variety of teaching methods has been developed in order to
make this learning effective, i.e., pleasant, long-lasting and accurate. Some of them
are the study of kanjiâs naritachi (the elements they are composed of, as in
Yoshimitsuâs Kanji no Naritachi Jiten â âDictionary of kanji originsâ or âDictionary
of kanji compositionâ â and James Heisigâs âRemembering the Kanjiâ), the study of
kanji from context or by dividing them in semantic groups etc. Recently many
computer programs and phone apps have been created not only for studying Japanese
language but specifically for learning kanji. From the perspective of a Japanese
language class to Brazilian Portuguese native speakers, the purpose of this brief work
is to reflect on strategies on learning kanji in order to improve Japanese language
classes and self-study practice.
âThis paper attempts to study space and time relations in Haruki Murakami's novel "Kafka on the s... more âThis paper attempts to study space and time relations in Haruki Murakami's novel "Kafka on the shore" (Umibe no Kafuka). Once such a brief study is unable to deeply encompass the possibilities of analyzing this relation, the focus of this paper is to comment the elements in the painting that the young protagonist Kafka Tamura finds in the Komura library, where he starts working. This painting is presented as being one of the keys to decipher the " labyrinth of time " in which Kafka Tamura is stuck along with Satoru Nakata, an old man who talks to cats. Despite the fact that these two never meet, they are both compelled to find the " edge of the world " (sekai no fuchi). As for theoretical foundation, the widely known Mikhail Bakhtin's concept of chronotope and Shuichi Kato's studies on time and space in Japanese culture were chosen for the purpose of this study.
O JapĂŁo sob mĂșltiplos olhares, 2022
Book of poems (Portuguese)
LATIM - LĂNGUA E CULTURA (com link para o livro completo), 2019
Este material instrucional foi elaborado especificamente para o ensino de lĂngua latina na discip... more Este material instrucional foi elaborado especificamente para o ensino de lĂngua latina na disciplina LĂngua Latina I da UniÂversidade de BrasĂlia. Nada impede, porĂ©m, que seja utilizado como apoio didĂĄtico em disciplinas de outras instituiçÔes que contemplem o mesmo conteĂșdo. Ele foi construĂdo ao longo de quase 20 anos de ensino de lĂngua, literatura e cultura laÂtinas, em nĂvel de graduação e de extensĂŁo.
Uma vez que a disciplina Ă© oferecida a alunos de vĂĄrios curÂsos (Letras, Direito, HistĂłria, Filosofia, abrindo-se ainda a oportunidade para alunos de outras ĂĄreas), deve-se levar em consideração que se trata de uma lĂngua instrumental, sendo ela mesma mais uma ferramenta para contribuir com a forÂmação dos alunos, com vistas tambĂ©m ao futuro exercĂcio de sua profissĂŁo. Ou seja: o enfoque nĂŁo Ă© ensinar a escrever ou falar em latim, mas a utilizĂĄ-lo nos contextos em que ele ainda se faz presente e compreendĂȘ-lo por meio da tradução.
Embora nĂŁo deva, obviamente, ser utilizado como Ășnico reÂcurso, este livro foi elaborado de modo a conter o necessĂĄrio para o estudo tanto na sala de aula quanto em casa, de forma autĂŽnoma. Traz, por exemplo, um glossĂĄrio com as palavras utilizadas, dispensando a necessidade de dicionĂĄrio para pesquisar o vocabulĂĄrio contido nos exemplos e nos exercĂÂcios.
