Basilio di Cesarea nella «Vita Gregorii Theologi» (BHG 723), in "Studi e rassegne su Antico, Tardoantico e Medioevo", a cura di C. Crimi, R. Gentile, L. Giordano, M.D. Spadaro, Acireale-Roma 2013, pp. 59-72
Carmelo Crimi
View PDFchevron_right
Una versione copta dell’omelia De Davide et Saule III di Giovanni Crisostomo trádita da un papiro del Museo Egizio di Torino (VIII Orlandi)
Francesca Barone
View PDFchevron_right
I «Versi per la domenica di Pasqua» di Arsenio: testo, traduzione, commento, in «Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici», n.s. 52, 2015, pp. 33-91.
Carmelo Crimi
View PDFchevron_right
Basilio di Cesarea e Gregorio di Nissa in Terra d'Otranto, in Circolazione di testi e scambi culturali in Terra d'Otranto tra Tardoantico e Medioevo, a c. di A. C., con la collab. di F.G. Giannachi e S.J. Voicu, Città del Vaticano 2015, pp. 41-58.
Alessandro Capone
View PDFchevron_right
"Editiones principes" dell'Epistolario di Basilio di Cesarea, in "'Editiones principes' delle opere dei Padri greci e latini". Atti del Convegno di studi della SISMEL, Certosa del Galluzzo, Firenze, 24-25 ottobre 2003, a cura di M. Cortesi, Firenze 2006, pp. 313-354
Carmelo Crimi
View PDFchevron_right
L'inno e l'ufficio versificato di san Giusto nel "Breuiarium" in rapporto alla "Passio" del martire. Edizione critica e note.
Stefano Di Brazzano
View PDFchevron_right
Bibbia e progresso teologico in Basilio di Cesarea (Annales Theologici 28, 2014)
Manuel Mira Iborra
View PDFchevron_right
G. Masi, Un ciclo di omelie del Crisostomo “De precatione”?. In: (a cura di): F.B. Barone, C. Macé, P.A. Ubierna, Philologie, herméneutique et histoire des textes entre orient et occident. Mélanges en hommage à Sever J. Voicu. pp. 951-976, Turnhout: Brepols Publisher, 2017, ISBN: 978-2-503-57033-4
Gianluca Masi
View PDFchevron_right
Pier Candido Decembrio, Volgarizzamento del Corpus Caesarianum. Edizione critica a cura di Paolo Ponzù Donato, Firenze University Press, 2017
Paolo Ponzù Donato
View PDFchevron_right
DIONISIO I, LA GRECIA E LA PERSIA.pdf
Manfredi Dimitri Gioè
View PDFchevron_right
N. ZORZI, L’inedita traduzione latina della Apocalisse di Andrea Salòs attribuita all’umanista Ubertino Posculo. Con cenni alla sua biografia e ai manoscritti greci da lui posseduti, “Bizantinistica. Rivista di studi bizantini e slavi”, ser. II, XVIII 2017 (ma 2018), pp. 307-350.
Niccolò Zorzi
View PDFchevron_right
« L’opera apologetica di Eusebio di Cesarea », dans Costantino I. Enciclopedia costantiniana sulla figura e l’immagine dell’impera tore del cosidetto editto di Milano , t. II, Roma, 2013, p. 117-127
Sébastien Morlet
View PDFchevron_right
Dione di Prusa, Boristenitico (Or. XXXVI), Introduzione, traduzione e commento di M. DI FEBO, con un saggio introduttivo di G.A. LUCCHETTA, Lanciano 2017 (Rec. del 2019)
Michele Curnis
View PDFchevron_right
Raccontare Zeus. Poesia e cultura di corte ad Alessandria, a partire dall’Inno I di Callimaco, in A. Andurand, N. Villacèque (éds) Le public et son miroir. La présence du destinataire dans l'œuvre chez les Anciens, «Pallas» 83 (2010), 295-311.
Stefano Caneva
View PDFchevron_right
BISANTI - Lecturae «Mediaeval Sophia» 1 (gennaio-giugno 2007)
Armando Bisanti
View PDFchevron_right
F. Montana-G. Prato, Escorial. Ω.I.12: prime ricognizioni su scrittura e mise en texte degli scolii all’Iliade, in: Φιλόδωρος εὐμενείας. Miscellanea di studi in ricordo di Mons. Paul Canart, a cura di M. D’Agostino-L. Pieralli, Città del Vaticano, Scuola Vaticana di Paleografia, 2021, pp. 457-480.
