fruit — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Du latin fructus qui a dès l’époque latine les différents sens que l’on lui connait aujourd’hui. Participe passé de fruor.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fruit | fruits |
| \fʁɥi\ |
Le kiwi est un fruit. (1, 2)
Un étal de fruits. (2)
fruit \fʁɥi\ masculin
- (Anatomie végétale, Biologie végétale) Organe des angiospermes, résultant du développement de l’ovaire après la fécondation, contenant une ou plusieurs graines, et jouant un rôle dans leur dissémination.
- Il existe au Musée britannique un paysage du temps des Ptolémées où l’on voit, parmi les plantes qui y figurent, des Nelumbium reconnaissables à leurs feuilles orbiculaires et à leurs fruits en pommes d’arrosoir. — (Charles Joret, Les plantes dans l’antiquité et au moyen âge, histoire, usages et symbolisme ..., 1897, page 167)
- La partie comestible de la fraise n’est pas le fruit, au sens botanique du mot, car elle ne provient pas d’un ovaire. C’est un faux fruit formé par le réceptacle de la fleur qui est devenu rouge, charnu et sucré. Les fruits véritables sont les petits akènes blanchâtres portés par le réceptacle. — (Ferdinand Faideau, Cours complet d’histoire naturelle à l’usage des lycées et collèges. 2, Botanique élémentaire : organographie et classification., Larousse, 1907, page 64)
- Des canaux sécréteurs (appelés au niveau du fruit des bandelettes_) se trouvent en plus ou moins grand nombre et expliquent l’emploi des fruits d’Apiacées comme condiment : Cumin, Anis vert, Coriandre..._ — (Jean-Louis Guignard, Frédéric Dupont, Botanique : Les familles de plantes, 2015, page 344)
- Les gousses et les samares sont des exemples de fruits secs. Les gousses s’ouvrent pour libérer leur graines, mais pas les samares. Les drupes et les véritables baies sont des fruits charnus simples ; elles proviennent d’une fleur avec un seul pistil et un ou plusieurs carpelles. Les fruits composés et multiples proviennent de plusieurs pistils ou de plusieurs fleurs. — (Peter H Raven, Kenneth A Mason, Georges B Johnson, Biologie, 2017, page 615)
- Les grains de céréales sont des fruits secs indéhiscents appelés caryopses qui ne contiennent qu’une graine. — (Jean- François Cruz, Djidjoho Joseph Hounhouigan, Michel Havard, La transformation des grains, 2019, page 17)
- Certains légumes sont donc bien botaniquement des fruits : tomate. courgette, aubergine... — (Collectif, Ferrandi. Légumes, 2020)
- (En particulier) (Courant) (Cuisine) Produit végétal sucré utilisé essentiellement comme dessert ou utilisé en cuisine pour préparer des desserts ou des préparations alimentaires sucrées (par opposition aux légumes).
- On distingue ordinairement les fruits, en fruits à noyau et fruits à pepin, en fruits rouges, en fruits d’été, en fruits d’automne, & en fruits d’hiver. Les fruits à noyau sont les prunes, les cerises, les pêches, les abricots. Les fruits à pepin sont les fraises, les framboises, les groseilles. — (Noël Chomel, Dictionnaire œconomique, contenant divers moyens d'augmenter son bien, et de conserver sa santé avec plusieurs remèdes, 1740, page 1251)
- Et pourtant les figuiers s'obstinent à pousser spontanément parmi les gravats et je me gorge, sans rien payer, de leurs fruits cramoisis. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- En France, le melon est essentiellement consommé en tant que fruit et apprécié pour sa saveur sucrée; et le cultigroupe Cantaloup charentais représente 80 % de la production. — (Claire Doré, Fabrice Varoquaux, Histoire et amélioration de cinquante plantes cultivées, 2006, page 438)
- Les fruits ramassés à terre sont en général plus susceptibles d’être pourris, et ils contiennent plus d’éthanol que ceux cueillis sur la branche. — (Jonathan Silvertown, Un dîner avec Darwin: Des cavernes aux cuisines, l’évolution, 2018)
- (Par extension) (Désuet) Dessert, tout ce qu’on sert au dernier service de table, après les viandes et entremets (dans ce sens, le mot n’a pas de pluriel).
- Servir le fruit.
- Il en est au fruit.
- (Droit) Produits ou revenus d’une terre, d’un immeuble, d’un fonds quelconque ou d’une charge.
- Le baillistre, aussi bien que le gardien, n’administre pas pour le compte du mineur, mais pour son propre compte : il a la jouissance du fief dont il fait les fruits siens, civils ou naturels. — (Gabriel Lepointe, La Famille dans l’Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e édition, 1956, page 228)
- C’est une maxime de droit, que tout possesseur de bonne foi fait les fruits siens.
