ОТ ЛОГИКИ К БЕССМЫСЛЕННОСТИ: ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА ЛЮДВИГА ВИТГЕНШТЕЙНА В ПОВЕСТИ ТОМАСА БЕРНХАРДА "ХОЖДЕНИЕ" (original) (raw)
Related papers
«СВЯЩЕННАЯ ТЯЖБА» РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: М.Ю. ЛЕРМОНТОВ, В.Г. БЕЛИНСКИЙ, Ф.М. ДОСТОЕВСКИЙ
Плотникова Д.В., Роготнев И.Ю. "Священная тяжба русской литературы... // Филология в XXI веке. 2020. 2(6). С. 225-235., 2020
The article is devoted the atheistic problematics of the texts of the famous writers of the XIX century (M.Yu. Lermontov, V.G. Belinsky and F.M. Dostoevsky); in our opinion, the consideration of the plot of the sacred" theomachy in their works is not yet comprehensively studied. Within the framework of this study, the work of writers is analyzed as documents of spiritual biographies, on the basis of which a kind of spiritual and historical dialogue is reconstructed.
ЯЗЫКОВОЕ РАЗВИТИЕ: ФИЛОСОФСКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД
Вестник Челябинского государственного университета. 2019. № 1 (423). Филологические науки. Вып. 115. С. 159—171., 2019
В статье представлена концепция языкового развития, лингво-конструктивистской телеологии, понятия развитого языка, в том числе, в применении к языку международного общения. Представлена философская, методологическая, лингвистическая критика понятия и термина «развитие». В отношении языкового развития рассмотрены три стороны языка как коммуникативной системы с позиции Л. В. Щербы: речевая деятельность, языковая система и языковой материал; проанализированы три функции речевой деятельности с позиции В. В. Колесова: коммуникация, трансляция и трансмутация. Выделены свойства развитого языка, затронут вопрос противоречивости использования развитого живого языка в качестве языка международного общения. Определены характеристики языковой эволюции и инволюции. Обозначена важность деятельностного подхода и целенаправленности языкового развития как субъективного фактора исследуемого процесса. Отмечено негативное влияние ограни-чительной, «субтрактивной» нормализации языка.
ПОЭЗИЯ Е. ЛЕТОВА НА ФОНЕ ТРАДИЦИИ РУССКОГО АВАНГАРДА (АСПЕКТ ЯЗЫКОВОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ)
Изучение языка русской рок-поэзии, языка обширного корпуса тек-стов, до настоящего времени по разным причинам не ставшего предметом специального научного исследования, неизбежно ставит вопрос о его связи с традицией в самом широком понимании последней. Традиция присут-ствует в рок-поэзии как две противоположные по своей сути, но взаимодо-полняющие тенденции: это, с одной стороны, ориентация на нее (в первую очередь в поле зрения попадают, условно говоря, «альтернативные» тра-диции — сами по себе основанные на «негативном»/«нигилистическом» подходе к предшествующему поэтическому канону), а с другой — отрица-ние ее как таковой (как на языковом, так и на внеязыковых уровнях). В ро-ли концептуального ориентира такими «анти-традициями» для русской рок-поэзии становятся, например, русский или европейский (т.н. поэзия «проклятых поэтов») символизм, сюрреалистическая поэтика, поэзия аб-сурда и др. Особое место в этом ряду занимает обширная традиция русско-го поэтического авангарда в лице футуризма и постфутуризма (заумная поэзия, поэзия группы ОБЭРИУ и др. явления), причем влияние ее может иметь как явный, так и сугубо имплицитный характер. Вероятно, наиболее полное отражение идей русского футуризма мы находим в поэтическом языке Д. Ревякина, прямо ориентированном на предложенные В. Хлебниковым и А. Крученых принципы радикально но-вого отношения к вербальной стороне текста (принцип «слова как таково-го» и — как его итог — обращение к словотворчеству) 1. Другим последо-вательным и открытым преемником русской авангардной традиции оказы-вается К. Рябинов, чей идиостиль явно развивает открытия А. Введенского и Д. Хармса. Однако более интересными, на наш взгляд, являются случаи «непрямого цитирования», где взаимодействие с традицией уходит даже не в подтекст, а в некоторые наиболее трудно дешифруемые области — прежде всего, в глубинные принципы моделирования поэтического языка. Ярким примером подобного «трудного случая» оказывается поэзия Е. Летова. Само по себе место летовского творчества в системе русской рок-поэзии достаточно оригинально: при высокой степени ориентации на создание «специализированной поэзии» (т.е. собственно текстов песен) Летов едва ли не наиболее «поэтичен» в том смысле, что во многих текстах песен он стремится к разрушению такого их важнейшего аспекта, как ритм
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА И ФИЛОСОФИЯ КАК ОСОБЫЕ ФОРМЫ ПОЗНАНИЯ.
