sortir — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

(Verbe 1) (XIIIe siècle)[1] Pour le TLFi[2] c’est le même verbe que le suivant ; pour Littré[1] il est apparenté à l’espagnol surtir (« jaillir »), au catalan et occitan sortir, à l’italien sortire ; il explique : « comme le sens propre de sortir est « jaillir », comme celui de ressortir est « rejaillir », et enfin comme ressort veut dire « rebondissement », on peut accepter la conjecture de Ménage, approuvée par Diez, qui le tire d'un type non latin *surrectire, dérivé de surrectus (« levé, dressé »), bien que les participes passifs donnent ordinairement des verbes de la première conjugaison » (→ voir saillir et sauter du latin salire, saltare). « Mais il y a des exceptions, par exemple amortir. Cependant, vu la forme sourdir avec un d, et resourd pour ressort (voir ce mot), il ne paraît pas impossible que sortir soit un doublet de sourdre (Note : ou je sors est pour je sours), venant de surgere. » À partir du XVIe siècle, il évince issir[2].

(Verbe 2) (XIIe siècle) Du latin sortiri (« tirer au sort, obtenir par le sort » puis « choisir »), dérivé de sors (→ voir sort et sorte).

sortir \sɔʁ.tiʁ\ intransitif perfectif 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se sortir)

  1. Passer du dedans vers le dehors.
    • Il a fait très frais pendant la nuit, et, ce matin, quand je suis sorti de ma tente, la campagne était étincelante de givre. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 120)
  2. (Absolument) Quitter la maison pour se promener, pour faire des visites, etc.
    • Tout s'est déroulé comme d'habitude : on a récupéré le fric, on l'a laissé à l'hôtel, et on est sortis fêter le succès, tu sais, le truc typique, d'abord en allant dîner, et puis boire des coups jusqu'à pas d'heure. Comme toujours. — (Ramon Palomar, 60 kilos, Éditions Prisma, 2013, chap. 11)
    • Il vérifia une dernière fois la nominette aux armes de la ZP3 Uccle/Watermael-Boitsfort/Auderghem, laça les bottines à tige et se prépara à sortir. Alfred le précéda d'un trot allègre jusqu'à la porte d'entrée qu'il lorgna d'un œil envieux. — (Isabelle Corlier, Ring Est, Ker Éditions, 2018, chapitre 4)
  3. (En particulier) Partir de chez soi pour prendre du bon temps.
    • Audrey ayant le permis de conduire et une voiture, nous allions au cinéma ou sortions en boîte à La Scala, une discothèque parisienne. C'était la belle vie. — (Lucie Decosse, Je suis restée debout, avec Brice Perrier, Éditions du Moment, 2015, chapitre 3)
    • Un soir, j’étais sorti en boîte avec Yves Khun, que j’avais connu à Dakar et qui faisait fonction de chargé d’affaires à l’ambassade de Belgique. — (Pierre Biarnès, Si tu vois le margouillat: Souvenirs d’Afrique, Éditions L’Harmattan, 2007, page 20)
  4. (En particulier) Quitter sa chambre de malade pour commencer sa convalescence.
    • Les médecins ne lui ont pas encore permis de sortir.
    • Le praticien hospitalier est le seul habilité à décider quand un patient peut sortir. — (Foire aux questions. Consulté le 03/02/2026)
  5. Quitter un lieu où l’on était.
    • Après avoir calculé le temps nécessaire pour sortir de la cuisine et venir tirer le cordon placé sous la porte, il resonna encore de manière à produire un carillon très significatif. — (Honoré de Balzac, Le Curé de Tours, 1832)
    • Sortir de prison par autorité de justice.
    • Ce jeune homme sort du collège où il fit de brillantes études.
  6. (Sens figuré) Cesser de se trouver dans un temps, une époque, un état ou une condition.
    • Unique aromate de la cuisson des grives, la sauge avait son petit buisson au jardin. Elle sortait du domaine culinaire pour entrer dans la pharmacopée domestique – au même titre que de nombreuses plantes aromatiques. — (Jean Clerc , « La tousse. La reume », dans Le Journal du confinement, du vendredi 17 avril 2020, Charleville-Mézières : Éditions Terres Ardennaises)
    • Sortir de l’hiver, de l’enfance. — Sortir de nourrice, sortir de maladie.Sortir d’apprentissage.
  7. (Sens figuré) Ne plus être en situation, en parlant de choses morales.
    • Sortir d’erreur, de son bon sens.
    • Sortir de son sujet, du sujet.
    • Vous sortez de la question.
    • Tom Waes sort du silence et évoque les circonstances de son accident. — (La DH, 3/12/2024 → lire en ligne)
  8. Se délivrer, s’affranchir, se tirer de quelque situation difficile, embarrassante ou périlleuse.
    • Sortir d’affaire.
    • Sortir d’intrigue.
    • Sortir d’un grand péril, d’un grand embarras.
    • Richelieu n'était pas sorti d'affaire, qu'en ce même mois d'août 1626, deux coups viennent le frapper. — (Jules Michelet, Abrégé d'histoire de France: Temps modernes, 1881, France: C. Marpon et E. Flammarion.)
  9. Pousser au-dehors, commencer à paraître.
    • Les fleurs commencent à sortir.
    • Les blés, les herbes sortent de terre.
    • Sa rougeole est sortie, est bien sortie.
  10. Dépasser de quelque chose.
  1. (Impersonnel) S’exhaler.
  1. Être produit, en parlant des ouvrages de l’industrie, de l’art ou de l’esprit.
  1. Être issu.
  1. (Familier) Entretenir une liaison amoureuse, voire sexuelle, avec quelqu’un.
  1. (Transitif) Tirer ; mettre dehors ; expulser.
  1. (Transitif) (Québec) (Chasse) Tirer un gros gibier en dehors de la forêt après l'avoir abattu.
    • Ils ont eu de la difficulté à sortir l'orignal.
  2. (Transitif) (En particulier) Mener dehors.
  1. (Transitif) (Familier) Appréhender pour mettre dehors.
  1. (Transitif) Publier, mettre en vente, faire paraître.
  1. (Pronominal) Se tirer d’une situation.
  1. (Transitif) (Familier) Dire, débiter, proférer.