- Rendre compte des fruits.
- Restitution de fruits.
- Les fruits échus.
- Les fruits, profits et émoluments d’une charge.
- Fruits naturels, les productions spontanées d’une terre, d’un fonds, comme le foin, le bois, le croît des animaux.
- Fruits industriels, les productions qu’on obtient par la culture, comme le blé, le vin, etc.
- Fruits civils, le loyer des maisons, les baux à ferme, les intérêts des sommes exigibles, etc.
- Fruits pendants par les racines, par racines, Les blés, les raisins, et généralement tous les fruits, lorsqu’ils sont encore sur pied.
- Les fruits pendants par les racines font partie du fonds.
- On ne peut saisir les fruits pendants par racine qu’après telle époque.
- (Soutenu) Enfant, par rapport à sa mère ou une union.
- Assis moi-même sous l’arbre, tenant ma bien-aimée sur mes genoux, et réchauffant ses pieds nus entre mes mains, j’étais plus heureux que la nouvelle épouse qui sent pour la première fois son fruit tressaillir dans son sein. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Elles s’enfuient ensuite vers leur demeure inexpugnable, portant dans leurs seins les fruits d’unions brutales et sans volupté. — (Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928)
- (Sens figuré) Utilité, profit ou avantage qu’on retire de quelque chose.
- Les syndicats peuvent être fort utilement employés à faire de la propagande électorale ; il faut, pour les utiliser avec fruit, une certaine adresse, mais les politiciens ne manquent pas de légèreté de main. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 207)
- […], et cette année a vu éclore les fruits de projets longuement mûris et discutés, ainsi que d’autres partenariats plus rapidement conclus. — (Adrienne Alix, Lettre de la présidente, dans le Rapport annuel 2010 de Wikimédia France)
- Cette législation, a-t-il souligné, est le fruit d’un compromis qui a pris en compte les inquiétudes des partisans d’un contrôle des armes et les défenseurs du port d’arme. — (Le Monde.fr avec Reuters, Le gouverneur de Floride signe la loi sur le contrôle des armes, Le Monde. Mis en ligne le 9 mars 2018)
- Il s'est mis en frais pour la nouvelle édition du Siècle de Louis XIV_; il n'a épargné aucun soin; et voilà que, pour fruit de ses peines, M. de La Beaumelle fait imprimer sous main une édition subreptice à Francfort, ville impériale, malgré le privilège de l'empereur, dont Walther est en possession._ — (Voltaire, Lettre no 27, à M. Roques, d’avril 1752, dans « Correspondance générale », tome 4, dans les Œuvres de Voltaire, Paris : chez P. Pourrat frères, 1839, page 50)
- (Sens figuré) Effet ou résultat d’une cause, soit bonne, soit mauvaise.
- Comme en un concert d'instruments, on n'oit pas un luth, une épinette et la flûte, on oit une harmonie en globe, l'assemblage et le fruit de tout cet amas. — (Montaigne, Essais, Livre III, chapitre VIII, 1592)
- Si ces modèles se sont largement répandus, ce n’est pas le fruit du hasard, mais la conséquence directe des révélations d’Edward Snowden sur la surveillance massive pratiquée par la NSA et ses épigones. — (Amaelle Guiton, Terrorisme : Macron en marche contre la cryptographie, Libération. Mis en ligne le 10 avril 2017)
- Les grandes découvertes sont le fruit d’une longue patience.
- Ces mesures imprudentes ne tardèrent pas à porter leur fruit.
- La méthode a fait ses preuves: les cas enregistrés dans les CHSLD de la Mauricie au printemps ont nettement diminué après l’implantation de la stratégie. «Il a fallu inventer la recette. Tout ce qu’on fait aujourd’hui est vraiment le fruit du travail qui a été fait», a-t-elle affirmé. — (Patricia Hélie, Le savoir d'une infectiologue de la Mauricie exporté, Le Journal de Montréal, 18 novembre 2020)
- (Architecture) Non-verticalité du côté extérieur d'une muraille, le côté intérieur étant vertical (la muraille étant ainsi plus épaisse en bas qu'en haut ; beaucoup plus rarement, la muraille s’épaissit en montant, et l’on parle de contre-fruit.)
- Nous calculerons d’abord les dimensions de la base inférieure ; elles sont commandées par le fruit, c’est-à-dire par l’inclinaison donnée aux maçonneries pour assurer leur solidité. — (Antoine Dominique Eysséric et Joseph Casimir Pascal, Géométrie, Delagrave, 1880, page 288)
- (Argot polytechnicien) Personne qui ne remplit pas ou mal une fonction qu’elle occupe, et par extension, personne inutile, incapable, maladroite voire plus généralement imbécile.
