ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~ (original) (raw)

1960年以前〜1980年代、最近の曲まで、耳に心地よい音楽をカタカナにしています。
歌えるようになると、達成感だけでなく、ライブやコンサート会場でも、アーティストと一緒に歌うことで、更に一体感を感じることができます。

すでに多くの方にご覧いただき、歌うお手伝いができていることを嬉しく思いますが、私自身まだ勉強中であり、至らない点があることを自覚しています。それでも、洋楽を歌いたいと思う方々がたくさんいらっしゃることを知り、その一助になればと聴き取りを続けています。

歌を歌うことで気持ちが上がり、副交感神経が優位になると言われています。ストレス解消、自律神経の安定、そして快眠などの他、自分が元気だった頃の曲を聴くと元気になるとも言われています。
このように、歌は多くの良いものをもたらしてくれます。

ストレスなく歌いきることを目的としているため、アーティストの声をそのまま聞き取るようにしていますが、以下の点について御理解いただけますよう、お願いいたします。

★アーティストの歌い方や出身地・リンキング(音と音のつながり)により、聞き慣れた発音と異なることがあります。

★アーティストと一緒に歌う感覚と歌いやすさを優先してカタカナにしています。語尾の音や隠れた音はご自身のセンスでカバーしてください。

★洋楽では、ourがアー、can Iがキャナイ、want toがウォナ、make it upがメイキラップになるなど、ネイティブ読みがよく見られます。

★歌なので、カタカナの長音符(ー)の箇所や区切り方が、本来の発音と違う場合があります。

★カタカナですべてを表現するのは無理がありますので、歌うタイミングがわかったら、英語と照らし合わせて歌うことをおすすめします。

★発音に忠実に変換するよう努力していますが、間違いがあることも自覚しております。気づいた時点で直すようにしていますが、追い付かない場合は何卒ご容赦ください。

★洋楽のカタカナ変換に特化するため、和訳を省略することがあります。

皆様と歌う喜びを共有できれば幸いです。

YouTubeにいくつかのイメージビデオを投稿していますが、収益化はしていません。動画作成は個人的な趣味のものであり、すべての著作権はそれぞれのアーティストやレーベルに帰属します。
I have posted several image videos on YouTube, but they are not monetized. Video creation is a personal hobby purposes, and all copyrights belong to the respective artists and labels.

★おすすめの歌はこちら

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.co

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

Sabrina Carpenter(サブリナカーペンター)の、Please Please Please(プリーズプリーズプリーズ)をカタカナにしました。 Please Please Pleaseは、恋人に対する切ない思いと、自分のプライドと心を守りたい気持ちを表現したラブソング。
女優としても歌手としても成功した多才なサブリナカーペンターは、ディズニーチャンネルでの活動を通じて幅広いファン層を獲得。加えて、ポップミュージックにおける共感しやすい歌詞とキャッチーなメロディーで支持されています。
同じ歌詞でも歌い方が違う箇所がありますが、聞き取った方を書いています。

アイノー アイ ハフ グ ジャーッジメン
アイノー アイ ハフ グ テーイストゥ
イッツ ファニー アンニッツ アイローニック
ダッロンリ アイ フィォ ダッ ウェーイ
アー プロミセン ダッチュ ディッフレン
アンネヴリワン メイクス ミステイクス
バッ ジャース ドントゥ

アイハー ダッチュァー アンヌ アークター
ソ アク ライカ ステンダップ ガーイ
ワーイエヴァ デヴォーズィン サーイヂュー
ドン レルマウ トゥナーイラーイ
テゥ デンミッツ ジャス ヨ コゥチャー
アン エヴリワン ローズ デァ アーイズ
ヤ アーイ ノー
オーナム アスキン ベイビー

プリーズ プリーズ プリーズ
ドン プルーヴ アム ラーイ
アン プリーズ プリーズ プリーズ
ドン ブリン ミー ア ティアーズ
ウェーナ ジャス ディッ マイ メイカップ ソー ナーイス

