Basil Hall Chamberlain (original) (raw)

About DBpedia

Basil Hall Chamberlain (18. října 1850 – 15. února 1935) byl profesorem na Tokijské císařské univerzitě a zároveň byl spolu s a předním britským japanologem sklonku 19. století. Jako jeden z prvních začal překládat do angličtiny haiku. Je znám díky jednosvazkové encyklopedii „Things Japanese“, kterou několikrát revidoval. Byl člověkem s širokým rozhledem, o čemž svědčí např. sbírka básní, kterou napsal ve francouzštině.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Basil Hall Chamberlain (18. října 1850 – 15. února 1935) byl profesorem na Tokijské císařské univerzitě a zároveň byl spolu s a předním britským japanologem sklonku 19. století. Jako jeden z prvních začal překládat do angličtiny haiku. Je znám díky jednosvazkové encyklopedii „Things Japanese“, kterou několikrát revidoval. Byl člověkem s širokým rozhledem, o čemž svědčí např. sbírka básní, kterou napsal ve francouzštině. (cs) باسيل هول تشامبرلين (بالإنجليزية: Basil Hall Chamberlain)‏ ‏(18 أكتوبر 1850 - 15 فبراير 1935) كان أستاذاً في اللغة اليابانية بجامعة طوكيو الإمبراطورية وهو أحد علماء علم اليابان البريطانيين النشطاء في اليابان أثناء أواخر القرن 19. كما كتب بعض من أقرب ترجمات الهايكو إلى اللغة الإنكليزية. وربما كان أفضل ما يُذكر به من أعماله الغير رسمية والشعبية، الموسوعة المكونة من مجلد واحد الأمور اليابانية، الذي نُشر للمرة الأولى في عام 1890 والذي نقّحه عدة مرات بعد ذلك. وكانت اهتماماته متنوعة، وشملت أعماله أيضاً مجلداً شعرياً باللغة الفرنسية. (ar) Basil Hall Chamberlain (18 October 1850 – 15 February 1935) was a British academic and Japanologist. He was a professor of the Japanese language at Tokyo Imperial University and one of the foremost British Japanologists active in Japan during the late 19th century. (Others included Ernest Satow and W. G. Aston.) He also wrote some of the earliest translations of haiku into English. He is perhaps best remembered for his informal and popular one-volume encyclopedia Things Japanese, which first appeared in 1890 and which he revised several times thereafter. His interests were diverse, and his works include an anthology of poetry in French. (en) Basil Hall Chamberlain (* 18. Oktober 1850 in Southsea bei Portsmouth; † 15. Februar 1935 in Genf) war Professor an der Kaiserlichen Universität Tokio und einer der führenden britischen Japanologen, die im Japan des späten 19. Jahrhunderts tätig waren. Andere Vertreter waren Ernest Mason Satow und William George Aston. Er schrieb unter anderem einige der ersten Übersetzungen von Haiku in die englische Sprache. Er ist vielleicht am bekanntesten für seine informative und populäre einbändige Enzyklopädie Things Japanese, die erstmals 1890 erschien und von ihm später mehrfach überarbeitet wurde. Seine Interessen waren vielfältig, u. a. veröffentlichte er einen Gedichtband in französischer Sprache. (de) Basil Hall Chamberlain (18 octobre 1850 - 15 février 1935) est un écrivain britannique qui fut conseiller étranger au Japon pendant l'ère Meiji. Professeur à l'université impériale de Tokyo, il est l'un des premiers japonologues actifs au Japon durant la fin du XIXe siècle. Il a publié quelques-unes des premières traductions de haikus en anglais. Il est peut-être le plus reconnu pour son encyclopédie en un volume Things Japanese, publiée en 1890, et qui fut rééditée plusieurs fois par la suite. Ses centres d'intérêt étaient variés et ses travaux comprennent même un ouvrage de poésie en français. (fr) バジル・ホール・チェンバレン(Basil Hall Chamberlain, 1850年10月18日 - 1935年2月15日)は、イギリスの日本研究家。