Homilétique 1: Analyser et interpréter un texte biblique (original) (raw)

Histoire de "l'analyse rhétorique" en exégèse biblique

Roland MEYNET

Rhetorica, 1990

View PDFchevron_right

Histoire critique du texte et des versions de la Bible, Volume 1

Assia Chekireb

View PDFchevron_right

« Essai sur la traduction et l’interprétation de la Bible »

Roland MEYNET

View PDFchevron_right

Genèse et configuration théorique de l’analyse narrative des textes bibliques et implications pour l’étude de l’évangile de Marc

Luca Marulli

View PDFchevron_right

Comment réaliser des exercices d’analyse rhétorique biblique

Roland MEYNET

Exercices de rhétorique

View PDFchevron_right

Appel à communications - Déployer le texte biblique. Les trames arborescentes et l’exégèse de la Bible de l’Antiquité au Moyen Âge

Antoine Paris, Trames Arborescentes

View PDFchevron_right

L’intertexte biblique

Bernard VERNIERES

Roman 20-50, 2008

View PDFchevron_right

Approche de l'intertexte biblique dans Thème d'Orphée de Marcel Thiry

Yohann Deguin

View PDFchevron_right

De l'interprétation textuelle de la Bible à l'analyse de pratiques avec Routhier, Deleuze et Guattari

Sébastien Doane

Théologies et sciences des religions dans un monde en mutation, 2023

View PDFchevron_right

À Travers Textes. Une tentative de passage. Intertextualité, théologie, lecture biblique. (mémoire de Licence)

Francesco Giannangeli

2010

View PDFchevron_right

2010, 2021. Dire l'histoire dans la bible hébraïque. Perspectives herméneutiques et exégétiques

Jean Koulagna

2021

View PDFchevron_right

Méthodes d'étude biblique syllabus 2ième partie

Adriaan T . Heijermans

View PDFchevron_right

« Pourquoi des Exercices d’analyse rhétorique biblique»

Roland MEYNET

View PDFchevron_right

Une étape dans le développement des études textuelles et contextuelles de la Vulgate

Geneviève Gobillot

2022

View PDFchevron_right

Les Themes Bibliques chez les Houroufis

Fatih Usluer

View PDFchevron_right

La Bible : travail en cours

Sacha Zilberfarb

Vacarme, 2001

View PDFchevron_right

Thèse de doctorat Sciences du langage-linguistique / études arabes (ENSL 2013): De l'analysibilité des racines de l'hébreu biblique. Thèse dirigée par M. Georges Bohas

Jonas Sibony

View PDFchevron_right

Traditions et Traductions des textes bibliques. Études de critique textuelle et d’exégèse en l’honneur de Christian-Bernard Amphoux à l’occasion de son 80e anniversaire

Éditions Safran Publishers

Éditions Safran Publishers, 2023

View PDFchevron_right

Lectures de la Bible (Ier-XVe s.)

Laurence Mellerin

View PDFchevron_right

Le temps et le récit en hébreu biblique

Francois Jacquesson

View PDFchevron_right

Critique textuelle et critique littéraire en 2Samuel 6,2: une généalogie des témoins textuels, Himbaza, Biblica 97 2016.pdf

Innocent Himbaza

View PDFchevron_right

Pour Une Lecture «Catholique» De La Bible

Jean L'HOUR

Biblical Interpretation, 1997

View PDFchevron_right

AIDE -CONSEILS Pour lire et étudier la Bible TAbLE DES mATIèrES

zahelle vincent

View PDFchevron_right

Étude Critique De La Traduction Des Textes Religieux

Atefeh Navarchi

2018

View PDFchevron_right

FACULTÉ AUTONOME DE THÉOLOGIE Hébreu biblique VOCABULAIRE DE BASE

darryl tawembe

View PDFchevron_right

De l'analyse narrative à la théologie des récits bibliques

André Wénin

Revue Theologique De Louvain, 2008

View PDFchevron_right

Parole et silence : une approche biblique

Jean Michel Poirier

Revue d'éthique et de théologie morale, 2005

View PDFchevron_right

Vers une herméneutique biblique

Pierre-Luc Verville

Faculté de théologie évangélique, 2015

View PDFchevron_right

Une expression idiomatique biblique mal comprise : ‘SHUV SHVUT’. Contribution à une lecture non instrumentalisée des textes bibliques (MàJ 01.07.22)

M. R. Macina

View PDFchevron_right

Historicité de la traduction des textes bibliques

Manel Daadaa

View PDFchevron_right

Ézéchiel 18:1-4 et les défis que comporte l'analyse de l'exégèse intra-biblique

Jean Maurais

Vetus Testamentum 65.3, 2015

View PDFchevron_right

Séminaire LES NIVEAUX DES SENS DANS LA TRADUCTION DES TEXTES BIBLIQUES

Manel Daadaa

LES NIVEAUX DES SENS DANS LA TRADUCTION DES TEXTES BIBLIQUES

View PDFchevron_right

« Choisir les mots et approprier strictement le vocabulaire à la pensée, d'Isidore de Séville aux premiers traducteurs de la Bible en prose au moyen âge »

Xavier-Laurent SALVADOR

Le Francais Moderne, 2009

View PDFchevron_right

Etudes critiques sur la Bible: Ancien Testament

Assia Chekireb

View PDFchevron_right

Éditer le Liber interpretationis nominum hebraicorum : objectifs, problèmes et méthodes

Marie Frey Rébeillé-Borgella

HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2021

View PDFchevron_right