Kittim (original) (raw)
كتيم (من العبرانية כִּתִּים) أو جزائر كتيم كما ورد في التناخ والعهد القديم هو اسم قديم كان في الأصل لبلاد قبرص ثم امتد استعماله ليشمل أيضاً كريت والجزر الأخرى في بحر ايجة ثم جميع البلاد التي سكنها لاحقاً الإغريق القدماء. أصل التسمية من كتيون أو كيتيوم وهي مدينة قبرصية قديمة سميت على اسم عشيرة فينيقية سكنتها.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | كتيم (من العبرانية כִּתִּים) أو جزائر كتيم كما ورد في التناخ والعهد القديم هو اسم قديم كان في الأصل لبلاد قبرص ثم امتد استعماله ليشمل أيضاً كريت والجزر الأخرى في بحر ايجة ثم جميع البلاد التي سكنها لاحقاً الإغريق القدماء. أصل التسمية من كتيون أو كيتيوم وهي مدينة قبرصية قديمة سميت على اسم عشيرة فينيقية سكنتها. (ar) Die biblische Bezeichnung Kittim wird meist als das Königreich Kition auf der Mittelmeerinsel Zypern gedeutet. Der Begriff scheint jedoch auch allgemein den Westen bezeichnet zu haben. (de) Quitim, en la genealogía de Génesis 10 en la Biblia hebrea, es el hijo de Javán, el nieto de Jafet, y bisnieto de Noé. La ciudad de Lárnaca, (en griego: Λάρνακα, en turco: Larnaka) en la costa oeste de Chipre, era conocida en la antigüedad como Kition, o Citio (en latín: Citium). Sobre esta base, Flavio Josefo (c. 100 dC) identificó los Kittim con Chipre, sin embargo, el nombre parece haber sido empleado con cierta flexibilidad en la literatura hebrea, y se usa para aplicar a los romanos, macedonios o los asirios. Algunos autores han especulado que se trata de una palabra acadia que significa "invasores". Otros (siguiendo a Max Müller) han identificado Kittim con la tierra de Hatti (Khatti), como el Imperio hitita era conocido. La "Nueva Versión Internacional" de la Biblia hace que la expresión "naves de Quitim" (que aparece en el Libro de Daniel 11) se mencione como "los barcos de las costas occidentales. Haciendo referencia a las naves Romanas ya que intervienieron en las guerras helenicas por lo que se le considera también a Quitim como padre de las tribus italicas." (es) Kittim was a settlement in present-day Larnaca on the east coast of Cyprus, known in ancient times as Kition, or (in Latin) Citium. On this basis, the whole island became known as "Kittim" in Hebrew, including the Hebrew Bible. However the name seems to have been employed with some flexibility in Hebrew literature. It was often applied to all the Aegean islands and even to "the W[est] in general, but esp[ecially] the seafaring W[est]". Flavius Josephus (c. 100 AD) records in his Antiquities of the Jews that Cethimus [son of Javan] possessed the island Cethima: it is now called Cyprus; and from that it is that all islands, and the greatest part of the sea-coasts, are named Cethim by the Hebrews: and one city there is in Cyprus that has been able to preserve its denomination; it has been called Citius [or Citium/Κίτιον] by those who use the language of the Greeks, and has not, by the use of that dialect, escaped the name of Cethim. The expression "isles of Kittim", found in the Book of Jeremiah 2:10 and Ezekiel 27:6, indicates that, some centuries prior to Josephus, this designation had already become a general descriptor for the Mediterranean islands. Sometimes this designation was further extended to apply to Romans, Macedonians or Seleucid Greeks. The Septuagint translates the occurrence of "Kittim" in the Book of Daniel 11:30 as Ῥωμαῖοι ("Romans"). 