ハートゥ ブレイキズ ワン スィン
マイ イーゴズ アナーザ
アイ ベーギュ ドーン エンベーレス ミー
マーザ ファッカー オー
プリーズ プリーズ プリーズ

(ウェゥ) アイ ハヴァ ファンナ ディア ベイブ
メイビ ジャス ステイ インサーイ
アイ ノーユ クレイヴィン サム フレッシュ エァ
バッダ シーリン ファニズ ソー ナイス
アン ウィ クッ リヴ ソ ハピリ
イフ ノー ワン ノーズ ダッ ユア ウィズ ミー
アイム ジャス キディン バッ リーリ リーリ リーリ

プリーズ プリーズ プリーズ
ドン プルーヴ アム ラーイ
アン プリーズ プリーズ プリーズ
ドン ブリン ミー ア ティアーズ
ウェーナ ジャス ディッ マイ メイカップ ソー ナーイス

ハートゥ ブレイキズ ワン スィン
マイ イーゴズ アナーザ
アイ ベーギュ ドーン エンベーレス ミー
マーザ ファッカー オー
プリーズ プリーズ プリーズ アー

イフュ ウォナ ゴー アン ビー ストゥーピ
ドン ドゥイリン フロンロ ミー
イフュ ドン ウォナ クライダ マイ ミュージック
ドン メイク ミ ヘイチュー プロリーフィカリー
プリーズ プリーズ プリーズ
プリーズ プリーズ プリーズ
プリーズ プリーズ プリーズ
アー

★意訳

判断力には自信ある
センスも悪くないって思う
でも面白いことに
そう思ってるのは私だけ
みんなに「彼は違う」って言っても
誰だってミスするものだからって
でも、お願いだから

あなたが俳優だって聞いたわ
だったら 毅然としててよ
心の中の悪魔を
今夜は外に出さないで
文化のせいだって言い訳しても
みんな白い目で見るの
それでも私は信じてる
お願い ほんとにお願いだから

お願い お願い お願い
私が正しいって証明しないで
お願い お願い お願い
涙を流させないで
せっかく綺麗にメイクしたのに

失恋はまだいいとしても
プライドが傷つくのは別問題
お願いだから 恥をかかせないでよ
くそったれ
お願い お願い お願い

ねえ ちょっといいアイデアなんだけど
今夜は家にいようよ
外に出たいのはわかるけど
天井のファンも気持ちいいよ
もし誰にも知られずに一緒にいられたら
もっと幸せに過ごせるのに
冗談だけど でも 本気でお願い

お願い お願い お願い
私が正しいって証明しないで
お願い お願い お願い
涙を流させないで
せっかく綺麗にメイクしたのに

失恋はまだいいとしても
プライドが傷つくのは別問題
お願いだから 恥をかかせないでよ
くそったれ
お願い お願い お願い

バカになりたいなら
私の前でやらないで
私の音楽で泣きたくないなら
私を嫌いにさせないで
お願い お願い お願い
お願い お願い お願い
お願い お願い お願い

★Please Please Please lyrics

I know I have good judgment,
I know I have good taste
It's funny and it's ironic
that only I feel that way
I promise 'em that you're different
and everyone makes mistakes
But just don't

I heard that you're an actor,
so act like a stand-up guy
Whatever devil's inside you,
don't let him out tonight
I tell them it's just your culture
and everyone rolls their eyes
Yeah, I know
All I'm asking, baby

Please, please, please
Don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears
when I just did my makeup so nice

Heartbreak is one thing,
my ego's another
I beg you, don't embarrass me,
motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)

Well, I have a fun idea, babe,
maybe just stay inside
I know you're cravin' some fresh air,
but the ceiling fan is so nice
And we could live so happily
if no one knows that you're with me
I'm just kidding, but really, really, really

Please, please, please
Don't prove I'm right
And please, please, please
Don't bring me to tears
when I just did my makeup so nice

Heartbreak is one thing
my ego's another
I beg you, don't embarrass me,
motherfucker, oh
Please, please, please (Ah)

If you wanna go and be stupid
Don't do it in front of me
If you don't wanna cry to my music
Don't make me hate you prolifically
Please, please, please (Please)
Please, please, please (Please)
Please (Please), please (Please), please
(Ah)

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

インドネシアのシンガーソングライター、Bernadya(ベルナディア)が歌う、Satu Bulan(サトゥブラン)をカタカナにしました。
Satu Bulanの意味は「一ヶ月」。別れた後の心の中に残った複雑な感情が表現されています。
Bernadyaは、インドネシア音楽賞に輝いた実力派アーティスト。この楽曲は国内外でも幅広く聞かれ、Tiktok上でも多くの人が使用しています。