EJHIB 2019 Program & Proceedings, Sep 2019
RESUMO Esta comunicação de pesquisa apresenta um estudo revisionista sobre os kĆtakusei, imigrant... more RESUMO Esta comunicação de pesquisa apresenta um estudo revisionista sobre os kĆtakusei, imigrantes japoneses que se estabeleceram em Vila AmazĂŽnia na dĂ©cada de 30. A pesquisa visa esclarecer alguns fatos ainda obscuros sobre o grupo em questĂŁo, bem como confirmar outros que surgem como dĂșbios. As fontes pesquisadas sĂŁo documentos da Embaixada do Brasil no JapĂŁo (ofĂcios, artigos de jornal, despachos etc.) datados entre 1930 e 1942. Palavras-chave: Imigração japonesa no Amazonas. Documentos diplomĂĄticos. KĆtakusei. 1. INTRODUĂĂO O presente trabalho Ă© parte da pesquisa conduzida desde 2008 a respeito da imigração japonesa no Amazonas, especialmente dos chamados kĆtakusei (egressos da Escola Superior de Colonização, em japonĂȘs KĆtĆ Takushoku GakkĆ), que se estabeleceu em Vila AmazĂŽnia na dĂ©cada de 30 e contribuiu ativamente para o desenvolvimento local e para a economia do Estado, principalmente atravĂ©s da aclimatação da juta ao solo amazonense. Quando a pesquisa se iniciou, as principais fontes de dados e documentos foram a Associação KĆtaku do Amazonas (Amazon KĆtakukai), formada pelos descendentes dos kĆtakusei, e a Associação Nipo-brasileira da AmazĂŽnia Ocidental. AtravĂ©s destas duas fontes principais, soube-se que os kĆtakusei sĂŁo um grupo peculiar de imigrantes, pois, entre outras caracterĂsticas, faziam um juramento de nunca mais retornarem ao JapĂŁo, e por isso nĂŁo ensinavam a lĂngua japonesa para seus filhos (justamente por causa do compromisso em se manterem no Brasil em carĂĄter definitivo). O teor deste juramento ainda Ă© desconhecido e a pesquisa prossegue na intenção de esclarecer este ponto. De acordo com as primeiras fontes, tambĂ©m nĂŁo havia primogĂȘnitos entre os kĆtakusei, uma vez que, na cultura japonesa, o primogĂȘnito Ă© o herdeiro e o principal responsĂĄvel pela continuidade da famĂlia e, portanto, permaneceria no JapĂŁo. Em dezembro de 2017, recebi o contato de uma jovem descendente de kĆtakusei interessada em saber mais a respeito do grupo e da histĂłria de seu prĂłprio avĂŽ, falecido antes de ela nascer. Tendo buscado as mesmas fontes que eu, Tiemi (neta de Torihiko Miura, da segunda turma) dispunha de muitas informaçÔes em comum, mas compartilhou alguns dados particulares que contradiziam as fontes. Segundo ela, o avĂŽ veio para o Brasil com um contrato por tempo determinado-ou seja, ele planejava retornar ao JapĂŁo, embora as circunstĂąncias tenham lhe dado destino diferente. TambĂ©m, de acordo com sete listas de passageiros contendo turmas de kĆtakusei que ela encontrou, havia muitos primogĂȘnitos. Desta forma, hĂĄ inconsistĂȘncia nas informaçÔes, se compararmos as fontes. A relevĂąncia do trabalho estĂĄ no estudo de fontes ainda nĂŁo pesquisadas sobre um grupo especĂfico de imigrantes e tambĂ©m pela perspectiva revisionista que assume ao debruçar-se novamente sobre o objeto estudado. 2. OBJETIVOS
EJHIB 2019 Program & Proceedings, 2019
A presente comunicação de pesquisa apresenta as primeiras açÔes do projeto homĂŽnimo, que visa est... more A presente comunicação de pesquisa apresenta as primeiras açÔes do projeto homĂŽnimo, que visa estudar a produção literĂĄria nikkei no Mato Grosso do Sul. Este projeto investiga a existĂȘncia desta produção e pretende estudĂĄ-la como parte da literatura brasileira contemporĂąnea. Considera-se, no escopo da pesquisa, a produção nikkei como uma das manifestaçÔes do processo de hibridização a que se refere Stuart Hall em seu livro "A identidade cultural na pĂłs-modernidade". Busca-se ainda descobrir o contexto histĂłrico e geogrĂĄfico desta produção (pesquisados tambĂ©m os aspectos relacionados Ă imigração japonesa no estado, ainda antes da emancipação) e sua relevĂąncia para a cultura local. SerĂĄ verificada ainda a existĂȘncia de aspectos relativos Ă cultura okinawana na produção encontrada.
