吃 - 维基词典,自由的多语言词典 (original) (raw)
| 筆順 |
|---|
吃(口部+3畫,共6畫,倉頡碼:口人弓(RON),四角號碼:68017,部件組合:⿰口乞)
- 康熙字典:第174页第17字
- 大漢和辭典:第3280字
- 大字源:第387页第10字
- 漢語大字典(第一版):第1卷第579页第5字
- 辭海:第248頁第6行第2字
- 宋本廣韻:第477页第11字
- Unihan:U+5403
| 說文解字 |
|---|
| 言蹇難也。从口气聲。 ——《說文解字》 |
| | 上古漢語 | | | --------------------------- | --------------------- | | 乞 | *kʰɯds, *kʰɯd | | 盵 | *kʰɯds | | 齕 | *ɡɯːd, *ɡuːd | | 紇 | *ɡɯːd, *ɡuːd | | 籺 | *ɡɯːd | | 圪 | *ŋrɯd, *ŋɯd | | 訖 | *kɯd | | 吃 | *kɯd | | 扢 | *kɯd, *kuːd, *ɡuːd | | 疙 | *ŋɯd | | 屹 | *ŋɯd | | 仡 | *ŋɯd, *hŋɯd | | 迄 | *hŋɯd | | 釳 | *hŋɯd | | 忔 | *hŋɯd | | 汔 | *hŋɯd | | 矻 | *kʰuːd | | 麧 | *ɡuːd |
形聲漢字(上古 *kɯd):意符 口 + 聲符 乞 (上古 *kʰɯds, *kʰɯd) .
![]()
| 簡體與正體/繁體 | 吃 |
|---|---|
| 異體 | 㰟 |
| 鄭張系統 (2003) | |
|---|---|
| 字 | 吃 |
| 讀音 # | 1/1 |
| 序號 | 10080 |
| 聲符 | 乞 |
| 韻部 | 物 |
| 小分部 | 1 |
| 對應中古韻 | |
| 構擬上古音 | /*kɯd/ |
吃
| 正體/繁體 | 吃/喫 |
|---|---|
| 簡體 | 吃 |
| 異體 | 吔 (jaak3) 粵語噄𡁒噭 |
(此詞的語源缺失或不完整。請協助添加,或在茶室進行討論。尤其注意:「不同讀音之間的關係如何?口吃 > 吃掉聲音 (Schuessler, 2007)? STEDT 將“吃”與 to *m-dz(y)a-k/n/t/s(吃 / 食物 / 飼養 / 米)聯繫」)與「食」同源,爲食的口語形式,假借「吃」以表其義。
- 官話
(現代標準漢語)
(拼音):chī (chi1)
(注音):ㄔ
(成都話,四川話拼音):ci2
(東干語,西里爾字母和維基詞典轉寫):чы (čɨ, I) - 粵語
(廣州–香港話,粵拼):hek3 / jaak3
(台山話,維基詞典拼音):hiak1 - 贛語 (維基詞典):qiah6
- 客家語 (梅縣,客家話拼音):cêd5
- 晉語 (維基詞典):ceh4
- 閩南語
(泉漳話,白話字):khit / khek / khiak
(潮州話,潮州話拼音):ngeg4 - 吳語 (上海,吳語學堂拼音):7chiq
- 湘語 (長沙話,維基詞典):qia6
- 官話
- (現代標準漢語)+
* 拼音:chī
* 注音:ㄔ
* 通用拼音:chih
* 威妥瑪拼音:chʻih1
* 耶魯官話拼音:chr̄
* 國語羅馬字:chy
* 西里爾字母轉寫:чи (či)
* 漢語國際音標 (幫助):/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/ - (成都話)
* 四川話拼音:ci2
* 四川話拉丁化新文字:c
* 國際音標 (幫助):/t͡sʰz̩²¹/ - (東干語)
* 西里爾字母,維基詞典:чы (čɨ, I)
* 國際音標 (幫助):/ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/
(注意:東干語發音目前仍處於實驗階段,可能會不準確。)
- (現代標準漢語)+
- 粵語
註解:jaak3 - 口語。
註解:多寫作喫。
- 各地讀音
| 語言 | 地區 | edit吃 |
|---|---|---|
| 標準漢語 | 北京 | /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/ |
| 哈爾濱 | /ʈ͡ʂʰʐ̩⁴⁴/ | |
| 天津 | /ʈ͡ʂʰʐ̩²¹/ | |
| 濟南 | /ʈ͡ʂʰʐ̩²¹³/ | |
| 青島 | /tʃʰz̩⁵⁵/ | |
| 鄭州 | /ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/ | |
| 西安 | /ʈ͡ʂʰʐ̩²¹/ | |
| 西寧 | /ʈ͡ʂʰʐ̩⁴⁴/ | |
| 銀川 | /ʈ͡ʂʰʐ̩¹³/ | |
| 蘭州 | /ʈ͡ʂʰʐ̩¹³/ | |