Le verbe sortir se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active quand il est employé intransitivement. Il se conjugue de façon normale, avec l’auxiliaire avoir, quand il est accompagné d’un complément d’objet.

Autrefois[1] sortir prenait l'auxiliaire avoir pour exprimer l'action : il a sorti ce matin ; et l'auxiliaire être pour exprimer l'état : il est sorti depuis longtemps.

Note d’usage : Sortir, employé activement, était condamné par certains grammairiens[1] : « rien n'est plus ridicule que de dire : Voyez voir, pour considérez, voyez ; sortez ce cheval de l'écurie, pour faites sortir ce cheval et mille autres façons de parler aussi ineptes que révoltantes. » — (Civilité chrétienne, 2e partie, chapitre X, 1812). L'usage qui autorise d'employer sortir activement a prévalu[1].

Passer du dedans vers le dehors (1)

Faire sortir, mettre dehors

sortir \sɔʁ.tiʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Droit) (Désuet) Obtenir, avoir.
    • Cette sentence sortira son plein et entier effet.
    • La renonciation de la reine sa grand'mère [du duc d'Anjou] devenait caduque, comme ne sortissant plus l'effet pour lequel uniquement elle avait été faite. — (Saint-Simon)

Modifier la liste d’anagrammes

  1. 1 2 3 4 5 « sortir », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
  2. 1 2 « sortir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage

Du latin sortiri.

sortir *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Prédire en consultant les sorts.
    • Et de chou [ce] furent Grifon [les Grecs] moult dolent ; car il avoient sorti que chil qui passeroit cest flum sans moillier seroit trente ans sires de la tierre. — (H. de Valenc., XIV, XIIIe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Jeter un sort.
  3. Obtenir par tirage au sort.
  4. Tirer au sort.
  5. Survenir, advenir.
    • Las ! par ma folle sotie M'est sortie Toute cette infection. — (Clément Marot, XVIe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  6. Choisir.
    • Sis eglises avoit el regne senz pastur ; Pur ço erent asemblé cele gens à cel jur, E li prince e li conte et des baruns plusur, Pur eslire et sortir pastur à cele honur. — (Thomas le martyr, 126, XIIe siècle)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  7. Pourvoir, munir.
  8. Se munir de.

sortir *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Sortir.

Voir le français sortir.

sortir \Prononciation ?\

  1. Sortir.

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

sortir \Prononciation ?\

  1. Trier.

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

sortir \sorˈtir\ (voir la conjugaison)

  1. Sortir.

Voir le français sortir.

sortir \suɾˈti\ transitif intransitif (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se sortir)

  1. (Intransitif) Sortir.
    • Lo solelh sortís.
      Le soleil sort.
    • Sortir de malautiá.
      Relever de maladie.
    • Sortir de l’ostal.
      Sortir de la maison.
  2. Lever (plante), germer.
    • Lo blat sortís.
      Le blé germe.
  3. (Transitif) Sortir, mettre dehors.
    • Sortir la lenga.
      Sortir la langue.
    • Sortir lo capel de l’armari.
      Sortir le chapeau de l’armoire.

sortir \soɾ.tˈiɾ\ (Lisbonne) \soɾ.tʃˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Assortir, fournir de toutes les choses nécessaires.
  2. Varier.