インドネシア語の歌については、音を伸ばすときに使う「ー」(音引き・または長音符)は書いていません。ご了承ください。

ブルム アダ サトゥ ブラン
ク ヤキン マシ アダ
シサ ワンギクー ディ バジュムー
ナムン カウ タンパック バイク サジャ
バカン スニュンムー ルビ ルパス
スダン アク ディシニ ハンピール ギラ

キタ タック トゥムーカン ジャラン
スパカッタキリ ストゥラー ブリブ ドゥバッ パンジャン
(または、
スパカッ アヒリ ステラー ブリブ ドゥバ パンジャン)
ナムン カウ タンパック バイク サジャ
バカン スニュンムー ルビ ルパス
スダン アク ディシニ ブルム テリマ

ボホンカー タンギスムー ソリトゥ ディ プルックー?
ニャタニャ プルギク プン
タッ ラギ ムンガングームー
アパ スダ アダ カバル ライン ヤン カウ トゥングー?

スダ アダカ ヤン ガンティカンクー?
ヤン カワティールカンムー スティアップ ワクトゥ?
ヤン チュリタ トゥンタン アパプン
サンパイ ハル ハル タック プルル?
カロウ ビサ ジャンガン ブル ブルー
カロウ ビサ ジャンガン アダ ドゥルー

バルー レワッ サトゥ ブラン
クマリン ウラン タフンクー
タッ アダ プサン ダリムー
タッ アパ ムンキン カウ ルパ
アタウ スダ アダ ハティ ヤン ハルス カウ ジャガ?

スダ アダカ ヤン ガンティカンクー?
ヤン カウ アンタール ジュンプットゥ
スティアップ サブトゥ?
ヤン スラルー インガットカン
ウントゥック パカイ サブック プンガンマンムー
カロウ ビサ ジャンガン ブル ブルー
スダ アダカ ヤン ガンティカンクー?
ヤン カワティールカンムー スティアップ ワクトゥ?
ヤン チュリタ トゥンタン アパプン
サンパイ ハル ハル タック プルル?
カロウ ビサ ジャンガン ブル ブルー
カロウ ビサ ジャンガン アダ ドゥルー

★意訳

まだ一ヶ月も経っていない
あなたの服には
私の香りが残っているはず
でもあなたは平気そうに見える
笑顔はむしろ前より自然で
私はここで ほとんど気が狂いそう

私達は道を見つけられなかった
たくさんの議論を重ねた後
終わらせることに同意した
でもあなたは平気そうに見える
笑顔はむしろ前より自然で
私はまだ受け入れられないでいる

あの日 腕の中で泣いたのは嘘?
私が去っても
あなたは悩まないみたい
他の誰かからの連絡を待ってるの?

もう私の代わりに誰かいる?
いつも心配してくれる人?
必要のないことまで
何でも話せる相手?
できれば急がないで
まだ誰もいないでほしい

まだ一ヶ月しか経っていない
昨日は私の誕生日だったけど
あなたからのメッセージはなかった
大丈夫 きっと忘れたんだろうね
それとも
もう守らなきゃいけない心がある?

もう私の代わりに誰かいる?
毎週土曜に
送り迎えしてくれる人?
シートベルトをするように
言ってくれる人

できれば急がないで
もう私の代わりに誰かいるの?
いつもあなたを心配している人?
必要のないことまで
何でも話せる相手?
できれば急がないで
まだ誰もいないでほしい

★Satu Bulan lyrics

Belum ada satu bulan
Ku yakin masih ada
sisa wangiku di bajumu
Namun kau tampak baik saja
Bahkan senyummu lebih lepas
Sedang aku di sini hampir gila

Kita tak temukan jalan
Sepakat akhiri
setelah beribu debat panjang
Namun kau tampak baik saja
Bahkan senyummu lebih lepas
Sedang aku di sini belum terima

Bohongkah tangismu sore itu
di pelukku?
Nyatanya pergiku pun
tak lagi mengganggumu
Apa sudah ada kabar lain
yang kau tunggu?

