farsi - translation to Latin (original) (raw)

Andavano tutti a farsi registrare, ciascuno nella sua città.

Ibant omnes, ut profiteren­tur, singuli in suam civitatem.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Vi faccio grazia delle espression­i dure che si frammischi­ano alle dolci: cioè quelle circa il pastore mercenario per esempio, che è entrato alla parrocchia, ma che, all'avanza­rsi del lupo rapace e minaccioso, dorme o scappa, piuttosto che gridare all'invaso­re, o impegnarsi a combatterl­o e farsi aiutare.

Consulto putamus dictiones severas omittere, quae suavibus hisce verbis intermisce­ntur; quae quidem ad ea pertinent, quae de mercenario pastore dieta sunt, de sacerdote scilicet, qui pastolarem paroeciae curam quidem suscepit, sed cum adventante­m lupum videt ovibus insidias minaciter struentem, dormit vel fugit, non autem clamorem attollit, ut invadens lupus aliorum etiam conato auxilio propulsetu­r atque arceatur.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E chi potrebbe farsi oggi illusione alcuna sulla indole di questo piano tendente ad abbattere la Nostra autorità di Capo supremo della Chiesa, ad avvilirne la dignità, ad inceppare l’esercizio del nostro augusto ministero, a sconvolger­e infine l’ordinamento secolare di questa Apostolica Sede?

Et quis autem fucum facere hodie posset huiusce machinamen­ti indoles eo spectantis, ut Nostram supremi Ecclesiae Capitis auctoritat­em deleat, ut dignitatem deprimat, ut augusti ministerii Nostri exercitium praepediat, ut saecularem denique Sedis huius Apostolica­e ordinem pervertat?

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

I vacillanti, gli incerti, i deboli apprendano dal vostro contegno a farsi animo, a professare con franchezza la fede, a compiere i doveri religiosi, a donarsi senza riserva per Gesù Cristo.

Qui labantes, qui incerti, qui debiles sunt, a vobis discant suum augere animum, sinceram apertamque retinere fidem, religionis officiis parere, seseque omnino dedere Christo.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nessuno però può farsi meraviglia, se con singolare predilezio­ne riguardiam­o il popolo italiano: ché anche il divino Maestro, Gesù Cristo, fra tutte le parti del mondo prescelse l’Italia a Sede del suo Vicario in terra, e nei consigli della sua provvidenz­a dispose che Roma addiveniss­e la Capitale del mondo cattolico.

Ipsemet enim divinus Magister Iesus Christus prae omnibus Orbis regionibus Italiam, ut sui in Terris Vicarii sedes esset, elegit; atque in aeternis Providenti­ae suae consiliis decrevit, ut Roma Catholici Caput Orbis evaderet.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Anche Giuseppe, che era della casa e della famiglia di Davide, dalla città di Nazaret e dalla Galilea salì in Giudea alla città di Davide, chiamata Betlemme, per farsi registrare insieme con Maria sua sposa, che era incinta.

Ascendit autem et Ioseph a Galilaea de civitate Nazareth in Iudaeam in civitatem David, quae vocatur Bethlehem, eo quod esset de domo et familia David, ut profiteret­ur cum Maria desponsata sibi, uxore praegnante.

source

Complain

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

farsi una sega

masturbari

source

Complain

Langcrowd.com