Диего де Ланда | это... Что такое Диего де Ланда? (original) (raw)

Диего де Ланда, Епископ Юкатана

Диего де Ланда Кальдерон (исп. Diego de Landa Calderón; 17 марта 1524(15240317), Сифуэнтес, Испания1579, Мерида, Мексика) — второй епископ Юкатана.

Вошел в историю как крайне противоречивая личность: с одной стороны, был автором книги «Сообщение о делах в Юкатане» (1566), содержащей много ценной информации о цивилизации майя, ввёл на Юкатане систему образования, создал латинский алфавит для языка юкатека, с другой стороны, учредил на Юкатане инквизицию, на аутодафе сжёг рукописи майя, тем самым уничтожив большую часть майянской литературы.

Является одной из ключевых фигур так называемой «Чёрной легенды».

Содержание

Биография

Родился в Сифуэнтесе де Алькарриа, происходил из знатного рода Кальдеронов. В 1541 г. принял монашество в францисканском монастыре San Juan de los Reyes в Толедо. В августе 1549 г. отправился миссионером на Юкатан в числе пяти францисканцев, отобранных Николасом де Альбалатом. Благодаря выдающимся способностям, сразу сделался помощником настоятеля вновь основанного монастыря Сан-Антонио в Исамале. Служил учителем детей знатных родов майя, насильственно обращённых в христианство. В 1553 г. стал аббатом Сан-Антонио и вскоре стал «хранителем» (custodio) Юкатанской миссии. В 1561 г., после слияния Юкатана и Гватемалы в одну епархию, сделался главой францисканского ордена в этой церковной провинции (принципиалом).

В 1562 г. учредил инквизицию на Юкатане, обнаружив отпадение от христианства недавно крещёных индейцев. 12 июля 1562 г. в Мани состоялось знаменитое аутодафе, где были уничтожены почти все[источник не указан 489 дней] памятники литературы майя. Это вызвало недовольство Франсиско де Тораля (Francisco de Toral), тогдашнего епископа Юкатана и провинциала (главы ордена) францисканцев, и в 1564 г. Ланда пришлось отправиться в Испанию отчитываться в своей деятельности. Он был оправдан и в 1573 г. назначен епископом Мериды, на смену скончавшемуся Торалю. Скончался в монастыре Сан-Франсиско в Мериде, «окружённый ореолом святости» (по выражению Когольюдо).

«Сообщение о делах в Юкатане»

Страница рукописи с алфавитом де Ланда.

Де Ланда известен как отличный знаток языка майя, нравов и обычаев этого народа. Исправил и дополнил грамматику юкатека, созданную Луисом де Вильяльпандо. Написал катехизис и сборник проповедей на языке майя. Архив Ланда бесследно исчез после изгнания монахов из Мериды в 1820 г.

Важнейшим трудом Ланда считается «Сообщение о делах в Юкатане» (Relación de las cosas de Yucatán), написанное в Испании около 1566 г. Судя по содержанию текста, де Ланда работал над этим трудом не менее 15 лет, так как календарные знаки, приводимые им, относятся к 1553 г. Вернувшись в Мериду, де Ланда взял рукопись с собой. Вскоре с рукописи была снята копия и отправлена в Испанию. Полным текстом де Ланда пользовались историки XVII в.: Антонио де Эррера-и-Тордесильяс, Васкес де Эспиноса и Диeго Лопес де Когольюдо (1609—1670), автор «Истории Юкатана» и первый биограф де Ланда.

В Испании в 1616 г. неизвестно кем была сделана сокращённая копия «Сообщения о делах в Юкатане», написанная тремя разными почерками. Писцы-копировщики сохранили существенные части труда де Ланда, а третий из них добавил «Критические замечания» и апологетику испанского владычества. В 1862 г. эту рукопись обнаружил в Мадриде великий майянист Шарль Этьен Брассёр де Бурбур, опубликовавший в 1864 г. испанский текст и собственный французский перевод с разбивкой на главы, которая используется по сей день.

Наследие де Ланда оценивается современной наукой очень высоко.[источник не указан 489 дней] Несмотря на ряд ошибок, его труд долгое время оставался единственным источником сведений по всем сторонам жизни народа майя и сыграл важную роль в подтверждении правильности расшифровки письменности майя Ю. В. Кнорозовым.[1]

«Алфавит де Ланда»

Полагая, что использование миссионерами языка майя ускорит обращение индейцев в христианство, де Ланда решил изобрести свой собственный «алфавит майя». При помощи двух иероглифически грамотных индейцев, он составил список соответствий между майяскими иероглифами и испанскими буквами. Де Ланда не знал, что письменность майя была не алфавитной, а логосиллабической, а помогавшие ему майя в некоторых случаях записывали не произношение испанских букв, а их название (например, be, hache, ka, cu). Всего де Ландой было записано 27 знаков (плюс 3 знака в примерах написания слов), которые, по его мнению, соответствовали буквам испанского алфавита. Де Ланда также принимал участие в создании латинской письменности для юкатекского языка— вероятно, первой латинской письменности для месоамериканских индейцев.