東京帝国大学文学部名誉教師。明治時代の38年間(1873年-1911年)日本に滞在した。アーネスト・サトウやウィリアム・ジョージ・アストン(William George Aston)とともに、19世紀後半から20世紀初頭の最も有名な日本研究家の一人。彼は俳句を英訳した最初の人物の一人であり、日本についての事典"Things Japanese"(『日本事物誌』)や『口語日本語ハンドブック』などといった著作、『君が代』や『古事記』などの英訳、アイヌや琉球の研究で知られる。「王堂」と号して、署名には「チャンブレン」と書いた。 (ja) Basil Hall Chamberlain (Southampton, 1850 – Ginevra, 1935) è stato un linguista britannico specializzato in iamatologia. Docente di filologia dal 1873 al 1890 all'università di Tokyo, nel 1911 si trasferì in Svizzera. Considerato insieme a William George Aston il padre della iamatologia europea, tradusse il Kojiki. (it) Basil Hall Chamberlain, född 18 oktober 1850, död 15 februari 1935, var en brittisk japanolog. Han var brorson till Neville Bowles Chamberlain och bror till Houston Stewart Chamberlain. Chamberlain, som i slutet av 1800-talet var professor i japanska och språkforskning vid universitetet i Tokyo, studerade tidigare utbredning i Japan med ledning av ortnamnen, skrev om Liu-kiu-öarnas språk med mera till en översättning av Japans viktigaste forntidsurkund Kojiki, utgav flera goda handböcker i japanskt språk och skrift samt två allmänna referensverk, som upplevde många upplagor, Things Japanese (1890) och A handbook for travallers in Japan (1907, med ). Det sistnämnda är en för sin tid utomordentligt rikhaltig encyklopedi över land och folk. (sv) Basil Hall Chamberlain (ur. 18 października 1850 w Anglii, zm. 15 lutego 1935 w Szwajcarii) – brytyjski japonista i pisarz. Syn oficera brytyjskiej marynarki wojennej, od szóstego roku życia wychowywany przez babcię we Francji. Kształcił się w językach angielskim, francuskim i niemieckim. Z powodów zdrowotnych udał się w podróż, odwiedził Włochy, Grecję, Maltę, Szwajcarię, Niemcy, Tunis, Australię, Chiny, Japonię. Tam nauczył się języka japońskiego i tłumaczył z japońskiego na angielski. Przez 12 lat uczył języka angielskiego w Cesarskiej Akademii Marynarki Wojennej. W 1886 roku mianowano go profesorem Cesarskiego Uniwersytetu w Tokio (dzisiejszy Uniwersytet Tokijski), gdzie zaczął wykładać na Wydziale Języka Japońskiego i Wydziale Filologicznym. Jako pierwszy przetłumaczył na język angielski Kojiki (w 1883 roku), tłumaczył również poezję Bashō Matsuo i dramaty teatru nō. Napisał słynną książkę Things Japanese, która jest kompendium wiedzy o ówczesnej Japonii (w 1890 roku). Badał także kulturę Ajnów, spisał i przetłumaczył z języka ajnuskiego na angielski mity Ajnów, opublikowane w zbiorze „Wspomnienia o Ajnach” oraz jako osobny tom, „Mity Ajnów”, oba w 1887 roku. Wraz z pastorem Johnem Batchelorem opracował gramatykę języka ajnuskiego.Po przejściu na emeryturę wrócił do Europy i zamieszkał w Szwajcarii. (pl) Безіл Голл Чемберлен (англ. Basil Hall Chamberlain; 18 жовтня 1850, Саутсі біля Портсмута — 15 лютого 1935, Женева – професор Імператорського університету Токіо, один з провідних британських японознавців, який працював наприкінці XIX століття в Японії. Чемберлен є зокрема одним із перших перекладачів хайку англійською мовою. Відомий також своєю інформативною та популярною однотомною енциклопедією «Things Japanese», яка вперше вийшла друком 1890 року, і згодом неодноразово перевидавалася. Чемберлен був також автором збірки поезій французькою мовою. (uk)