1 Maccabees 1:1 states that "Alexander the Great the Macedonian" had come from the "land of Kittim". In the War of the Sons of Light Against the Sons of Darkness from the Dead Sea Scrolls, the Kittim are referred to as being "of Asshur". Eleazar Sukenik argued that this reference to Asshur should be understood to refer to the Seleucid Empire which controlled the territory of the former Assyrian Empire at that time, but his son Yigael Yadin interpreted this phrase as a veiled reference to the Romans. Answers in Genesis identifies the Greek god Cronus with Javan's son Kittim, while others (including the Worldwide Church of God) have suggested that Kittim became the progenitor of various eastern Asian peoples. (en) Kittim est un terme apparaissant plusieurs fois dans certains manuscrits de la mer Morte, et dans lesquels il semblerait désigner les Romains. Le nom de Kittim semble initialement désigner dans la littérature judaïque, les envahisseurs que les Égyptiens, puis les Juifs appelaient les peuples de la mer. Parmi ces derniers les célèbres Philistins se sont installés sur la côte de la Palestine. Le nom de Kittim pourrait venir du nom de la ville de Larnaca, (en grec: Λάρνακα, en turc: Larnaka) sur la côte occidentale de l'île de Chypre, ou de l'île de Chypre elle-même, qui étaient connues dans l'Antiquité sous le nom de Kition (en latin Citium).Par la suite, ce nom a servi dans la littérature juive, pour désigner les envahisseurs en général et en particulier, plusieurs envahisseurs successifs, dont: * les Grecs macédoniens à l'époque de l'invasion Séleucide; * l'empire romain à partir de l'invasion de la Judée par Pompée en 63 av. J.-C. C'est clairement ce dernier sens qu'il a dans les manuscrits de la mer Morte. (fr) Kitim (bahasa Inggris: Chittim, Cethim atau Kittim}}) adalah suatu pemukiman yang sekarang adalah kota Larnaca di pantai barat Siprus, pada zaman kuno bernama Kition, atau (dalam bahasa Latin) Citium. Atas dasar ini, seluruh pulau dikenal dengan nama "Kitim" dalam bahasa Ibrani, termasuk dalam Alkitab Ibrani. Namun, nama tersebut rupanya digunakan secara fleksibel dalam pustaka Ibrani. Sering kali dipakai untuk menyebut seluruh kepulauan Aegea, bahkan "dunia Barat secara umum, khususnya pelayaran ke Barat". (in) Киттим (כתים, כתײם, в Септ. χεττείν, χεττείμ, κητιοί, κιττιοί, у Флавия χεθιμ, по-финик. כת и כתי) — один из сынов Иавана и внук Иафета, название народности, упоминаемой в Библии вместе с Элишей, Таршиш и Доданим (Роданим) среди сыновей Явана (греков). Считается уже со времени Иосифа Флавия, что киттим означает остров Кипр, где финикийский город Китион Κίτιον (Κέτιον), или Κίττιον (на южном берегу), играл видную роль. Этот остров, первоначальное население которого составляли выходцы из западной части Малой Азии, очень рано стал населяться финикийцами. Существование живой связи между киттима и Финикией предполагается в пророчестве Исаии, где жителям Тира и Сидона предсказывается, что и переселившись в киттим, они не найдут покоя. В Библии говорится об островах киттима, из чего явствует, что в позднейшее время имя киттима имело более обширное значение. У Иеремии киттим, как собирательное обозначение западных (от Эрец-Исраэль) стран, противопоставлено קדר, как общему названию стран, лежащих на востоке (от Эрец-Исраэль). Рано появились на острове Кипр и греки, вот почему он имеет отношение к Явану. В , киттим обозначает македонян, В апокрифических книгах под названием Киттим имеются ввиду македоняне, а в книге пророка Даниила, может быть, даже римлян (Вульгата в ·кн. ·пр. Даниила (Дан.11:30 ) слово Киттим переводит словом Римляне, в Древнем Риме римских граждан називали «Квириты»). Таким образом, в более позднее время имя киттим стало общим обозначением (европейских) народов, живших на островах и берегах Средиземного моря. Онкелос передает имя כתים в Числ., 24, 24: רומאי (римляне), в Таргуме Ионатана, ibid., למנרניא (ошиб. вместо К. למנרדיא) ומארץ איטליא. В Быт., 10, 6 Онкелос передает евр. слово, а Ионатан אנזיא (ошиб., вм. אניא, т. е. Euböa), а в Иезек. 