La langue du colonisé à l’épreuve de la traduction (original) (raw)
Related papers
Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity, 1964
Conversation sur la traduction, l’intimité et l’étrangeté des langues
A contrario, 2017
Traduire, c’est faire vivre une langue
Hermès, 2010
Tsafon
La langue comme «épreuve» dans les récits de migration
2002
Horizons/Théâtre, 2018
La rivalité entre de langues des colonisateurs (français et anglais)
Proceeding of Conférence internationale sur le français 2018
Lorsque l’histoire de la traduction sert à réviser l’histoire
TTR : traduction, terminologie, rédaction, 2006
Le traducteur face à l’hybridité
« La traduction est au cœur de mon travail de comparatiste »
Droit et société
La traduction littéraire ou l’art de "faire refleurir les déserts du sens"
La voix du traducteur et l’écho de la traduction
Revue internationale Henry Bauchau. L’écriture à l’écoute
De l’interculturalité en traduction mais que faire avec ?
De l’interculturalité en traduction mais que faire avec ?, Review of social and human studies, Vol 12, N° 02, pp : 64-74, 2020
L’enjeu de la traduction chez Vassilis Alexakis
TTR : traduction, terminologie, rédaction, 2012
Acquis dans une langue, transféré dans l’autre ?
Magalie Desgrippes Poller, Amelia Lambelet, Magalie Desgrippes
Sur les rives de la traduction
Fondation littéraire Fleur de Lys, Lévis, 2022
2016
Cliniques Mediterraneennes, 2001
Entre édition, traduction et interprétation de l’inachevé
Genesis, 2012
La langue de l’autre ou l’expulsion des hôtes ?
Meta: Journal des traducteurs, 2014
Faut-il privilégier l’emploi de la langue maternelle chez les adeptes de la traduction ?
Studia Romanica Posnaniensia, 2011
Rêveries contradictoires d’un colonisé errant
Liberte, 1989
TTR : traduction, terminologie, rédaction, 1997
Soraya dans le Coma : le Plurilinguisme à l’Épreuve de la Traduction
2019
La traduction à l'ère de la mondialisation
Cahiers franco-canadiens de l'Ouest, 2010
HispanismeS, 2018
Les inquiétantes résonances de la traduction
2015
Linguistique et (post)colonialisme
L’enseignement de la traduction au carrefour d’une société mondialisée
Meta: Journal des traducteurs, 2000
La réception de l’essai sur la traduction dans le domaine français
TTR : traduction, terminologie, rédaction, 1997
À l’ombre des Fleurs du mal. Variations d’un traducteur
Revue italienne d’études françaises, 2014
Langue métissée et traduction : quelques enjeux théoriques
Meta: Journal des traducteurs, 2003
La cité d’expériences à l’épreuve d’une traduction par le design
Appareil
Dans l’archive des traducteurs
Palimpsestes n° 34, 2020
Le statut de la traduction dans les éditions bilingues : de l’interprétation au commentaire
Palimpsestes, 2007