dbo:birthDate 1850-10-18 (xsd:date)
dbo:birthPlace dbr:England dbr:Southsea
dbo:birthYear 1850-01-01 (xsd:gYear)
dbo:deathDate 1935-02-15 (xsd:date)
dbo:deathPlace dbr:Geneva dbr:Switzerland
dbo:deathYear 1935-01-01 (xsd:gYear)
dbo:nationality dbr:English_(language)
dbo:occupation dbr:Japanologist dbr:Basil_Hall_Chamberlain__PersonFunction__1
dbo:parent dbr:William_Charles_Chamberlain
dbo:stateOfOrigin dbr:English_(language)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Basil_Hall_Chamberlain.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://otemae.repo.nii.ac.jp/%3Faction=repository_action_common_download&item_id=682&item_no=1&attribute_id=22&file_no=1 http://www.sacred-texts.com/shi/aft/index.htm http://www.sacred-texts.com/shi/kj/index.htm http://www.gutenberg.org/ebooks/2510
dbo:wikiPageID 1226464 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 8999 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1110381180 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Japanologist dbr:Anglo-Japanese_relations dbr:Basil_Hall dbc:Foreign_educators_in_Japan dbr:Houston_Stewart_Chamberlain dbr:Percival_Lowell dbr:United_Kingdom dbr:University_of_Oxford dbr:Ainu_language dbr:Ryukyuan_languages dbr:Nervous_breakdown dbr:Versailles_(city) dbc:Linguists_of_Japanese dbr:England dbr:English_(language) dbr:French_(language) dbr:Geneva dbr:German_language dbr:London dbc:1935_deaths dbc:20th-century_translators dbc:English_orientalists dbc:Japanese–English_translators dbr:British_people dbr:Tokyo dbr:William_Charles_Chamberlain dbr:William_George_Aston dbc:University_of_Tokyo_faculty dbr:Ernest_Mason_Satow dbr:France dbr:Academic dbr:Barings_Bank dbr:Oxford dbr:Travel_literature dbr:Haiku dbr:Japanese_language dbc:1850_births dbc:British_expatriates_in_Japan dbc:Foreign_advisors_to_the_government_in_Meiji-period_Japan dbc:People_from_Southsea dbr:Lafcadio_Hearn dbr:Switzerland dbc:British_Japanologists dbr:Pitt_Rivers_Museum dbr:Portsmouth dbr:Southsea dbr:Kojiki dbr:Imperial_Japanese_Naval_Academy dbr:Charles_E._Tuttle_Company dbr:Tokyo_Imperial_University dbr:Japanology dbr:O-yatoi_gaikokujin dbr:S:Kojiki dbr:W._B._Mason_(writer)
dbp:birthDate 1850-10-18 (xsd:date)
dbp:birthPlace dbr:England dbr:Southsea
dbp:caption Basil Hall Chamberlain (en)
dbp:deathDate 1935-02-15 (xsd:date)
dbp:deathPlace dbr:Geneva dbr:Switzerland
dbp:id Chamberlain,+Basil+Hall (en)
dbp:name Basil Hall Chamberlain (en)
dbp:nationality English (en)
dbp:occupation Author, Japanologist (en)
dbp:parents dbr:William_Charles_Chamberlain Eliza Jane Hall (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Librivox_author dbt:Authority_control dbt:Birth_date dbt:Commonscat dbt:ISBN dbt:Infobox_person dbt:Notelist dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:Death_date_and_age dbt:Wikisource_author dbt:Ws dbt:Gutenberg_author dbt:Internet_Archive_author
dct:subject dbc:Foreign_educators_in_Japan dbc:Linguists_of_Japanese dbc:1935_deaths dbc:20th-century_translators dbc:English_orientalists dbc:Japanese–English_translators dbc:University_of_Tokyo_faculty dbc:1850_births dbc:British_expatriates_in_Japan dbc:Foreign_advisors_to_the_government_in_Meiji-period_Japan dbc:People_from_Southsea dbc:British_Japanologists
gold:hypernym dbr:Professor
schema:sameAs http://viaf.org/viaf/59183563