Sudah adakah yang gantikanku?
Yang khawatirkanmu setiap waktu?
Yang cerita tentang apapun
sampai hal-hal tak perlu?
Kalau bisa jangan buru-buru
Kalau bisa jangan ada dulu

Baru lewat satu bulan
Kemarin ulang tahunku
tak ada pesan darimu
Tak apa, mungkin kau lupa
Atau sudah ada hati
yang harus kau jaga?

Sudah adakah yang gantikanku?
Yang kau antar jemput
setiap sabtu?
Yang s’lalu ingatkan
untuk pakai sabuk pengamanmu
Kalau bisa jangan buru-buru
Sudah adakah yang gantikanku?
Yang khawatirkanmu setiap waktu?
Yang cerita tentang apapun
sampai hal-hal tak perlu?
Kalau bisa jangan buru-buru
Kalau bisa jangan ada dulu

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

インドネシアのシンガーソングライター、Bernadya(ベルナディア)が歌う、Untungnya, Hidup Harus Tetap Berjalan(ウントゥンニャ ヒドゥップ トゥタップ ブルララン)をカタカナにしました。
Untungは「運・幸い」の意味。幸いなことに地球は回り続け、幸いなことに人生は続く。と歌っています。
Bernadyaは、インドネシア音楽賞にも輝いた実力派アーティスト。この楽曲は、YouTube Music Global Chartsで100位以内にランクインしており、あらゆる困難な状況に直面している人々に、希望を見出す力を与えるものとして、世界中で共感を呼んでいます。
インドネシア語の歌については、音を伸ばすときに使う「ー」(音引き・または長音符)は書いていません。ご了承ください。

プルシス スタウン ヤン ラルー
ク ディジャウーカン ダリ ヤン タック
ディタックディルカン ウントゥックー
ヤン クインガッ サアティットゥ
ヤン クラクカン ハンニャ ムングルトゥ
アンク

ルビ プルチャヤ チャラ チャラクー
ピリッヒ ラグカン ルンチャナ
サン マハ プヌントゥ

ウントゥンニャ ブミ マシ ブルプータル
ウントゥンニャ ク タッ ピリッヒ ムニャラー
ウントゥンニャ ク ビサ ラサ
ハルハル バイク ヤン ダタンニャ ブラカンガン

アダ ワクトゥ ワクトゥ
ハル ブルック ダタン ブルトゥルッ トゥルッ
スムア ヤン ティンガル ジュガ ヤン ヒラン
スブラパプン アブスルドゥニャ
パスティ アダ マクナ

ウントゥンニャ ブミ マシ ブルプータル
ウントゥンニャ ク タッ ピリッヒ ムニャラー
イトゥ メマン パリン ムダー
ウントゥンニャ クピリッヒ ヤン ルビ スサー

ウントゥンニャ ク パカイ アカル セハッ
ウントゥンニャ ヒドゥップ トゥルス ブルジャラン
ウントゥンニャ ク ビサ ラサ
ハル ハル バイク ヤン ダタンニャ ブラカンガン
ウントゥンニャ ウントゥンニャ
ヒドゥップ ハルス トゥタップ ブルジャラン

★意訳

ちょうど一年前
運命にないものから遠ざけられた

覚えているのはその時のこと
不平ばかり言っていた
私は傲慢だった

自分のやり方を信じすぎ
運命を司る方の計画を
疑うことを選んでしまった

幸いなことに 地球は回り続け
幸いなことに 私は諦めなかった
幸いなことに 感じることができた
後からやってくる良いことを

時には
悪いことが立て続けに起こる
残ったもの 失ったものもすべて
どれほど理不尽でも
必ず意味がある

幸いなことに 地球は回り続け
幸いなことに 私は諦めなかった
それが一番簡単だった
幸いなことに
私はもっと難しい道を選んだ

幸いなことに 私は理性を使う
幸いなことに 人生は進み続ける
幸いなことに 感じることができた
後からやってくる良いことを
幸いなことに 幸いなことに
人生は続いていく

★Untungnya lyrics

Persis setahun yang lalu
Ku dijauhkan dari yang tak
ditakdirkan untukku
Yang kuingat saat itu
Yang kulakukan hanya menggerutu
Angkuh

Lebih percaya cara-caraku
Pilih ragukan rencana
Sang Maha Penentu

Untungnya bumi masih berputar
Untungnya ku tak pilih menyerah
Untungnya ku bisa rasa
Hal-hal baik yang datangnya belakangan