Де Ланда об испанском колониальном режиме

Бог дал индейцам не только указанные вещи с [приходом] нашей испанской нации, столь необходимые для службы человеку, что одни они стоят больше той платы, которую индейцы дают и будут давать испанцам, но индейцы получили [также] без оплаты то, чего нельзя ни купить, ни заработать, а именно правосудие и христианство и мир, в котором они уже живут, поэтому они обязаны гораздо более Испании и ее испанцам и главное тем очень католическим королям ее, которые с непрерывной заботой и столь по-христиански снабдили их и снабжают этими вещами, чем своим первым наставникам, дурным отцам, которые их породили в грехе и детьми гнева, тогда как христианство их возродило в милосердии и для радостной вечной жизни. Их первые наставники не сумели дать им порядок, чтобы они могли избежать стольких и таких ошибок, как те, в которых они жили. Правосудие избавляло их от этих ошибок посредством проповеди и должно их охранить от возвращения к ним, а если бы они возвратились, должно их избавить от них. По справедливости может Испания прославиться в Боге, ибо она избрана среди других наций для исправления стольких людей; поэтому они обязаны ей гораздо больше, чем своим наставникам или родителям, и, как говорит блаженный Григорий: не много будет пользы нам родиться, если не получим искупления от Христа. Также мы можем сказать с Ансельмом: пользы нам не принесет то, что мы были искуплены, если не получим плода искупления, то есть нашего спасения. И поэтому сильно ошибаются говорящие, что поскольку индейцы получили от испанцев обиды, притеснения и дурные примеры, то было бы лучше, если бы их не открыли. Притеснения и обиды были еще больше [до открытия], и они причиняли их постоянно друг другу, убивая, обращая в рабство и принося в жертву демонам. Если они получили или получают сейчас от некоторых дурные примеры, то король это исправил и исправляет каждый день своим правосудием и непрерывной проповедью и настойчивым противодействием монахов тем, кто дает или дал [дурные примеры]; тем более, что по учению Евангелия, соблазны и дурные примеры необходимы; и, таким образом, я полагаю, что они были среди этих людей, дабы они по ним научились, отделяя золото от грязи и зерно от соломы, почитать добродетель, как они и сделали, видя вместе с философом, что блистают добродетели среди пороков и праведники среди грешников, и тот, кто им дал дурной пример или соблазн, терпит сам ужасное бедствие, если не искупит их добром.

(Сообщение о делах в Юкатане. Глава LI. Пер. Ю. В. Кнорозова)

Примечания

  1. "Тайна жрецов майя", Владимир Кузьмищев

Литература

Ссылки

См. также

Просмотр этого шаблона Цивилизация майя
Предыстория Веракрус | Исапа Ольмеки Теотиуакан Эпиольмеки
Города, регионы, государства Города майя (список) | Баакуль Мутуль Кануль
Правители Пакаль Великий | Текун Уман
Другие персоналии
Соперники, соседи, завоевания Пипили | Тотонаки
Войско, оружие Военное дело майя | Оружие Полководцы Тактика
Общество, семья, экономика Майяское право | Экономика Семья Община Дороги Ирригация Мосты Торговля Земледелие Скотоводство Керамика Костюм
Мифология и религия Мифология майя | Кукулькан Священный сенот Сеноты Священные пещеры майя 2012
Язык, письменность Майяские языки | Письмо майя Цифры майя Стелы майя Надписи на керамике майя
Науки, философия Философия | Математика Астрономия Астрология Медицина Календарь Система координат Система счёта, мер и весов майя
Культура, искусства, литература Музыка | Песни Театр Поэзия Литература Пополь-Вух Чилам-Балам Дрезденский кодекс Кодексы майя Анналы Какчикелей Скульптура Архитектура Пирамида Кукулькана Живопись Ткачество Настольные игры Коллективные игры Месоамериканская игра в мяч
Разное (быт, личности, другое) Кухня майя
Конкиста и ранний колониальный период
Конкистадоры Педро де Альварадо | Франсиско де Монтехо
Хронисты, историки, лингвисты Гомара | Диего де Ланда Когольюдо
Губернаторы Франсиско де Монтехо
События Завоевание Мексики
См. также: Доколумбовы цивилизации | Месоамериканская хронология Портал: Цивилизация Майя