rdf:type owl:Thing foaf:Person dbo:Person dul:NaturalPerson wikidata:Q19088 wikidata:Q215627 wikidata:Q5 wikidata:Q729 yago:WikicatBritishExpatriatesInJapan yago:WikicatBritishPeople dbo:Animal dbo:Eukaryote dbo:Species schema:Person yago:WikicatTranslators yago:WikicatWriters yago:Absentee109757653 yago:Adult109605289 yago:Adviser109774266 yago:Authority109824361 yago:CausalAgent100007347 yago:Communicator109610660 yago:Educator110045713 yago:Exile110071332 yago:Expert109617867 yago:Linguist110264219 yago:LivingThing100004258 yago:Object100002684 yago:Organism100004475 yago:Orientalist110383689 yago:Person100007846 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Professional110480253 yago:WikicatJapanese–EnglishTranslators yago:Writer110794014 yago:YagoLegalActor yago:YagoLegalActorGeo yago:Specialist110631941 yago:Translator110725280 yago:Traveler109629752 yago:Whole100003553 yago:WikicatEnglishOrientalists yago:WikicatForeignAdvisorsToTheGovernmentInMeiji-periodJapan yago:WikicatForeignEducatorsInJapan yago:WikicatPeopleFromSouthsea
rdfs:comment Basil Hall Chamberlain (18. října 1850 – 15. února 1935) byl profesorem na Tokijské císařské univerzitě a zároveň byl spolu s a předním britským japanologem sklonku 19. století. Jako jeden z prvních začal překládat do angličtiny haiku. Je znám díky jednosvazkové encyklopedii „Things Japanese“, kterou několikrát revidoval. Byl člověkem s širokým rozhledem, o čemž svědčí např. sbírka básní, kterou napsal ve francouzštině. (cs) باسيل هول تشامبرلين (بالإنجليزية: Basil Hall Chamberlain)‏ ‏(18 أكتوبر 1850 - 15 فبراير 1935) كان أستاذاً في اللغة اليابانية بجامعة طوكيو الإمبراطورية وهو أحد علماء علم اليابان البريطانيين النشطاء في اليابان أثناء أواخر القرن 19. كما كتب بعض من أقرب ترجمات الهايكو إلى اللغة الإنكليزية. وربما كان أفضل ما يُذكر به من أعماله الغير رسمية والشعبية، الموسوعة المكونة من مجلد واحد الأمور اليابانية، الذي نُشر للمرة الأولى في عام 1890 والذي نقّحه عدة مرات بعد ذلك. وكانت اهتماماته متنوعة، وشملت أعماله أيضاً مجلداً شعرياً باللغة الفرنسية. (ar) Basil Hall Chamberlain (18 October 1850 – 15 February 1935) was a British academic and Japanologist. He was a professor of the Japanese language at Tokyo Imperial University and one of the foremost British Japanologists active in Japan during the late 19th century. (Others included Ernest Satow and W. G. Aston.) He also wrote some of the earliest translations of haiku into English. He is perhaps best remembered for his informal and popular one-volume encyclopedia Things Japanese, which first appeared in 1890 and which he revised several times thereafter. His interests were diverse, and his works include an anthology of poetry in French. (en) Basil Hall Chamberlain (* 18. Oktober 1850 in Southsea bei Portsmouth; † 15. Februar 1935 in Genf) war Professor an der Kaiserlichen Universität Tokio und einer der führenden britischen Japanologen, die im Japan des späten 19. Jahrhunderts tätig waren. Andere Vertreter waren Ernest Mason Satow und William George Aston. Er schrieb unter anderem einige der ersten Übersetzungen von Haiku in die englische Sprache. Er ist vielleicht am bekanntesten für seine informative und populäre einbändige Enzyklopädie Things Japanese, die erstmals 1890 erschien und von ihm später mehrfach überarbeitet wurde. Seine Interessen waren vielfältig, u. a. veröffentlichte er einen Gedichtband in