Web-Academic Impact on Terminology: A Corpus-Based Study (original) (raw)

Terminology and the Internet in the Context of Slovak Translation: How to Avoid Traps

Marianna Bachledova

View PDFchevron_right

Russian Scholarly Publications in Anglophone Academic Discourse: The Clash of Tyrannosaurs

Irina Korotkina

Integration of Education, 2018

View PDFchevron_right

THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY AS AN ACTIVE ACADEMIC MANUAL AND AS A PASSIVE COGNITIVE REFERENCE BOOK [EXTENDED VERSION] (an essay from "THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY" / "ИСТОРИЯ БОЛЬШОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ")

LA CASA EDITORIAL Σίγμα (EST. 1951)

2012

View PDFchevron_right

An integrated approach to the higher education terminology in Spanish-Russian university texts

Oksana Polyakova

ONOMÁZEIN, 2021

View PDFchevron_right

On English It Field Borrowings in Modern Russian

Ausra Januliene

Sustainable Multilingualism, 2016

View PDFchevron_right

THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY AS AN ACTIVE ACADEMIC MANUAL AND AS A PASSIVE COGNITIVE REFERENCE BOOK (an essay from "THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY" ● "ИСТОРИЯ БОЛЬШОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ")

LA CASA EDITORIAL Σίγμα (EST. 1951), LA FILOLÓGICA POR LA CAUSA (EST. 1738), LA ACADEMIA DE LA FLUIDEZ Y ELOCUENCIA (EST. 1738)

View PDFchevron_right

Analysing the behaviour of academic collocations in a corpus of research-papers: a data-driven study / Analisando o comportamento de colocações acadêmicas em um corpus de artigos científicos: um estudo dirigido por dados

Paula Tavares Pinto

REVISTA DE ESTUDOS DA LINGUAGEM, 2021

View PDFchevron_right

THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY OF THE RUSSIAN LANGUAGE

LA FILOLÓGICA POR LA CAUSA (EST. 1738), LA ACADEMIA DE LA FLUIDEZ Y ELOCUENCIA (EST. 1738)

ИСТОРИЯ БОЛЬШОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ РУССКОГО ЯЗЫКА, 2012

View PDFchevron_right

Lithuanian academic vocabulary: a corpus-based study

Agne Lis

aloda: nozima un forma = Language: meaning and form, 2019

View PDFchevron_right

THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY OF THE STALINIST ERA (an essay from "THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY" ● "ИСТОРИЯ БОЛЬШОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ")

LA CASA EDITORIAL Σίγμα (EST. 1951), LA FILOLÓGICA POR LA CAUSA (EST. 1738), LA ACADEMIA DE LA FLUIDEZ Y ELOCUENCIA (EST. 1738)

The History of the Great Academic Dictionary of the Russian Language, 2012

View PDFchevron_right

Changes in publication languages and citation practices and their effect on the scientific impact of Russian science (1993–2010)

Olessia Kirtchik

… for Information Science and …, 2012

View PDFchevron_right

Corpus based research in terminology

madina anafinova

Habaršy - A̋l-Farabi atyndag̣y K̦azak̦ memlekettik ụlttyk̦ universiteti. Filologiâ seriâsy, 2021

View PDFchevron_right

THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY OF THE RUSSIAN LANGUAGE (pdf complete)

Cris Van Rider - Angsten, АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ГЕРД ● ALEXANDER SERGEEVICH HEARD, ANTHONY BASHFORD, Ph.D., LA CASA EDITORIAL Σίγμα (EST. 1951), DEBAPRASAD BANDYOPADHYAY, LA ACADEMIA DE LA FLUIDEZ Y ELOCUENCIA (EST. 1738), LA FILOLÓGICA POR LA CAUSA (EST. 1738)

2015

View PDFchevron_right

A Corpus-based Analysis of the Terminology of the Social Sciences and Humanities

Susi Yuliawati

IOP Conference Series: Earth and Environmental Science, 2018

View PDFchevron_right

THE THEORETICAL AND PRACTICAL ASPECTS OF DICTIONARY MAKING ART: ОТ САР ДО НОВОГО БАС (a partial essay from "THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY" ● "ИСТОРИЯ БОЛЬШОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ")

LA CASA EDITORIAL Σίγμα (EST. 1951), LA FILOLÓGICA POR LA CAUSA (EST. 1738), LA ACADEMIA DE LA FLUIDEZ Y ELOCUENCIA (EST. 1738)

THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY OF THE RUSSIAN LANGUAGE, 2012

View PDFchevron_right

NOAH WEBSTER'S AMERICAN DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE (an essay from "THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY" ● "ИСТОРИЯ БОЛЬШОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ")

LA CASA EDITORIAL Σίγμα (EST. 1951), LA ACADEMIA DE LA FLUIDEZ Y ELOCUENCIA (EST. 1738), LA FILOLÓGICA POR LA CAUSA (EST. 1738)

The History of the Great Academic Dictionary of the Russian Language, 2012

View PDFchevron_right

Multilingual Dictionary of Keywords as a Tool for the Digital Bibliographic Database of World Slavic Linguistics

Paweł Kowalski

Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2020

View PDFchevron_right

Academic Vocabulary in Applied Linguistics Research Articles: A Corpus-based Replication Study

Mahmood Reza Atai

Research Square (Research Square), 2022

View PDFchevron_right

THE HISTORY OF THE GREAT ACADEMIC DICTIONARY OF THE RUSSIAN LANGUAGE (PDF, IV PROOFS B&W)

LA CASA EDITORIAL Σίγμα (EST. 1951), Cris Van Rider - Angsten, АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ГЕРД ● ALEXANDER SERGEEVICH HEARD, LA ACADEMIA DE LA FLUIDEZ Y ELOCUENCIA (EST. 1738), LA FILOLÓGICA POR LA CAUSA (EST. 1738)

2012

View PDFchevron_right

A Corpus-Based Approach to Lexicography: A New English-Russian Phraseological Dictionary

Guzel gizatova

International Journal of English Linguistics, 2018

View PDFchevron_right

The investigation of English, Russian and Kazakh computer terms borrowings to be acquired at English class

Saltanat Meiramova

View PDFchevron_right

Corpus Based Comparative Analysis Of The Research Papers Of The Ukrainian And Armenian Students

Hamest Tamrazyan

Conference Proceedings of the ІII International Conference “Current Problems Of The Romance And Germanic Philology In Anthropological Perspective”, Kyiv , 2020

View PDFchevron_right

A Contrastive Study of the Hedges used by English, Spanish and Chinese Researchers in Academic Papers

Maria Luisa Carrio Pastor

Input a Word, Analyze the World Selected Approaches to Corpus Linguistics, 2016

View PDFchevron_right

А Linguistic Interference in Information Space Terms: A Corpus-Based Study in Kazakh

madina anafinova

Theory and Practice in Language Studies, 2022

View PDFchevron_right

Equivalence in Ukrainian-English translation of institutional academic terminology

Marina Vozna

SHS Web of Conferences

View PDFchevron_right

Building a corpus-based glossary of Spanish-Russian higher education for specialised translation

Oksana Polyakova

Sendebar , 2019

View PDFchevron_right

Use and translation of abbreviations and acronyms in scientific texts

Ilya Ulitkin

2020

View PDFchevron_right

New Voices in Bilingual Russian Terminography with Special Reference to LSP Dictionaries

Olga Karpova

2008

View PDFchevron_right

THE INCIDENCE OF DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN ACADEMIC TEXT TYPES: ABSTRACTS

Thiago Izoton

View PDFchevron_right

A Study of Lexical Ties Used in Medical Science Articles Written by Iranian and English Authors

Elnaz Reshadi

International Journal of English Language Education, 2013

View PDFchevron_right

Cross-linguistic transfer in academic journal writing: Evidence from lexical bundle analysis in Russian and English

Maria Kostromitina

Research in Corpus Linguistics

View PDFchevron_right

Analysis of Four-word Lexical Bundles in Published Resesarch Articles Written by Turkish Scholars

Betul Bal

2010

View PDFchevron_right

Petersen Margrethe and Philip Shaw (2002) Disciplinary differences and language of publications in a biliterate environment World Englishes 21/3 357-374.

Philip Shaw

View PDFchevron_right

Corpora in Text-Based Russian Studies

Anastasia Bonch-Osmolovskaya

2020

View PDFchevron_right

For citation: Korotkina I.B. Russian Scholarly Publications in Anglophone Academic Discourse: The Clash of Tyrannosaurs. Integratsiya obrazovaniya = Integration of Education

Irina Korotkina

Integration of Education, 2018

View PDFchevron_right