dociles - terjemahan ke Itali (original) (raw)
| | |
| - |
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
| | |
| - |
Contoh menerjemahkan «dociles» dalam konteks:
Si dociles Nobis aures Itali praeberent, atque ex avitis traditionibus et ex propriarum conscientia rationum vim animumque haurirent, impositum sibi a perduellibus iugum excutiendi, dulcissimam spem de hac Nobis in primis dilecta Itala terra conciperemus. |
Se, porgendoci docile orecchio, attingessero gl’italiani dalle tradizioni avite e dalla coscienza dei loro veri interessi il coraggio di scuotere il giogo massonico, apriremmo l’animo alle più liete speranze in ordine a questa caramente diletta terra italiana. sumbermengeluh Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
Confidimus igitur fore, ut sacerdotes, supernaturali mente ducti et voci Ecclesiae dociles, in praeclara via, quam ex divina vocatione libere elegerint, alacres persistant. |
Confidiamo perciò che i sacerdoti, guidati da spirito soprannaturale e docili alla voce della Chiesa, vorranno volenterosamente perseverare lungo il cammino luminoso, che per divina vocazione hanno liberamente scelto. sumbermengeluh Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
His constitutis, Ordinariis dioecesum et Moderatoribus religiosarum Consociationum denuo vehementerque commendamus, velint pervigiles in magistros esse, Seminariorum in primis; repertosque erroribus modernistarum imbutos, novarum nocentiumque rerum studiosos, aut minus ad praescripta Sedis Apostolicae, uteumque edita, dociles, magisterio prorsus interdicant: a sacris item ordinibus adolescentes excludant, qui vel minimum dubitationis iniiciant doctrinas se consectari damnatas novitatesque maleficas. |
Presi questi provvedimenti, raccomandiamo nuovamente con forza agli ordinari diocesani e ai superiori degli Istituti Religiosi di voler vigilare con attenzione sugli insegnanti, primariamente su quelli dei seminari; qualora li trovino imbevuti degli errori dei modernisti e fautori di pericolose novità, o troppo poco docili alle prescrizioni della sede apostolica in qualunque modo pubblicate, li interdicano del tutto dall'insegnamento. Parimenti, escludano dai sacri ordini quei giovani sui quali gravi il più piccolo dubbio di correre dietro a dottrine condannate o a dannose novità. sumbermengeluh Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |
Terjemahan online populer tujuan:
Inggris-Latin Itali-Latin Itali-Prancis Itali-Rusia Itali-Ukraina Jerman-Latin Latin-Inggris Latin-Jerman Rusia-Itali Ukraina-Itali
© 2024 Translatero.com - penerjemah online Privacy policy Terms of use Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)