französischer Sprache. (de) Basil Hall Chamberlain (18 octobre 1850 - 15 février 1935) est un écrivain britannique qui fut conseiller étranger au Japon pendant l'ère Meiji. Professeur à l'université impériale de Tokyo, il est l'un des premiers japonologues actifs au Japon durant la fin du XIXe siècle. Il a publié quelques-unes des premières traductions de haikus en anglais. Il est peut-être le plus reconnu pour son encyclopédie en un volume Things Japanese, publiée en 1890, et qui fut rééditée plusieurs fois par la suite. Ses centres d'intérêt étaient variés et ses travaux comprennent même un ouvrage de poésie en français. (fr) バジル・ホール・チェンバレン(Basil Hall Chamberlain, 1850年10月18日 - 1935年2月15日)は、イギリスの日本研究家。東京帝国大学文学部名誉教師。明治時代の38年間(1873年-1911年)日本に滞在した。アーネスト・サトウやウィリアム・ジョージ・アストン(William George Aston)とともに、19世紀後半から20世紀初頭の最も有名な日本研究家の一人。彼は俳句を英訳した最初の人物の一人であり、日本についての事典"Things Japanese"(『日本事物誌』)や『口語日本語ハンドブック』などといった著作、『君が代』や『古事記』などの英訳、アイヌや琉球の研究で知られる。「王堂」と号して、署名には「チャンブレン」と書いた。 (ja) Basil Hall Chamberlain (Southampton, 1850 – Ginevra, 1935) è stato un linguista britannico specializzato in iamatologia. Docente di filologia dal 1873 al 1890 all'università di Tokyo, nel 1911 si trasferì in Svizzera. Considerato insieme a William George Aston il padre della iamatologia europea, tradusse il Kojiki. (it) Basil Hall Chamberlain, född 18 oktober 1850, död 15 februari 1935, var en brittisk japanolog. Han var brorson till Neville Bowles Chamberlain och bror till Houston Stewart Chamberlain. Chamberlain, som i slutet av 1800-talet var professor i japanska och språkforskning vid universitetet i Tokyo, studerade tidigare utbredning i Japan med ledning av ortnamnen, skrev om Liu-kiu-öarnas språk med mera till en översättning av Japans viktigaste forntidsurkund Kojiki, utgav flera goda handböcker i japanskt språk och skrift samt två allmänna referensverk, som upplevde många upplagor, Things Japanese (1890) och A handbook for travallers in Japan (1907, med ). Det sistnämnda är en för sin tid utomordentligt rikhaltig encyklopedi över land och folk. (sv) Безіл Голл Чемберлен (англ. Basil Hall Chamberlain; 18 жовтня 1850, Саутсі біля Портсмута — 15 лютого 1935, Женева – професор Імператорського університету Токіо, один з провідних британських японознавців, який працював наприкінці XIX століття в Японії. Чемберлен є зокрема одним із перших перекладачів хайку англійською мовою. Відомий також своєю інформативною та популярною однотомною енциклопедією «Things Japanese», яка вперше вийшла друком 1890 року, і згодом неодноразово перевидавалася. Чемберлен був також автором збірки поезій французькою мовою. (uk) Basil Hall Chamberlain (ur. 18 października 1850 w Anglii, zm. 15 lutego 1935 w Szwajcarii) – brytyjski japonista i pisarz. Syn oficera brytyjskiej marynarki wojennej, od szóstego roku życia wychowywany przez babcię we Francji. Kształcił się w językach angielskim, francuskim i niemieckim. Z powodów zdrowotnych udał się w podróż, odwiedził Włochy, Grecję, Maltę, Szwajcarię, Niemcy, Tunis, Australię, Chiny, Japonię. Tam nauczył się języka japońskiego i tłumaczył z japońskiego na angielski. (pl)
rdfs:label Basil Hall Chamberlain (en) باسيل هول تشامبرلين (ar) Basil Hall Chamberlain (cs) Basil Hall Chamberlain (de) Basil Hall Chamberlain (fr) Basil Hall Chamberlain (it) バジル・ホール・チェンバレン (ja) Basil Hall Chamberlain (pl) Basil Hall Chamberlain (sv) Безіл Голл Чемберлен (uk)
