Namárië - Tengwar e Transcrição (original) (raw)
Related papers
Escrevendo em Português com Tengwar
A CENA TESTEMUNHAL NA NOÇÃO DERRIDIANA DE TRADUÇÃO
TRANSFIGURAÇÕES DO TESTEMUNHAL
Scripta Uniandrade - Revista da Pós-Graduação em Letras – UNIANDRADE, 2018
[ Translatio 13 ] TRADUÇÃO & DIÁSPORAS NEGRAS
Adélia Mathias, Dennys Silva-Reis, Yéo N'gana, Luciana Carvalho Fonseca
DIDÁTICA-ARTISTA DA TRADUÇÃO: TRANSCRIAÇÕES
Uma gramática descritiva do Nambikwara do Campo (Nambikwara do Sul)
PhD dissertation, 2021
A ENTREGA DE TÂNGER AOS INGLESES E AS SUAS
CADERNOS DE TRADUÇÃO. 2018. NODARI
Processos tradutórios entre os Kaxinawá: a experiência de um cantandor
Em Tese, 2013
A TRADUÇÃO E A INCONFIDÊNCIA MINEIRA 1
Descrição e Documentação Da(S) Língua(S) Nambikwara e a Formação/Qualificação De Línguistas Nativos
EDITORA DA UNIVERSIDADE FEDERAL DE RONDÔNIA eBooks, 2021
Azoar: Apontamentos Sobre Transcriação Na Canção Popular
TRADUÇÃO EM REVISTA, 2020
TRADUÇÃO E CANÇÃO: NO RITMO DO TROVADOR
A tradução de palavrões nas legendas de True Blood
A QUEDA DE NÚMENOR: O DILÚVIO NA MITOLOGIA TOLKIENIANA
Isabela B Oliveira, Eduardo Marks de Marques
Revista Travessias, 2019
Xícara: Do Náuatle Ao Português Do Brasil
Revista da ABRALIN, 2017
UMA REFLEXÃO SOBRE A NÃO TRADUÇÃO: O CASO DE TUTUNAMAYANLAR DE OĞUZ ATAY
A Tradução como um sonho de sobrevivência
2017
A (In)visibilidade dos Kotirias: a sobrevida pela tradução
Tusaaji: A Translation Review, 1969
Priscila Fernandes, Giovana Scareli
CARTOGRAFIAS EM (DES)ENCANTOS , 2021
Incorporação nominal e aspecto lexical em Tenetehára (Tupí-Guaraní)
LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 2020
Revista do Sell
Negação e Focalização Em Sateré-Mawé
Fragmentum, 2016
Transdiegese em Nocturne e ficcionalização do real
2022
Tradução Intersemiótica na elaboração da Dramaturgia do Ator
pos.eca.usp.br
2020
Interdisciplinar, 2024
Retradução e enunciação : a temporalidade do traduzir
2020
CADERNOS DE TRADUÇÃO, 2023
Mário Laranjeira: Trajetória de um tradutor
Cadernos de Tradução, 2018
Investigando o processo tradutório
Cadernos De Traducao, 1997