Das Gebot des rechten Weges - Buyruk Übersetzungen (Leseprobe) (original) (raw)

Die Buyruk Schriften - Problemfeld und religiöses Selbstverständnis

Levent Mete

View PDFchevron_right

Die Weisung und das Gebot« im Enneateuch

Georg Peter Braulik

View PDFchevron_right

Buyruk und al Jafr - Das Esoterische Wissen Alis

Levent Mete

2019

View PDFchevron_right

Ein ki-dutu-Gebet aus der Hilprecht-Sammlung

Manfred Krebernik

Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie, 2000

View PDFchevron_right

Buyruk und Al Jafr - Das esoterische Wissen Alis (Journal of Alevism-Bektashism Studies)

Levent Mete

The Esoteric Knowledge of Ali , 2019

View PDFchevron_right

Beitrag / Der judische Dialekt von Betanure (Koya 2012)

Maria Lipnicka

View PDFchevron_right

Linien der Vernunft – Kurven des Begehrens

Markus Caspers

2009

View PDFchevron_right

Der Prophet Habakuk – Eine Vers-für-Vers-Betrachtung

Peter Streitenberger

View PDFchevron_right

Zwischen heiligem Original und autonomem Translat. Zum Problem der 'Treue' in Theorie und Praxis des literarischen und wissenschaftlichen Übersetzens

Bernhard Hartmann

OderÜbersetzen. Deutsch-polnisches Übersetzungsjahrbuch, 2010

View PDFchevron_right

Review (in German) of "Hahn, Michael, Dietz, Siglinde: Wege zur rechten Erkenntnis – Buddhistische Lehrbriefe. Frankfurt/M: Insel Verlag (Verlag der Weltreligionen) 2008." In: Orientalistische Literaturzeitung 112.4-5 (2017), pp. 439-442.

Martin Delhey

View PDFchevron_right

Die zehn Gebote auf Alttürkisch : Betrachtungen zur Daśakarmapathāvadānamālā

Jens Peter Laut

View PDFchevron_right

Struwwelpeter-Arabesken": Gedanken zum Urmanuskript

Johannes Pommeranz

2014

View PDFchevron_right

BUYRUK EL YAZMALARI: SORUN ALANI VE DİNSEL ÖZ ANLAYIŞI / The Buyruk-Writings: Research field and religious self-conception / DIE BUYRUK-SCHRIFTEN PROBLEMFELD UND RELIGIÖSES SELBSVERSTÄNDNIS

Alevilik Bektaşilik Araştırmaları Dergisi Journal of Alevism Bektashism Studies

View PDFchevron_right

Literarische Diachronie in den Elihureden des Ijobbuchs (Ijob 32-37)

Ilse Müllner

2021

View PDFchevron_right

DER TANACH DEUTSCH - Übersetzung der hebräischen Bibel (Leseprobe)

Peter Streitenberger

2024

View PDFchevron_right

In den Fussstapfen des Priesters, Anhang I

Valérie Rhein

View PDFchevron_right

Eine Kurzgeschichte des Buddhismus im deutschen Sprachraum im Überflug

Wolfgang Herbert

Journal of Language and Literature, Faculty of Integrated Arts and Sciences, The University of Tokushima, 2006

View PDFchevron_right

Errata und Addendum zum Artikel "Der BEYKÖY Text: eine Fälschung?"

Michael Gabriel Bányai

2019

View PDFchevron_right

Kumpitsch • Was die Götter wollen - Leseprobe

Winfried Kumpitsch

Was die Götter wollen - Religion in der Reihe Die Siedler, 2023

View PDFchevron_right

Ein Spruch aus dem Amunsritual und seine Kom Ombo-Rezension

verena lepper

2012

View PDFchevron_right

Rechts oder links – wörtlich oder dem Sinn nach? Zum Problem der kulturellen Gebundenheit bei der Übersetzung von medizinischen Keilschrifttexten

Nils P Heeßel

in: A. Imhausen and T. Pommerening (Hrsg.), Writings of Early Scholars in the Ancient Near East, Egypt, Rome, and Greece, Beiträge zur Altertumskunde 286, Berlin/New York: de Gruyter, 2010, 175-188, 2010

View PDFchevron_right

Die Dienstanweisung des Oberlehrers aus dem Buch vom Tempel

Joachim Quack

2002

View PDFchevron_right

Der erste Korintherbrief Text und Übersetzung mit Kommentar

Peter Streitenberger

2020

View PDFchevron_right

Eine anspruchsvolle Lektüre mit viel Überraschungseffekt, die Schicksale sprechen lässt. Über die sprachlich-kulturellen Aspekte von Tomasz Kamusellas "Limits" und der schlesischen Übersetzung Marcin Melons "Styknie", Wachtyrz, https://wachtyrz.eu/adam-kubik-uber-tomasz-kamusellas-limits-styknie/

Adam Kubik

Wachtyrz, 2020

View PDFchevron_right

Ein kleines Gedicht aus der nordjordanischen Badia - Mamlukzeit

Hani Hayajneh

View PDFchevron_right

Das Jesuswort der zwei Wege im Epilog der Bergpredigt (Mt 7,13-14 par. Lk 13,23-24) Tradition und Redaktion

Adelbert Denaux

View PDFchevron_right

Kurztexte zu 10 Geboten

Stefan Schweyer

View PDFchevron_right

“Auf dem Weg des Windes geht er, auf dem Weg des Wassers kommt er”. Zur Interpretation zweier altuigurischer buddhistischer Fragmente

Peter Zieme

View PDFchevron_right

Der „Weg der Wahrheit“

Dan Kurth

1999

View PDFchevron_right

Literarische Bruchstücke aus Uruk. Teil 1: W 25366-Tafeln

Anmar Abdulillah Fadhil

Zeitschrift für Orient-Archäologie, 2017

View PDFchevron_right

Felber, Stefan: Habakuks "Meisterspruch". Hab 2,4 in Exegese, Theologie und Übersetzung, 2015

Stefan Felber

Jahrbuch für evangelikale Theologie, 2015

View PDFchevron_right

Jean Jamin, Das notwendige Linke [Translation]

Manuel Stadler

View PDFchevron_right

Der Epheserbrief Text und Übersetzung mit Kommentar

Peter Streitenberger

2020

View PDFchevron_right

Schwören, schriftlich. Liebe und Recht bei Ovid

Joachim Harst

Recht im medialen Feld. Aktuelle und historische Konstellationen, Hg. Susanne Knaller und Doris Pichler, PhiN Beihefte 12, 2016, 159-181., 2016

View PDFchevron_right

Literarische Bruchstücke aus Uruk. Teil 4: Eine Litanei, Zeitschrift für Orient-Archäologie 13 (2020), 232-260

Enrique Jiménez

Zeitschrift für Orient-Archäologie 13, 2020

View PDFchevron_right