- Le respo matos est vraiment un fruit cette année, tout est toujours en bazar dans le local.
- N’essaie pas de faire affaire avec eux, il n’y a que des fruits dans ce binet.
Pour l’enfant par rapport à sa mère :
Pour le résultat utile :
légume (2)
fruit civil (Droit de propriété)
fruit industriel (Droit de propriété)
fruit naturel (Droit de propriété)
c’est au fruit que l’on connait l’arbre (orthographe rectifiée de 1990), c’est au fruit que l’on connaît l’arbre, on reconnaît l’arbre à ses fruits
l’arbre se connait à ses fruits (orthographe rectifiée de 1990), l’arbre se connaît à ses fruits
Le thésaurus fruit en français

fruit figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : légume, graine, cueillette, framboise, poire, figue, groseille, pomme, noisette, séchage, cassis, prune, amande, cucurbitacée, olive, abricot, confiture, fibre textile, masturbation, petit-déjeuner, pique-nique, chauve-souris, agrume, cuisine, arbre, alimentation, fruit, pharmacognosie, régime alimentaire, parfum.
→ voir Catégorie:Fruits en français
Pour le fruit botanique (1) :
Pour le produit sucré (2) :
Partie d’une plante produite après la floraison (1)
- Allemand : Frucht (de) féminin
- Amharique : ፍራፍሬ (am)
- Anglais : fruit (en)
- Arabe : ثَمْرَة (ar)
- Asturien : frutu (ast) masculin
- Basque : igali (eu), fruitu (eu)
- Bété (Côte d’Ivoire) : bhē (*)
- Breton : frouezhenn (br) féminin
- Cao lan : mɑːk⁴⁵ (*)
- Catalan : fruit (ca)
- Damar de l’Est : ˈbuan (*)
- Espagnol : fruto (es) masculin, fruta (es) féminin
- Féroïen : frukt (fo), ávøkstur (fo)
- Galicien : froito (gl) masculin
- Gallo : frut (*) masculin
- Hmong blanc : txiv (*)
- Islandais : ávöxtur (is)
- Italien : frutto (it)
- Kotava : enga (*)
- Lepcha : ᰋᰦᰮᰎᰩᰳ (*)
- Malgache : voankazo (mg)
- Mannois : mess (gv)
- Métchif : frwii (*)
- Néerlandais : vrucht (nl)
- Oirata : mana (*)
- Okinawaïen : 実 (*), みー (*) mii
- Palenquero : fluta (*)
- Polonais : owoc (pl)
- Portugais : fruta (pt) féminin
- Same du Nord : heđen (*), šattus (*)
- Solrésol : dosirela (*), d'osirela (*), dosiresi (*), d'osiresi (*)
- Suédois : frukt (sv)
- Ukrainien : плід (uk)
- Yonaguni : 生い (*), ない (*)
Produit végétal sucré utilisé essentiellement comme dessert (2)
- Allemand : Obst (de) neutre
- Anglais : fruit (en)
- Arabe : فَاكْهَة (ar) fákha féminin
- Asturien : fruta (ast) féminin
- Babar du Sud-Est : ˈwu (*)
- Bachkir : емеш (*)
- Breton : frouezhenn (br) féminin
- Bulgare : овошка (bg) ovoška féminin
- Catalan : fruita (ca)
- Chinois : 水果 (zh) shuǐguǒ
- Coréen : 과일 (ko) gwail
- Corse : fruttu (co)
- Croate : voće (hr) neutre
- Danois : frugt (da) commun
- Dhimal : pʰəlpʰul (*)
- Espagnol : fruta (es) féminin
- Espéranto : frukto (eo)
- Estonien : puuvili (et)
- Féroïen : frukt (fo), ávøkstur (fo)
- Finnois : hedelmä (fi)
- Gagaouze : meyva (*)
- Galicien : froita (gl) féminin
- Indonésien : buah (id)
- Islandais : ávöxtur (is)
- Italien : frutta (it)
- Kabyle : tafakyat (*), agummu (*)
- Karatchaï-balkar : кёгет (*)
- Kazakh : жеміс (kk) jemis
- Kirghiz : жемиш (ky) žemiš
- Kogui : suí (*)
- Kotava : ilt (*)
- Koumyk : емиш (*)
- Luxembourgeois : Fruucht (lb) féminin
- Mannois : mess (gv)
- Métchif : frwii (*)
- Mohawk : káhi (*)
- Nogaï : емис (*)
- Oudmourte : емыш (*) jemyš
- Palenquero : fluta (*)
- Persan : میوه (fa) mive
- Portugais : fruta (pt) féminin
- Same du Nord : šattus (*)
- Shingazidja : trunɗa (*) trunda
- Slovaque : ovocie (sk)
- Suédois : frukt (sv)
- Tatar de Crimée : meyva (*), yemiş (*)
- Tatare : җимеш (tt)
- Tchouvache : çимĕç (*)
- Touvain : чимис (*)
- Tunen : hetámátámá (*)
- Turc : meyve (tr)
- Turkmène : miwe (tk)
- Ukrainien : плід (uk)
Traductions à trier suivant le sens
Allemand : Frucht (de) féminin, Obst (de) neutre (2), Früchte (de) féminin pluriel (3)
Bété (Côte d’Ivoire) : ["bhi](//fr.wiktionary.org/wiki/"bhi#bété ""bhi") (*), ["bhë](//fr.wiktionary.org/wiki/"bhë#bété ""bhë") (*)
Bulgare : плод (bg) plod masculin, овошка (bg) ovoška féminin (2)
Galicien : froito (gl) masculin (1, 2, 4, 5, 6 et 7), froita (gl) féminin (2)
Grec : καρπός (el) karpós masculin (2, 3), φρούτο (el) frúto féminin (2), προϊόν (el) proïón neutre (3)
Néerlandais : fruit neutre invariable (2), vrucht (nl) féminin (2)