Ada waktu-waktu
Hal buruk datang berturut-turut
Semua yang tinggal juga yang hilang
Seberapapun absurd-nya
pasti ada makna

Untungnya bumi masih berputar
Untungnya ku tak pilih menyerah
Itu memang paling mudah
Untungnya kupilih yang lebih susah

Untungnya ku pakai akal sehat
Untungnya hidup terus berjalan
Untungnya ku bisa rasa

Hal-hal baik yang datangnya belakangan
Untungnya untungnya
hidup harus tetap berjalan

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

ONE OK ROCK(ワンオクロック)の、One Way Ticket(ワンウェイチケット)をカタカナにしました。 帰りたくてたまらない気持ちを「ワンウェイチケット」に例えた、切なくも温かい愛情が感じられる歌詞。 愛する人と離れて過ごす孤独感が描かれ、離れたことで、一緒にいることこそが自分の居場所と表現しています。

リメンバー ダッ ナーイトゥ
アイ ハットゥ リーヴュー
ユー セーディッツ オーラーイ
エンナイ ビリーヴュー
ユノー アイム ノー グーッ(ドゥ)
ノー グッダイ グーバーイズ
ノー グッ ウィザーウチュー
(または、ノー グッ ウィズアーウチュー)
ベーラ バイ ヨー サーイ(ドゥ)

ウィッシャイ クッ ビー デー ウィズ ユー
アム フィーリン ロース ウィーザウチュー

イン ディス エンプティ ベーッドゥ
ウェー アム オーラローン
アイッ ビン サッチャ メス
ニダ ワン ウェイ チケットゥ

エニウェー ユー アー
イズ ウェライ ウォン トゥ ゴー
ユー ア マーイ アードゥレス
アイドン ケー ハワ ゲレーッ
(アイ) ニダ ワン ウェイ チケットゥ
ホーム

ウェン ユァ ナッ ウィズ ミー
ディーズ デイザ ボーリン
ウィッシッワ イーズィー
ライク サンデイ モーニン
ウェンナイ ビー ウェイキンナップ ウィヂュー
オンリ ドゥインナ スィングス ウィ ウォーナ ドゥー
マイ ハーリズ エーニウェー ユ ゴー
ウェナム ネクストゥ ユー アイム ホーム

ウィッシャイ クッ ビー デー ウィズ ユー
アム フィーリン ロース ウィーザウチュー

イン ディス エンプティ ベーッドゥ
ウェー アム オーラローン
アイ ビン サッチャ メス
ニダ ワン ウェイ チケットゥ

エニウェー ユー アー
イズ ウェライ ウォン トゥ ゴー
ユー アー マーイ アードゥレス
アイドン ケー ハワ ゲレーッ
(アイ) ニダ ワン ウェイ チケットゥ
ホーム

イン ディス エンプティ ベーッドゥ
ウェー アム オーラローン
アイ ビン サッチャ メス

さよならを言えばきっと
君は僕を忘れてしまうから
失えば2度目はない
気づいたんだ

アイドン ケー ハワ ゲレーッ
(アイ) ニダ ワン ウェイ チケットゥ
ホーム

★意訳

あの夜のことを覚えてる
君を置いていかなきゃならなかったんだ
君は大丈夫だと言った
僕はそれを信じた
どれだけダメかわかってるだろ
別れなんて苦手だ
君がいないと駄目なんだ
君のそばにいるほうがマシだよ

君のそばにいたい
君がいないと迷子になる

この空っぽのベッドで
ひとりぼっち
ボロボロだ
片道切符が必要なんだ

君がいる場所なら
どこへでもいく
君が僕の居場所なんだ
どうやっても構わない
片道切符が欲しいんだ
帰る場所へ

君がいないと
毎日が退屈で
楽ならいいのにって思うんだ
日曜の朝みたいに
君と一緒に起きて
ただやりたいことだけやる
心はいつでも君と一緒に
君の隣が僕の"家"なんだ

君のそばにいたい
君がいないと迷子になる

この空っぽのベッドで
ひとりぼっち
僕はボロボロだ
片道切符が必要なんだ

君がいる場所なら
どこへでもいく
君が俺の居場所なんだ
どうやっても構わない
片道切符が欲しいんだ
帰る場所へ

この空っぽのベッドで
ひとりぼっち
僕はボロボロだ

さよならを言えばきっと
君は僕を忘れてしまうから
失えば2度目はない
気づいたんだ

どうやっても構わない
片道切符が欲しいんだ
帰る場所へ

★One Way Ticket lyrics

Remember that night
I had to leave you
You said it's alright
And I believed you
You know I'm no good
No good at goodbyes
No good without you
Better by your side