27, 6: מדינת אפוליא (Апулия, в Италии). (ru) Kittim (hebr. כִּתִּים) – według Biblii syn Jawana i wnuk Jafeta (Rdz 10,4). Później jego imienia używano jako terminu geograficznego o szerokim znaczeniu. Hebrajska nazwa Kittim pochodzi od położonego w południowo-wschodniej części Cypru greckiego miasta Kition i była synonimem nazwy wyspy (w takim kontekście występuje m.in. w Iz 23,1). Józef Flawiusz poświadcza, iż nazwę Chetim Żydzi odnosili do Cypru oraz większości krain nadmorskich (Dawne dzieje Izraela, I,VI,1). Wraz z poszerzaniem się horyzontów geograficznych starożytnych Izraelitów termin Kittim stał się zbiorczym określeniem krajów położonych w północnej części basenu Morza Śródziemnego. W Księdze Daniela (11,30) nazwa ta oznacza Rzym, natomiast w 1 Księdze Machabejskiej (1Mch 1,1; 8,5) Macedonię. W rękopisach z Qumran Kittim oznacza wielkie, niegodziwe imperium, którego rządy nad światem poprzedzą nastanie czasów mesjańskich. W takim kontekście termin ten używany jest m.in. w Zwoju Wojny, gdzie odnosi się do Egiptu Ptolemeuszy i państwa Seleucydów, oraz w 1QpHab, gdzie symbolizuje imperium rzymskie. (pl) Quitim (Kittim) é um personagem do Antigo Testamento, o terceiro filho de Javã. Javã foi o quarto filho de Jafé, filho de Noé. Seu pai, Javã, foi identificado como o ancestral dos gregos ou dos jônios, enquanto que Quitim e seus descendentes são identificados como os predecessores do povo cipriota. A cidade de Lárnaca na costa oeste do Chipre, foi conhecida em tempos antigos como . Nestas bases, a ilha inteira tornou-se conhecida como "Quitim" em hebraico. Contudo, o nome parece ter sido emprestado com alguma flexibilidade na literatura hebraica. Ele foi frequentemente aplicado para todas as Ilhas Egeias e então para "o Ocidente em geral, mas especialmente navegando ao Ocidente". Flavio Josefo (aproximadamente 100 d.C.) relembra em seu livro Antiguidades Judaicas que: A expressão "ilhas de Quitim", encontrada no Livro de Jeremias 2:10 e Ezequiel 27:6, indica que, alguns séculos anteriores a Josefo, esta designação já tinha tornado uma descrição geral para as ilhas do Mediterrâneo. Algumas vezes esta designação foi estendida para aplicar aos romanos, macedônios ou aos gregos selêucidas. A Septuaginta traduz a ocorrência de "Quitim" no Livro de Daniel 11:30 como ῥωμαῖοι ("Romanos"). I Macabeus 1:1 estabelece que "Alexandre, o Grande, o macedônio tinha vindo da terra de Quitim". Na , dos pergaminhos do Mar Morto, Quitim é referido como sendo "de Assur". argumentou que esta referência para Assur deve ser entendida para se referir ao Império Selêucida que controlou o território que formaria o Império Assírio na época, mas seu filho interpretou esta frase como uma referência disfarçada aos romanos. A compilação medieval rabínica contém um conto detalhado de Quitim. Como as pessoas divulgaram, ela diz que, Quitim acampou na Campania e construiu uma cidade chamada de "Posomanga", enquanto que os descendentes de Tubal acamparam nas proximidades da Toscana e construiram "Sabino", tendo o rio Tibre como sua fronteira. Contudo, eles soon foram para a guerra seguindo o de Quitim. Esta guerra terminou quando Quitim mostrou aos descendentes de Tubal sua progenitura mútua. Eles então construíram cidades chamadas Porto, Albano, e Aresá. Mais tarde, seu território é ocupado por Agnias, rei de Cartago, mas Quitim termina apontando a Zefo, filho de Elifaz e neto de Esaú, como seu rei, com o título de Jano Saturno. O primeiro rei de Roma, Rômulo, é feito neste conto para ser um sucessor distante desta linha. Uma versão mais curta, e mais corrompida deste conto é também encontrada mais tarde no . (pt) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Noahsworld_map_Version2.png?width=300 |