Inter/multi/transdisciplinaridades em Estudos LinguĂsticos, LiterĂĄrios e Formação de Professores: inovaçÔes, reflexĂ”es e prĂĄxis, 2023
O JapĂŁo sob mĂșltiplos olhares, 2022
Em 2009 comemoram-se os oitenta anos da imigração japonesa no norte do Brasil. O marco desta imig... more Em 2009 comemoram-se os oitenta anos da imigração japonesa no norte do Brasil. O marco desta imigração estĂĄ na construção da colĂŽnia de AcarĂĄ, atual TomĂ©-Açu, iniciada em 12 de abril de 1929 2 . Trata-se de uma experiĂȘncia muito bem sucedida de imigração, que resultou no estabelecimento da cultura de pimenta-do-reino, produto de grande importĂąncia para a economia do ParĂĄ -assim como fora a juta, no Amazonas, tambĂ©m trazida e cultivada por imigrantes japoneses. O sucesso, contudo, nĂŁo foi imediato: sofrimento, doenças, perseguiçÔes Ă Ă©poca da Segunda Guerra Mundial e outras difi culdades atrapalharam a trajetĂłria dos desbravadores da terra do sol nascente no norte do Brasil, quando ainda era um ambiente praticamente inĂłspito. O romance Canção da AmazĂŽnia, da escritora Fusako Tsunoda, obra de 1965 traduzida para o portuguĂȘs em 1988, retrata a vida dos imigrantes que se estabeleceram em TomĂ©-Açu. Quis a escritora narrar a histĂłria destas famĂlias a partir dos relatos que obteve diretamente delas, em entrevistas, quando veio ao Brasil com este objetivo (Tsunoda, 1988, p. 163). O tĂtulo em japonĂȘs Ă© Amazon no Uta, em que uta signifi ca "canção". Correlaciona-se de forma perfeita, especialmente porque esta palavra Ă© expressa atravĂ©s do ideograma , que remete Ă imagem de uma pessoa abrindo a boca -o que o liga Ă tradição oral (Toyoda, 1990, p. 19). Tal ideograma Ă© formado a partir do radical KA ( ), que signifi ca "algo bom", "que deve ser feito", "que Ă© permitido fazer"(p. 94).
MĂșltiplos olhares sobre o ensino de lĂnguas: Tecnologias da Informação e Comunicação, 2017
O JapĂŁo entre linhas e telas: interfaces entre cinema e literatura, 2019
Espaços convergentes: literatura, memória cultural, arte, 2019
em gĂȘneros e obras, Ă© um exercĂcio fascinante. Por mitos fundamentais refiro-me nĂŁo apenas Ă s cos... more em gĂȘneros e obras, Ă© um exercĂcio fascinante. Por mitos fundamentais refiro-me nĂŁo apenas Ă s cosmogĂȘneses, mas Ă s histĂłrias (nunca sĂł "estĂłrias", como se fazia distinção no passado) de homens e mulheres que carregam em si elementos capazes de comunicar um imenso coletivo, um povo inteiro, e isso ainda por vĂĄrias eras, uma vez que a sua representação Ă© ensinada e entregue de um para outro -o significado mesmo de tradição. Em uma cultura milenar como a japonesa, com uma histĂłria prolĂfera e plena de personagens cujas vidas se mantĂȘm presentes no imaginĂĄrio do povo, somadas as variantes que se contam, em parte devido Ă geografia do arquipĂ©lago, esses mitos abundam e surpreendentemente ressurgem vez por outra, mais presentes do que antes.
Fala AĂ - University of Georgia (UGA) Portuguese Program, 2020
da Tese de Doutorado submetida ao Programa de PĂłs-graduação em Letras ClĂĄssicas, da Universidade ... more da Tese de Doutorado submetida ao Programa de PĂłs-graduação em Letras ClĂĄssicas, da Universidade Federal do Rio de Janeiro, como parte dos requisitos necessĂĄrios Ă obtenção do tĂtulo de Doutor em Letras ClĂĄssicas.
BN Digital - Artigos, 2023
Selo da série Cultural (filatelia japonesa-década de 50) com a imagem de Ichiyo Higuchi Fonte da ... more Selo da série Cultural (filatelia japonesa-década de 50) com a imagem de Ichiyo Higuchi Fonte da imagem: Correio da Manhã-01/07/1951-4o Caderno, p. 5
The Digital Orientalist, 2023
The Digital Orientalist, 2021
The Digital Orientalist, 2022
The Digital Orientalist, 2022