owl:sameAs freebase:Basil Hall Chamberlain http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/gutendata/resource/people/Chamberlain_Basil_Hall_1850-1935 http://viaf.org/viaf/59183563 yago-res:Basil Hall Chamberlain http://d-nb.info/gnd/12046084X wikidata:Basil Hall Chamberlain http://data.bibliotheken.nl/id/thes/p072049529 dbpedia-ar:Basil Hall Chamberlain http://arz.dbpedia.org/resource/باسيل_هول_تشامبرلين dbpedia-cs:Basil Hall Chamberlain dbpedia-de:Basil Hall Chamberlain dbpedia-fr:Basil Hall Chamberlain dbpedia-it:Basil Hall Chamberlain dbpedia-ja:Basil Hall Chamberlain dbpedia-no:Basil Hall Chamberlain dbpedia-pl:Basil Hall Chamberlain dbpedia-simple:Basil Hall Chamberlain dbpedia-sv:Basil Hall Chamberlain dbpedia-uk:Basil Hall Chamberlain https://global.dbpedia.org/id/4y91Q
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Basil_Hall_Chamberlain?oldid=1110381180&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Basil_Hall_Chamberlain.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Basil_Hall_Chamberlain
foaf:name Basil Hall Chamberlain (en)
is dbo:relation of dbr:Houston_Stewart_Chamberlain dbr:William_Charles_Chamberlain
is dbo:translator of dbr:Wasobyoe
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Basil_Chamberlain dbr:Basil_H._Chamberlain dbr:Chamberlain,_Basil_Hall,_1850-1935 dbr:Chamberlain,_Basil_Hall,_1850-1935,_translator
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Houston_Stewart_Chamberlain dbr:Joseph_Henry_Longford dbr:Paul_Blum dbr:Urashima_Tarō dbr:Kuraokami dbr:October_18 dbr:List_of_names_in_A_Biographical_Dictionary_of_Modern_Rationalists dbr:List_of_people_from_Hampshire dbr:Ugayafukiaezu dbr:Wasobyoe dbr:Ryūgū-jō dbr:Yūzen dbr:1850_in_the_United_Kingdom dbr:Emperor_Annei dbr:Emperor_Chūai dbr:Emperor_Itoku dbr:Emperor_Jimmu dbr:Emperor_Kaika dbr:Emperor_Keikō dbr:Emperor_Kōan dbr:Emperor_Kōgen dbr:Emperor_Kōrei dbr:Emperor_Kōshō dbr:Emperor_Seimu dbr:Emperor_Suinin dbr:Emperor_Suizei dbr:Emperor_Ōjin dbr:Empress_Jingū dbr:Conformity dbr:Otsu-e dbr:1935_in_the_United_Kingdom dbr:Kuebiko dbr:Kumaso dbr:Bunbuku_Chagama dbr:William_Charles_Chamberlain dbr:William_George_Aston dbr:William_Gowland dbr:Hasegawa_Takejirō dbr:Japanese_studies dbr:Japanese_values dbr:Japan–United_Kingdom_relations dbr:Osmanthus_heterophyllus dbr:Ainu_people dbr:Alfred_Ewing dbr:Amaterasu dbr:Ajisukitakahikone dbr:Curt_Netto dbr:Ernest_Mason_Satow dbr:Anglo-Japanese_style dbr:Noto:_An_Unexplored_Corner_of_Japan dbr:Osman_Edwards dbr:Basil_Chamberlain dbr:Basil_H._Chamberlain dbr:Foreign_government_advisors_in_Meiji_Japan dbr:Glimpses_of_Unfamiliar_Japan_(first_series) dbr:Kaidā_glyphs dbr:Haiku dbr:Japanese_Alps dbr:Tawara_Tōda_Monogatari dbr:John_Batchelor_(missionary) dbr:Kimigayo dbr:Lafcadio_Hearn dbr:Asiatic_Society_of_Japan dbr:Southsea dbr:Kobe_foreign_settlement dbr:Kojiki dbr:Nezame_no_toko dbr:Okinawan_language dbr:Order_of_the_Golden_Kite dbr:Chamberlain_(surname) dbr:Serge_Elisséeff dbr:Wani_(dragon) dbr:Gusuku dbr:Ikegami_Honmon-ji dbr:Peter_Kornicki dbr:Watatsumi dbr:Chamberlain,_Basil_Hall,_1850-1935 dbr:Chamberlain,_Basil_Hall,_1850-1935,_translator
is dbp:relations of dbr:Houston_Stewart_Chamberlain dbr:William_Charles_Chamberlain
is dbp:translator of dbr:Wasobyoe
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Basil_Hall_Chamberlain