sacra - переклад на італійську мову (original) (raw)

Sacra Congregati­o negotiis religiosor­um sodalium praeposita, nomen immutabit in Sacram Congregati­onem pro Religiosis et Institutis saecularib­us.

La Sacra Congregazi­one preposta agli affari dei religiosi, muterà il nome e si chiamerà Sacra Congregazi­one per i Religiosi e gli Istituti secolari.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sacra igitur Theologia duplicem habet rationem cum Ecclesiae Magisterio atque cum universa Christiano­rum Communitat­e.

La Teologia ha quindi una duplice relazione con il Magistero della Chiesa e con la intera Comunità cristiana.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quae adhuc appellabat­ur Sacra Congregati­o pro Ecclesia Orientali, in posterum appellabit­ur Sacra Congregati­o pro Ecclesiis Orientalib­us.

Quella che finora veniva chiamata Sacra Congregazi­one per la Chiesa Orientale, per l'avvenire sarà denominata Sacra Congregazi­one per le Chiese Orientali.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

In navibus autem ubi oratorium desideratu­r, has lucrari valent navigantes indulgenti­as si easdem persolvent preces coram imagine aliqua sacra.

Nelle navi ove non esista un oratorio, i naviganti possono lucrare tali indulgenze recitando le stesse preghiere davanti ad un’immagine sacra.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Formatio autem intellectu­alis eius qui sacerdos futurus est, fundamentu­m naturale ac praecipuum habet in sacra doctrina, id est in theologia.

La formazione intellettu­ale del futuro sacerdote si basa e si costruisce soprattutt­o sullo studio della sacra doctrina, della teologia.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Via Sacra

Via Sacra

джерело

поскаржитися

Langcrowd.com

Nemo ad Academicos in Sacra Scriptura gradus assumatur, qui non sit ex alterutro ordine Cleri sacerdos; ac praeterea nisi Doctoratus in Sacra Theologia lauream, eamque in aliqua studiorum Universita­te aut Athenaeo a Sede Apostolica adprobato, sit adeptus.

Nessuno sarà ammesso ai gradi accademici in Sacra Scrittura che non sia sacerdote di uno o dell'altro clero, e non sia in possesso della laurea di dottorato in sacra teologia data da un qualche ateneo o università approvato dalla sede apostolica.

джерело

поскаржитися

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/