Wish I could be there with you
I'm feeling lost without you

In this empty bed
Where I'm all alone
I've been such a mess
Need a one way ticket

Anywhere you are
Is where I want to go
You are my address
I don't care how I get it
I need a one way ticket
Home

When you're not with me
These days are boring
Wish it were easy
Like Sunday morning
When I'd be waking up with you
Only doing those things we wanna do
My heart is anywhere you go
When I'm next to you I'm home

Wish I could be there with you
I'm feeling lost without you

In this empty bed
Where I'm all alone
I've been such a mess
Need a one way ticket

Anywhere you are
Is where I want to go
You are my address
I don't care how I get it
I need a one way ticket
Home

In this empty bed
Where I'm all alone
I've been such a mess

さよならを言えばきっと
君は僕を忘れてしまうから
失えば2度目はない
気づいたんだ

I don't care how I get it
I need a one way ticket
Home

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

アメリカのシンガーソングライター、Addison Rae(アディソンレイ)のDiet Pepsi(ダイエットペプシ)をカタカナにしました。ノスタルジックな1970年代のティーンエイジャーの衝動的な恋をイメージした この曲は、瞬く間にグローバルチャートにランクイン。ヴィンテージのリーバイスをはき、ダイエットペプシを飲み、後部座席で無垢な自分を失っていくと歌っています。TikTokでは、この曲を使ったダンス・チャレンジが何度も再生されています。
曲の速さに歌詞が追いつかないところは、歌いやすくしています。ご了承ください。

↓歌詞のみの場合は、こちらをクリック↓

https://youtu.be/XgSobzBJFtg?si=SnXKBm5Btd5iPPkh

マイ ボイザ ウィナー
ヒ ラヴザ ゲーイム
マリチュ フレークトフィズ
(または、マイ リプス リフレークトフィズ)
クロス ゴー チェーイン
アイ ライク ダ ウェーイ
ヒズ テリン ミー
マイ アス (ルクス) グーディンニズ
リップヂュ ブルー ジーンズ
マイ チークザ レザ チェリーズ
イーンナ スプリーン
バディザ ウォコバ
ユドゥ ダイドゥ スィー

アン タッチ
エクス オー
ヤン ラスッ
レッツ (アー)

ウェンウィ ヂュラーイ ヴィンニョ カー
アイミョ ベーイビー (ソー スウィーッ)
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ
セイユ ラーヴ セイユ ラーヴ
セイユ ラーヴ ミー
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ

ウェンウィ ヂュラーイ ヴィンニョ カー
アイミョ ベーイビー (ソー スウィーッ)
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ
セイユ ラーヴ セイユ ラーヴ
セイユ ラーヴ ミー
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ

ブレイコーダ ルーゥズ トゥーリヒ コー
フォガップ ダ ウィンドズィンナ パーキン ローッ
サマ ラーヴ (アーアー)
セークシー
シリノンニズ ラーップ シッピン
ダイエッ ペープシー

アラマ ネイミズリップシ コンニョー チェース
(または、アイ ライ マイ ネイム ウィズ
リップスティッコンニョー チェース)
アイ リーヴァ マークソ ユーノ
アイム ダ ベースッ

アン タッチ
エクス オー
ヤン ラスッ
レッツ (アー)

ウェンウィ ヂュラーイ ヴィンニョ カー
アイミョ ベーイビー (ソー スウィーッ)
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ
セイユ ラーヴ セイユ ラーヴ
セイユ ラーヴ ミー
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ

ウェンウィ ヂュラーイ ヴィンニョ カー
アイミョ ベーイビー (ソー スウィーッ)
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ
セイユ ラーヴ セイユ ラーヴ
セイユ ラーヴ ミー
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ

ウェン ウィー ベイビー
エクス オー
ウェン ウィー ベイビー
エクス オー

ウェンウィ ヂュラーイ ヴィンニョ カー
アイミョ ベーイビー (ソー スウィーッ)
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ
セイユ ラーヴ セイユ ラーヴ
セイユ ラーヴ ミー
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ

ウェンウィ ヂュラーイ ヴィンニョ カー
アイミョ ベーイビー (ソー スウィーッ)
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ
セイユ ラーヴ セイユ ラーヴ
セイユ ラーヴ ミー
ルーズィン オマイ イノセーンスィンナ バックシートゥ

アン タッチ
ヤン ラスッ
エクス オー

★意訳

彼は勝者
彼はゲームが大好き
私の唇が
彼のゴールドチェーンに反射する
彼の言い方が好き
破れたブルージーンズ が
似合ってるって
お尻がよく見えるって
私の頬は
春のさくらんぼのように赤く
ボディは美しい芸術品
死ぬほど魅力的

触れられないまま
XO
抑えきれない欲望
行って

あなたの車でドライブするとき
私はあなたのベイビー
後部座席で大人になっていく
「愛してる」って言って
「愛してる」って言って
後部座席で大人になっていく

あなたの車でドライブするとき
私はあなたのベイビー
後部座席で大人になっていく
「愛してる」って言って
「愛してる」って言って
後部座席で大人になっていく

捕まるまでルールを破って
駐車場で窓を曇らせて
夏の恋
セクシー
彼の膝に座って
ダイエットペプシを飲んでる

口紅で名前を書くわ
あなたの胸に
跡を残して
私が一番って教えてあげる

触れられないまま
XO
抑えきれない欲望
行って

あなたの車でドライブするとき
私はあなたのベイビー
後部座席で大人になっていく
「愛してる」って言って
「愛してる」って言って
後部座席で大人になっていく

あなたの車でドライブするとき
私はあなたのベイビー
後部座席で大人になっていく
「愛してる」って言って
「愛してる」って言って
後部座席で大人になっていく

あなたの車でドライブするとき
私はあなたのベイビー
後部座席で大人になっていく
「愛してる」って言って
「愛してる」って言って
後部座席で大人になっていく

あなたの車でドライブするとき
私はあなたのベイビー
後部座席で大人になっていく
「愛してる」って言って
「愛してる」って言って
後部座席で大人になっていく

触れられないまま
抑えきれない欲望
XO

★Diet Pepsi lyrics

(Ooh, ooh)

I, I just woke up
from a dream
Where you and I had to say goodbye
And I don't know what it all means
But since I survived,
I realized

Wherever you go,
That's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow
So I'ma love you every night
Like it's the last night
Like it's the last night

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through

I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you

(Ooh, ooh)

Ooh, lost,
lost in the words that we scream
I don't even wanna do this anymore
'Cause you already know what you mean to me

And our love's
the only one worth fighting for

Wherever you go,
That's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow
So I'ma love you every night
Like it's the last night
Like it's the last night

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through

I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you

Right next to you
Next to you
Right next to you
Oh-oh

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through

I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the world was ending
I'd wanna be next to you

(Ooh, ooh)
I'd wanna be next to you

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

ザ・チェインスモーカーズ(The Chainsmokers)とコールドプレイ(Coldplay)のコラボ曲、Something just like this (サムシングジャストライクディス)をカタカナにしました。
2017年にリリースされ、一世を風靡した「Something Just Like This」は、共感できるテーマとキャッチーなメロディーで世界中で大ヒットに。
シンプルで本物の愛を求める姿を描き、アキレスやヘラクレスのような神話の偉人や、スパイダーマンのようなスーパーヒーローになれなくても、愛されることができるというメッセージを伝えています。

(アッ) ビン リーディン ブックス オブ オードゥ
ダ レージェンザンナ ミース
アキーリザンニズ ゴーゥ
ハキューリザンニズ ギーフツ
スパイダーマンズ コンチョロー
アン バッマン ウィズィズ フィースツ
アン クリリ アイドン スィ マイセゥフ
アポンナ リストゥ

(バッ) シ セッ
ウェヂュ ウォナ ゴー?
ハウ マッチュ ウォーナ リスク?
アムナッ ルッキン フォ サムバディ
ウィズ サム スーパーフューメン ギーフツ
サム スーパーヒーロー
サム フェーリテーォ ブレス
ジャス サムティンナ カン ターン トゥ
サムバディ アイ キャン キス

アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディス
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥー ドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー
オー アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディス
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥー ドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー

オー アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディース
アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディース

(アッ) ビン リーディン ブックス オブ オードゥ
ダ レージェンザンナ ミース
ダ テスタメンツ デイ トー
ダ ムンナン ディッツェ クリープス
アン スーパーマンノ ロ-ルズ
ア スー ビフォ ヒ リーフツ
バラム ナッダ カインドブ パーソン ダーリツ フィッツ

(バッ) シ セッ
ウェヂュ ウォナ ゴー?
ハウ マッチュ ウォーナ リスク?
アムナッ ルッキン フォ サムバディ
ウィズ サム スーパーフューメン ギーフツ
サム スーパーヒーロー
サム フェーリテーォ ブレス
ジャス サムティンナ カン ターン トゥ
サムバディ アイ キャン キス

アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディース
アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディース

オー アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディース
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥー ドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー
オー アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディス
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥー ドゥー
ドゥドゥドゥ ドゥドゥドゥー

ウェヂュ ウォナ ゴー?
ハウ マッチュ ウォーナ リスク?
アムナッ ルッキン フォ サムバディ
ウィズ サム スーパーフューメン ギーフツ
サム スーパーヒーロー
サム フェーリテーォ ブレース
ジャス サムティンナ カン ターン トゥ
サムバディ アイ キャン キス
アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディース

オー アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディス
オー アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディス
オー アイ ウォン サムスィン ジャス ラーイク ディス

★意訳

古い本を読んでいたんだ
伝説や神話をね
アキレスの黄金や
ヘラクレスの贈り物
スパイダーマンのコントロール
バットマンの拳も
でも 僕はそのリストの中に
自分がいるとは思えない

彼女が言った どこに行きたいの?
どれだけのリスクを冒すつもり?
私は超人的な力を持った誰かを
探してるわけじゃないの
スーパーヒーローでも
おとぎ話の幸せでもなくて
ただ頼れる存在がほしいの
キスできる誰かが

僕はそんなものが欲しいんだ
そう 僕はそんなものが欲しいんだ

古い本を読んでいたんだ
伝説や神話が描かれていて
語られた証言や物語が詰まってる
満月と月食には
スーパーマンが飛び立つ前に
スーツを広げる描写もあるけれど
でも僕は
スーツが似合うタイプじゃない

彼女が言った どこに行きたいの?
どれだけのリスクを冒すつもり?
私は超人的な力を持った誰かを
探してるわけじゃないの
スーパーヒーローでも
おとぎ話の幸せでもなくて
ただ頼れる存在がほしいの
キスできる誰かが

僕はそんなものが欲しいんだ
そう 僕はそんなものが欲しいんだ

僕はそんなものが欲しいんだ
そう 僕はそんなものが欲しいんだ

彼女が言った どこに行きたいの?
どれだけのリスクを冒すつもり?
私は超人的な力を持った誰かを
探してるわけじゃないの
スーパーヒーローでも
おとぎ話の幸せでもなくて
ただ頼れる存在がほしいの
キスできる誰かが
僕はそんなものが欲しいんだ

僕はそんなものが欲しいんだ
そう 僕はそんなものが欲しいんだ

★Something Just Like This lyrics

I've been reading books of old
The legends and the myths
Achilles and his gold
Hercules and his gifts
Spiderman's control
And Batman with his fists
And clearly I don't see myself
upon that list

But she said,
Where'd you wanna go?
How much you wanna risk?
I'm not looking for somebody
With some superhuman gifts
Some superhero
Some fairytale bliss
Just something I can turn to
Somebody I can kiss

I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Oh, I want something just like this
I want something just like this

I've been reading books of old
The legends and the myths
The testaments they told
The moon and its eclipse
And Superman unrolls
A suit before he lifts
But I'm not the kind of person that it fits

But she said,
Where'd you wanna go?
How much you wanna risk?
I'm not looking for somebody
With some superhuman gifts
Some superhero
Some fairytale bliss
Just something I can turn to
Somebody I can miss

I want something just like this
I want something just like this

Oh, I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Where'd you wanna go?
How much you wanna risk?
I'm not looking for somebody
With some superhuman gifts
Some superhero
Some fairytale bliss
Just something I can turn to
Somebody I can kiss
I want something just like this

Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.co

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com