| 烏魯木齊 | /ʈ͡ʂʰʐ̩²¹³/ | |
| 武漢 | /t͡ɕʰi²¹³/ | |
| 成都 | /t͡sʰz̩³¹/ | |
| 貴陽 | /t͡sʰz̩²¹/ /t͡ɕʰia²¹/ ~虧 | |
| 昆明 | /ʈ͡ʂʰʐ̩³¹/ | |
| 南京 | /ʈ͡ʂʰʐ̩ʔ⁵/ | |
| 合肥 | /t͡ɕʰiəʔ⁵/ | |
| 晉語 | 太原 | /t͡sʰəʔ²/ |
| 平遙 | /ʈ͡ʂʰʌʔ¹³/ | |
| 呼和浩特 | /t͡sʰəʔ⁴³/ | |
| 吳語 | 上海 | /t͡ɕʰiɪʔ⁵/ |
| 蘇州 | /t͡ɕʰiəʔ⁵/ | |
| 杭州 | /t͡ɕʰioʔ⁵/ | |
| 溫州 | /t͡sʰz̩²¹³/ | |
| 徽語 | 歙縣 | /t͡ɕʰiʔ²¹/ |
| 屯溪 | /t͡ɕʰi⁵/ | |
| 湘語 | 長沙 | /t͡ɕʰi²⁴/ /t͡ɕʰia²⁴/ |
| 湘潭 | /t͡ɕʰio²⁴/ | |
| 贛語 | 南昌 | /t͡ɕʰiɑʔ⁵/ |
| 客家語 | 梅縣 | /t͡sʰət̚¹/ |
| 桃源 | /kʰet̚⁵⁵/ | |
| 粵語 | 廣州 | /hɛk̚³/ |
| 南寧 | /hɛk̚³³/ /hɐt̚⁵⁵/ | |
| 香港 | /hɛk̚³/ | |
| 閩語 | 廈門 (泉漳) | /kʰiɪk̚³²/ |
| 福州 (閩東) | /kʰɛiʔ²³/ | |
| 建甌 (閩北) | /ki²⁴/ /i⁴²/ 俗 | |
| 汕頭 (潮州) | /ŋiak̚²/ | |
| 海口 (海南) | /xit̚⁵/ |
吃
- 將物體放入口中咀嚼并嚥下。食。
吃飯/吃饭 ― chīfàn - 喝,飲。
- 在某地方吃;按某種標準吃。
吃館子/吃馆子 ― chī guǎnzǐ - 吸,吸收。
紙張吃墨/纸张吃墨 ― zhǐzhāng chī mò - 耗費,用。
吃力 ― chīlì - (軍事,棋類遊戲) 消滅。
吃了一個子兒。/吃了一个子儿。 ― Chī le yīge zǐ'ér. - 欺壓。
吃人 ― chīrén - 領悟,把握。
吃不准心思 ― chī bùzhǔn xīnsī - 忍受,遭受。
吃苦 ― chīkǔ - 表示被動。被;挨。
吃板子 ― chī bǎnzǐ - (麻將) 取上家打出的牌,与自己手中另外两张牌形成顺子。
| 簡體與正體/繁體 | 吃 |
|---|
吃
- 僅用於吃吃 (qīqī)。
| 簡體與正體/繁體 | 吃 |
|---|
吃
- (福建話) 食的另一種寫法。
吃
(表外漢字)
派生詞
- 吃(ども)又(また) (Domomata)
- 吃逆(しゃっくり) (shakkuri)
- 小(シァオ)吃(チー) (shaochī)
- 吃驚(びっくり) (bikkuri)
| 詞中漢字 |
|---|
| 吃 |
| きつ表外字 |
| 漢音 |
派生詞
吃(きっ)する (kissuru)
吃(きつ)吃(きつ), 吃(きつ)々(きつ) (kitsukitsu)
吃(きつ)音(おん) (kitsuon)
吃(きつ)逆(ぎゃく) (kitsugyaku)
吃(きっ)驚(きょう) (kikkyō)
吃(きっ)緊(きん) (kikkin)
吃(きつ)語(ご) (kitsugo)
吃(きっ)水(すい) (kissui)
吃(きっ)相(そう) (kissō)
喫(きつ) (kitsu)
| 詞中漢字 |
|---|
| 吃 |
| チー表外字 |
| 不規則 |
| 詞中漢字 |
|---|
| 吃 |
| ままなき表外字 |
| 不規則 |
可能來自_儘_ (mama,“狀態的保持”) + 泣き (naki,動詞_泣く_ (naku,“哭”)的_連用形_ (ren'yōkei))。
- 吃(ども)り (domori)
- ↑ 1988年,国語大辞典(新装版)(日語),東京:小學館
- ↑ 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日語),東京:小學館,ISBN 4-09-501211-0
- ↑ 3.0 3.1 2006,大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
吃 (eum 흘 (heul))
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{[rfdef](/wiki/Template:Rfdef "Template:Rfdef")}}模板。
吃:**儒字**;讀法:khật, hấc, hất, hớt, ngát, ngặt, ngật, ực, cật
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{[rfdef](/wiki/Template:Rfdef "Template:Rfdef")}}模板。