dbo:wikiPageID | 1935177 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 5782 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1074554747 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Campania dbr:Romulus dbr:Saturn_(mythology) dbc:History_of_Cyprus dbr:Antiquities_of_the_Jews dbr:Dead_Sea_Scrolls dbr:Cronus dbc:Noach_(parashah) dbr:Max_Müller dbr:Elishah dbr:Eleazar_Sukenik dbr:Eliphaz dbr:Answers_in_Genesis dbr:Tiber dbr:Tuscany dbr:Dodanim dbr:Hebrew_literature dbr:Janus dbr:Japheth dbr:Akkadian_language dbr:Albano_Laziale dbr:Alexander_the_Great dbr:Ancient_Rome dbr:Cyprus dbr:East_Asia dbr:Esau dbr:Ezekiel dbr:Noah dbr:1_Maccabees dbr:Hattians dbr:Hebrew_Bible dbr:Javan dbr:Tarshish dbr:Assur dbc:Hebrew_Bible_nations dbr:Alashiya dbr:Aegean_islands dbr:Larnaca dbr:Tubal dbr:Assyrian_Empire dbc:Japheth dbr:Book_of_Daniel dbr:Book_of_Jeremiah dbr:Porto dbr:Kition dbr:Seleucid_Empire dbr:Septuagint dbr:Yigael_Yadin dbr:Sabines dbr:Sefer_haYashar_(midrash) dbr:Worldwide_Church_of_God dbr:History_of_the_Hittites dbr:War_of_the_Sons_of_Light_Against_the_Sons_of_Darkness dbr:Sons_of_Noah dbr:Flavius_Josephus dbr:Rape_of_the_Sabines dbr:Yosippon dbr:Genesis_10 dbr:Kition_(ancient_state) dbr:File:Noahsworld_map_Version2.png |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Citation_needed dbt:Reflist |
dcterms:subject | dbc:History_of_Cyprus dbc:Noach_(parashah) dbc:Hebrew_Bible_nations dbc:Japheth |
gold:hypernym | dbr:Settlement |
rdf:type | yago:WikicatOldTestamentPeople yago:CausalAgent100007347 yago:LivingThing100004258 yago:Object100002684 yago:Organism100004475 yago:Person100007846 yago:PhysicalEntity100001930 yago:WikicatJapheticPeople yago:YagoLegalActor yago:YagoLegalActorGeo dbo:Settlement yago:Whole100003553 |
rdfs:comment | كتيم (من العبرانية כִּתִּים) أو جزائر كتيم كما ورد في التناخ والعهد القديم هو اسم قديم كان في الأصل لبلاد قبرص ثم امتد استعماله ليشمل أيضاً كريت والجزر الأخرى في بحر ايجة ثم جميع البلاد التي سكنها لاحقاً الإغريق القدماء. أصل التسمية من كتيون أو كيتيوم وهي مدينة قبرصية قديمة سميت على اسم عشيرة فينيقية سكنتها. (ar) Die biblische Bezeichnung Kittim wird meist als das Königreich Kition auf der Mittelmeerinsel Zypern gedeutet. Der Begriff scheint jedoch auch allgemein den Westen bezeichnet zu haben. (de) Kitim (bahasa Inggris: Chittim, Cethim atau Kittim}}) adalah suatu pemukiman yang sekarang adalah kota Larnaca di pantai barat Siprus, pada zaman kuno bernama Kition, atau (dalam bahasa Latin) Citium. Atas dasar ini, seluruh pulau dikenal dengan nama "Kitim" dalam bahasa Ibrani, termasuk dalam Alkitab Ibrani. Namun, nama tersebut rupanya digunakan secara fleksibel dalam pustaka Ibrani. Sering kali dipakai untuk menyebut seluruh kepulauan Aegea, bahkan "dunia Barat secara umum, khususnya pelayaran ke Barat". (in) Kittim was a settlement in present-day Larnaca on the east coast of Cyprus, known in ancient times as Kition, or (in Latin) Citium. On this basis, the whole island became known as "Kittim" in Hebrew, including the Hebrew Bible. However the name seems to have been employed with some flexibility in Hebrew literature. It was often applied to all the Aegean islands and even to "the W[est] in general, but esp[ecially] the seafaring W[est]". Flavius Josephus (c. 100 AD) records in his Antiquities of the Jews that (en) Quitim, en la genealogía de Génesis 10 en la Biblia hebrea, es el hijo de Javán, el nieto de Jafet, y bisnieto de Noé. La ciudad de Lárnaca, (en griego: Λάρνακα, en turco: Larnaka) en la costa oeste de Chipre, era conocida en la antigüedad como Kition, o Citio (en latín: Citium). Sobre esta base, Flavio Josefo (c. 100 dC) identificó los Kittim con Chipre, sin embargo, el nombre parece haber sido empleado con cierta flexibilidad en la literatura hebrea, y se usa para aplicar a los romanos, macedonios o los asirios. Algunos autores han especulado que se trata de una palabra acadia que significa "invasores". Otros (siguiendo a Max Müller) han identificado Kittim con la tierra de Hatti (Khatti), como el Imperio hitita era conocido. (es) Kittim est un terme apparaissant plusieurs fois dans certains manuscrits de la mer Morte, et dans lesquels il semblerait désigner