rive — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin rīpa.
Singulier | Pluriel |
---|---|
rive | rives |
\ʁiv\ |
- Terrain qui borde un fleuve, une rivière, un étang ou un lac.
- La rive droite d’une rivière, d’un fleuve, est la rive qui est à droite d’une personne qui descend le cours de l’eau.
- Démocrite aurait trouvé aux rives du Jourdain et aux grèves de la mer Morte un aspect enchanteur. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- L’artillerie américaine établie sur la rive ouest de chaque côté de nos positions bat le fleuve entièrement et interdit tout trafic. — (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 226)
- Discussion technique sur la confusion fréquente entre rive et berge : la berge est le talus incliné en contact direct avec la rivière ; la rive est la bande de terre qui commence au faîte de la berge. — (Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, pages 282-283)
- (Poétique) Littoral.
- Le Musée de Préhistoire de Carnac expose les collections de référence issues des exceptionnels monuments mégalithiques des rives du Morbihan. — (Olivier Agogué, Trésors de la préhistoire, 2021)
- () Côté d’une planche autre qu’une face.
- (Imprimerie) Côté d’une pile de feuilles.
- (Architecture) Extrémité d'un toit côté pignon.
rive figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : rive.
Allemand : Ufer (de), Strand (de), Küste (de), Rand (de), Gestade (de), Küstenstreifen (de) masculin, Randstreifen (de) masculin
Coréen : 기슭 (ko) giseuk, 강기슭 (ko) (江기슭) ganggiseuk, 강안 (ko) (江岸) gangan
Japonais : 岸 (ja) kishi, 川岸 (ja) kawagishi, 河岸 (ja) kagan, 湖岸 (ja) kogan
Néerlandais : boord (nl), kant (nl), kust (nl), oever (nl), wal (nl), waterkant (nl)
Voir la conjugaison du verbe river | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je rive |
il/elle/on rive | ||
Imparfait | ||
Passé simple | ||
Futur simple | ||
Subjonctif | Présent | que je rive |
qu’il/elle/on rive | ||
Imparfait | ||
Impératif | Présent | _(2e personne du singulier)_rive |
rive \ʁiv\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe river.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe river.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe river.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe river.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe river.
- \ʁiv\
- France : écouter « rive [la ʁiv] »
- (Région à préciser) : écouter « rive [ʁiv] »
- France : écouter « rive [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « rive [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « rive [ʁiv] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rive), mais l’article a pu être modifié depuis.
Du vieux norrois rífa.
Singulier | Pluriel |
---|---|
rive\ɹaɪv\ | rives\ɹaɪvz\ |
rive \ɹaɪv\
Verbe irrégulier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to rive\ɹaɪv\ |
Présent simple,3e pers. sing. | rives\ɹaɪvz\ |
Prétérit | rived ou rove\ɹaɪvd\ ou \ɹəʊv\ |
Participe passé | rived ou riven\ɹaɪvd\ ou \'ɹɪ.vən\ |
Participe présent | riving\ɹaɪ.viŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
rive \ɹaɪv\
- (Transitif) Fendre.
- (Intransitif) Se fendre.
Du français arriver.
rive \Prononciation ?\
(Nom commun) Du vieux norrois hrífa.
(Verbe) Du vieux norrois rífa.
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | rive | river |
Défini | riven | riverne |
rive \Prononciation ?\ commun
- Râteau.
- Gartneren rev løvet sammen med en rive.
Le jardinier ratissait les feuilles mortes avec un râteau.
- Gartneren rev løvet sammen med en rive.
rive \Prononciation ?\
- Ratisser, râteler.
- Gartneren rev løvet sammen med en rive.
Le jardinier ratissait les feuilles mortes avec un râteau.
- Gartneren rev løvet sammen med en rive.
- Arracher, entraîner.
- Gartneren rev i riven, der ej kunne længere bevæges, den hang fast i noget.
Le jardinier arracha le râteau, qui ne pouvait plus bouger, il s’est accroché dans quelque chose.
- Gartneren rev i riven, der ej kunne længere bevæges, den hang fast i noget.
- Déchirer.
- Jeg rev avisen i stykker, der var ingen gode nyheder i den.
Je déchirai le journal en morceaux, il n’y avait aucunes bonnes nouvelles dedans.
- Jeg rev avisen i stykker, der var ingen gode nyheder i den.
- (Cuisine) Râper.
- Jeg river osten med en ostehøvl for selv at lave en pizza.
Je râpe du fromage avec une râpe à fromage pour faire une pizza moi-même.
- Jeg river osten med en ostehøvl for selv at lave en pizza.
rive \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de riva.
→ Modifier la liste d’anagrammes
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Termes poétiques en français
- Lexique en français de la menuiserie
- Lexique en français de l’imprimerie
- Lexique en français de l’architecture
- Formes de verbes en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Verbes en créole haïtien
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois
- Noms communs en danois
- Exemples en danois
- Verbes en danois
- Lexique en danois de la cuisine
- italien
- Formes de noms communs en italien