vultis - çeviri İtal'yanca'ya - translatero.com (original) (raw)
Quomodo, dilecti religiosi et religiosae, Eum penitius cognoscere non exoptetis, quem amatis et hominibus vultis manifestare?
Come potreste, cari religiosi e religiose, non desiderare di conoscere meglio colui che amate e volete manifestare agli uomini?
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
O dilecti sacerdotes, qui paroeciale munus obitis! . Si evangelica haec solacii piena verba in vos cadere vultis, sedulas adhibite curas christifidelium vestrorum rationario apparando ac semper diligenterque perficiendo; quod quidem magni momenti est ad paroeciae regimen recte moderandum.
Diletti parroci: attenti vi preghiamo alla statistica bene accurata e ben seguita: impegno importantissimo per il governo di una parrocchia.
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines, et vos facite illes.
Tutte le cose dunque che voi volete che gli uomini vi facciano, fatele anche voi a loro.
kaynak
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
kaynak
Corpus name: LangCrowd.com License: Unknown References: http://www.langcrowd.com
Circa beati Petri Sepulchrum conglobati sodales Synodi ad ineundum Specialem Coetum suam sunt fidem sollemniter professi, Petri scilicet fidem qui percontanti Christo: “Numquid et vos vultis abire? ”, respondit: “Domine, ad quem ibimus?
Raccolti intorno alla Tomba di Pietro per l'inaugurazione dell'Assemblea speciale, i Padri del Sinodo proclamarono la loro fede, la fede di Pietro che, rispondendo alla domanda di Cristo: « Forse anche voi volete andarvene?
kaynak
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/