les Romains. Le nom de Kittim semble initialement désigner dans la littérature judaïque, les envahisseurs que les Égyptiens, puis les Juifs appelaient les peuples de la mer. Parmi ces derniers les célèbres Philistins se sont installés sur la côte de la Palestine. Le nom de Kittim pourrait venir du nom de la ville de Larnaca, (en grec: Λάρνακα, en turc: Larnaka) sur la côte occidentale de l'île de Chypre, ou de l'île de Chypre elle-même, qui étaient connues dans l'Antiquité sous le nom de Kition (en latin Citium).Par la suite, ce nom a servi dans la littérature juive, pour désigner les envahisseurs en général et en particulier, plusieurs envahisseurs successifs, (fr) Kittim (hebr. כִּתִּים) – według Biblii syn Jawana i wnuk Jafeta (Rdz 10,4). Później jego imienia używano jako terminu geograficznego o szerokim znaczeniu. Hebrajska nazwa Kittim pochodzi od położonego w południowo-wschodniej części Cypru greckiego miasta Kition i była synonimem nazwy wyspy (w takim kontekście występuje m.in. w Iz 23,1). Józef Flawiusz poświadcza, iż nazwę Chetim Żydzi odnosili do Cypru oraz większości krain nadmorskich (Dawne dzieje Izraela, I,VI,1). Wraz z poszerzaniem się horyzontów geograficznych starożytnych Izraelitów termin Kittim stał się zbiorczym określeniem krajów położonych w północnej części basenu Morza Śródziemnego. W Księdze Daniela (11,30) nazwa ta oznacza Rzym, natomiast w 1 Księdze Machabejskiej (1Mch 1,1; 8,5) Macedonię. (pl) Киттим (כתים, כתײם, в Септ. χεττείν, χεττείμ, κητιοί, κιττιοί, у Флавия χεθιμ, по-финик. כת и כתי) — один из сынов Иавана и внук Иафета, название народности, упоминаемой в Библии вместе с Элишей, Таршиш и Доданим (Роданим) среди сыновей Явана (греков). Считается уже со времени Иосифа Флавия, что киттим означает остров Кипр, где финикийский город Китион Κίτιον (Κέτιον), или Κίττιον (на южном берегу), играл видную роль. Этот остров, первоначальное население которого составляли выходцы из западной части Малой Азии, очень рано стал населяться финикийцами. (ru) Quitim (Kittim) é um personagem do Antigo Testamento, o terceiro filho de Javã. Javã foi o quarto filho de Jafé, filho de Noé. Seu pai, Javã, foi identificado como o ancestral dos gregos ou dos jônios, enquanto que Quitim e seus descendentes são identificados como os predecessores do povo cipriota. (pt) |
rdfs:label | كتيم (ar) Kittim (de) Quitim (es) Kittim (fr) Kitim (in) Kittim (en) Kittim (pl) Quitim (pt) Киттим (ru) |
owl:sameAs | freebase:Kittim yago-res:Kittim wikidata:Kittim http://am.dbpedia.org/resource/ኪቲም dbpedia-ar:Kittim dbpedia-de:Kittim dbpedia-es:Kittim dbpedia-fr:Kittim dbpedia-he:Kittim dbpedia-id:Kittim dbpedia-no:Kittim dbpedia-pl:Kittim dbpedia-pnb:Kittim dbpedia-pt:Kittim dbpedia-ru:Kittim http://ur.dbpedia.org/resource/کٹیم_بن_یاوان https://global.dbpedia.org/id/hZ17 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Kittim?oldid=1074554747&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Noahsworld_map_Version2.png |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Kittim |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Chittim dbr:Kitti'im dbr:Kittiim |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:List_of_biblical_names_starting_with_K dbr:Hittites dbr:Biblical_terminology_for_race dbr:Robert_Eisenman dbr:Elishah dbr:Nahum_Commentary dbr:Arad_ostraca dbr:Gaius_Popillius_Laenas dbr:Japheth dbr:Japhetites dbr:Zephon_(angel) dbr:Isaiah_23 dbr:List_of_Greek_place_names dbr:List_of_Phoenician_cities dbr:Javan dbr:Tarshish dbr:Jeremiah_2 dbr:Larnaca dbr:The_Rape_of_the_Sabine_Women dbr:Tubal dbr:Kition dbr:New_Jerusalem_Dead_Sea_Scroll dbr:Wicked_Priest dbr:The_War_of_the_Messiah dbr:Nahum_2 dbr:Pesher dbr:War_of_the_Sons_of_Light_Against_the_Sons_of_Darkness dbr:Chittim dbr:Kitti'im dbr:Kittiim |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Kittim |