Fausto Montana
View PDFchevron_right
Tra epigrafia e papirologia. Q. Baienus Blassianus, cavaliere tergestino e prefetto d’Egittoin Scrivere leggere interpretare: studi di antichità in onore di Sergio Daris, pp. 1-25 edizione elettronica, 2005 [con C. Zaccaria]
Fulvia Mainardis
View PDFchevron_right
Vito Antonio R. Cozzoli (1777-1817), Passio D.N.I.C. secundum Ioannem a più strumenti, con Cori di Ripieno (1816). Edizione critica a cura di Gaetano Magarelli. Quaderni dell'Archivio Diocesano di Molfetta-Ruvo-Giovinazzo-Terlizzi, 24. Edizioni Mezzina, Molfetta 2006.
Gaetano Magarelli
2006
View PDFchevron_right
«Da Isaia a Giona: Le ali della colomba», in G. BENZI – M. BONARINI – D. SCAIOLA, ed., La profezia tra l’uno e l’altro Testamento: Studi in onore del prof. Pietro Bovati in occasione del suo settantacinquesimo compleanno, AnBib Studia 4, Roma, Gregorian and Biblical Press, 2015, pp. 151-162.
Jean-Pierre Sonnet
View PDFchevron_right
La «nobile e pregiata parte». Appunti sul primo salterio ginevrino in lingua italiana, i XX Salmi di David (1554)
Giovanni Scarola
Italique, 2018
View PDFchevron_right
Musa sobria e lettori ebbri per l’epigramma di Ausonio, in G. Bastianini, W. Lapini, M. Tulli (edd.), Harmonia. Scritti di filologia classica in onore di Angelo Casanova, Firenze University Press, Firenze 2012, pp. 495-512 .
Silvia Mattiacci
View PDFchevron_right
L’'Elegidion' di Giovanbattista Pio, carme prefatorio all’edizione milanese (1498) di Sidonio Apollinare. Testo, traduzione, note di commento
alessandro franzoi
Lexis, 2018
View PDFchevron_right
«Il racconto di Babele e la paternità di Dio», Gregorianum 96 (2015) 451-469
Fabrizio Ficco
Il racconto di Babele e la paternità di Dio, 2015
View PDFchevron_right
P. Xella, “Le testimonianze epigrafiche”, in L.-I. Manfredi – A. Mezzolani Andreose (ed.) Iside punica. Alla scoperta dell’antica Iol-Caesarea attraverso le sue monete, Bologna 2013, 143-157.
Paolo Xella
View PDFchevron_right
LE PERGAMENE DELL’ARCHIVIO STORICO DIOCESANO DI OSIMO (SECOLO XIII)
Maela Carletti
STUDIA PICENA LXXXIV, 2019
View PDFchevron_right
«DA ILIO IL VENTO MI SPINSE E PORTÒ VERSO I CICONI».Una nuova edizione dell'epistola di Basilio Pediadita a Costantino Stilbes, in Nea Rhome 13, 2016, pp. 263-275
Gioacchino Strano
View PDFchevron_right
3.1 DIONISIO I DI SIRACUSA STORICO. TESTIMONIANZE
Ignazio Concordia
View PDFchevron_right
Un nuovo volgarizzamento del «Chronicon maius» di Isidoro di Siviglia (Firenze, BNC, Magl. XXXVIII 127)
Wilmer Vargas
2019
View PDFchevron_right
La nascita dei Sicarî. Dall’ἀρχιλῃστής Ezechia al σοφιστής Giuda il Galileo, «Appunti Romani di Filologia» 21, 2019, pp. 25-47
Maurizio Ravallese
View PDFchevron_right
Il “Boezio pisano”: codice, testo, lettori, in «Agnoscisne me?» Diffusione e fortuna della Consolatio philosophiae in età medievale", a cura di A. M. Babbi e C. Concina, Verona, Fiorini, pp. 111-135. (in collaborazione con M. Cambi)
Matteo Cambi, Fabrizio Cigni
View PDFchevron_right
L'inno omerico a Dioniso nella traduzione di Pavese
Eleonora Cavallini
Cesare Pavese. Un greco del nostro tempo, 2012
View PDFchevron_right
“Per una nuova edizione dell’Apologeticum di Tertulliano: le citazioni in Eusebio di Cesarea”, Revue d’études augustiniennes et patristiques 70/1 (2024), pp. 31-51.
Alessandro Capone
View PDFchevron_right
Riccardo Macchioro, Le redazioni latine della «Passio Tryphonis martyris». Traduzioni e riscritture di una leggenda bizantina
SISMEL Edizioni del Galluzzo, Riccardo Macchioro
View PDFchevron_right
E. Bona, Il prologo alla traduzione geronimiana del Chronicon di Eusebio e il problema della traduzione dei testi sacri
Edoardo Bona
2017
View PDFchevron_right
Il De Iosepho di Filone di Alessandria. Traduzione e commento
Marta Mussi
2015
View PDFchevron_right