Portugais : fruta (pt) féminin collectif (2), fruto (pt) masculin (2)
Russe : плод (ru) plod (plod) masculin (2), фрукт (ru) frukt (frukt) masculin (1)
Tagalog : búngang-káhoy (tl)
Ukrainien : плід (uk) plid masculin (2), фрукт (uk) frukt masculin (2), фрукти (uk) pluriel
France (Ouest) : écouter « fruit [ɛ̃.fʁɥi] »
(Région à préciser) : écouter « fruit [fʁɥi] »
(Région à préciser) : écouter « fruit [fʁɥi] »
France : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Massy) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Suisse (Genève) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Grenoble) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Suisse (canton du Valais) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Montpouillan) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Hérault) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Suisse (Lausanne) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Metz) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Canada (Shawinigan) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France : écouter « fruit [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Canada (Pointe-Claire) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
canton du Valais (Suisse) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Montpellier (France) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Mulhouse (France) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Paris (France) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Grenoble (France) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Céret (France) : écouter « fruit [fʁɥi] »
Somain (France) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Courmayeur (Italie) : écouter « fruit [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Vendée (France) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
fruit *\Prononciation ?\ masculin
- Fruit.
- (Sens figuré) Fruit, enfant.
(Fin XIIe siècle)[1] Du moyen anglais fruit, frut[2] de ancien français fruit, fruict lui-même du latin fructus[1]. À l'origine fruit désigne tous les produits de la terre, le le sens moderne plus restreint date du début du xiiie siècle[1].
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fruit\fruːt\ | fruits\fruːts\ |
fruit \fruːt\
- Fruit.
- His labours bore fruit.
Il a récolté le fruit de son travail.
- His labours bore fruit.
- (Sens figuré) Enfant issu d’un mariage.
- Fruit of the union
L’enfant, fruit du mariage
- Fruit of the union
- (Vulgaire) (Péjoratif) Pédé, homme efféminé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Fruit (1)
→ voir la catégorie Fruits en anglais ![]()
Fruit (1)
Fruit (1)
fruit figure dans les recueils de vocabulaire en anglais ayant pour thème : fruit, arbre, oiseau, renard, cuisine.(Royaume-Uni) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
États-Unis : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Suisse (Genève) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Royaume-Uni (Londres) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
États-Unis (Los Angeles) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Inde : écouter « fruit [Prononciation ?] » (bon niveau)
Texas (États-Unis) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Aurora (États-Unis) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
- 1 2 3 (En anglais) “fruit”, dans Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2026 → consulter cet ouvrage
- ↑ “fruit”, dans Middle English Dictionary, Université du Michigan, 2000-2018 → consulter cet ouvrage
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fruit\Prononciation ?\ | fruits\Prononciation ?\ |
fruit \Prononciation ?\ masculin
El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
fruit sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)

fruit \Prononciation ?\ neutre, singulier
fruit \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de fruiten.
- Deuxième personne du singulier du présent de fruiten.
- Troisième personne du singulier du présent de fruiten.
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
100,0 % des Flamands,
100,0 % des Néerlandais.
Pays-Bas : écouter « fruit [Prononciation ?] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fruit [Prononciation ?] »
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]