Коллективная монография / под ред. Е.М. Черноземовой, Е.Э. Овчаровой. – СПб. : Изд-во Политехн. ун-та, 2017. – 310 с., 2017
Монография представляет собой обобщение результатов конференции «Художественная литература и философия как особые формы познания», состоявшейся 22-26 сентября 2014 в Санкт-Петербургском политехническом университете Петра Великого. Конференция была организована Российской ассоциацией преподавателей английской литературы совместно с кафедрой философии Санкт-Петербургского государственного политехнического университета (Санкт-Петербургский университет Петра Великого), и кафедрой культурологии и межкультурных коммуникаций Санкт-Петербургского национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики. Представляет интерес для литературоведов, философов, культурологов и всех тех, кто интересуется проблемами междисциплинарного взаимодействия.
2018
В монографии освещаются вопросы специфики обучения русскому и иностранному языкам национально-русских билингвов Приднестровья и рассматриваются основные интерференционные процессы, которые неизбежны при длительном взаимодействии различных языковых систем в ситуации длительных культурно-исторических контактов их носителей, проживающих на территории страны. Результаты исследования особенностей формирования учебного билингвизма при базовом мультиязычии, а также построенные модели и механизмы развитии речевой и коммуникативной компетенций в условиях национально русского билингвизма могут быть основанием для разработки методического обеспечения учебной работы в рамках триязычия в Приднестровской Молдавской Республике.
ВЕРБАЛИЗАЦИЯ ПОНЯТИЯ БЛАГОНРАВИЕ В РЕЛИГИОЗНОМ (ИСЛАМСКОМ) ДИСКУРСЕ ЯЗЫКА
2021
Статья посвящена исследованию способов вербализации концептосферы «благонравие» в разноструктурных языках. Несмотря на универсальный характер религиозного кода культуры, в различных языках он имеет специфическую вербализацию. В работе на примере лингвокультурем «набожность/ благочестие», «терпение» и др. дается анализ содержания понятия «благой нрав» согласно исламскому дискурсу. Рассмотрение лингвокультурных концептов в коммуникативно-дискурсивном аспекте позволяет определить, что стоит в сознании носителей языков за номинацией «концепт», какие лексические единицы его описывают, каковы особенности их функционирования. Авторы делают вывод о том, что «благонравие» как фрагмент внутреннего мира человека понимается как одно из основополагающих аспектов жизни и признается одним из первичных факторов в человеческих взаимоотношениях, что отражено и в языковой концептуализации. Являясь универсальным явлением в человеческой жизни вообще, благонравие как понятие – универсально с точки зрения...
ИДЕИ И ИДЕАЛЫ МОНАДЫ ЛЕЙБНИЦА И «АТОМИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД»: ВЗГЛЯД ИСТОРИКА ИНДИЙСКОЙ ФИЛОСОФИИ
В статье предпринята попытка посмотреть на Лейбница из топоса индийской философии. Опираясь на собственную концепцию атомистического подхода, а также на философские нара-ботки индийской философской традиции, автор обращается к проблемам монадологии и атомиз-ма Лейбница. Показано, что, несмотря на критику древнего и современного ему атомизма с конти-нуалистских позиций, Лейбниц оставался убежденным атомистом в своем учении о монадах, кото-рые он называл «подлинными атомами природы». В центре статьи проблема сложной субстанции у Лейбница и разные модели отношений целого и частей (модели целостности), которые немецкий философ привлекает для ее разрешения. Эти модели сравниваются с моделями отношений между целым и частями, причинами и следствиями, выработанными индийскими философами, особен-но буддистами школ абхидхармы и йогачары. Показано типологическое сходство проблем, возни-кающих при анализе этих моделей, и разные способы их решения. Оценивая позицию Лейбница с буддийской точки зрения, автор показывает, что основной ее недостаток заключается в попытке переложить ответственность за устройство вселенной с человеческих существ (доктрина кармы) на Бога и вместо исследования каузальных отношений между разными явлениями постулировать теи-стический принцип предустановленной гармонии.