Enclosed religious orders (original) (raw)

About DBpedia

Klaŭzuro (de clausura ‚fermo‘, claudere, ‚fermi‘) signifas la per limo apartigitan areon, rezervitan al la , kiun la ordenano rajtas forlasi nur post permeso de la superulo. Eksteruloj rajtas eniri en tiun areon nur sub certaj kondiĉoj limigitatempe (ekzemple, se temas pri ordenaspiranto, kuracisto aŭ metiisto). La klaŭzurareo de monaĥejo servas por la membroj de la komunumo kiel loko de retiriĝo kaj dissolvo de eksteraj influoj kaj kiel simbolo de la dezerto, en kiu la fruaj vivis.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Klauzura (z lat. claudere, zavřít) je označení pro klášterní prostory uzavřené laické veřejnosti, resp.vymezené pouze pro řeholní osoby. Jako život v klauzuře se označuje mnišský způsob života v přísném odloučení od venkovního světa. U klášterů se někdy rozlišuje vnitřní klauzura označující vlastní budovu konventu, typicky stavby připojené ke kostelu uspořádané kolem rajského dvora. Vnější klauzura pak zahrnuje i další budovy klášterního areálu obehnaného zdí. U řádů s přísnou klauzurou (tj. s přísným odloučením od světa) je vstup a pobyt cizích osob téměř zcela zapovězen a pro jejich styk s členy řádu je vyhrazeno parlatorium (hovorna). To se týká především částí kláštera, kde mají bratři či sestry své soukromí, kde se modlí a studují. Předpisy ohledně klauzury popisují pravidla vstupu, pobytu a odchodu cizích osob do kláštera či , jakož i pravidla pro pobyt členů kláštera mimo jeho prostory a jejich styk s ostatní společností. Klauzurní praxe je velmi starobylá a v průběhu věků procházela složitým vývojem, mezi jednotlivými řeholními společnostmi v ní mohou být i velmi výrazné rozdíly. Podle původu pravidel se klauzura rozlišuje na papežskou (určenou zvláštním předpisem Apoštolského stolce), biskupskou (určenou rozhodnutím místního ordináře) či konstituční (určenou právními předpisy samotné řeholní společnosti). (cs) Klaŭzuro (de clausura ‚fermo‘, claudere, ‚fermi‘) signifas la per limo apartigitan areon, rezervitan al la , kiun la ordenano rajtas forlasi nur post permeso de la superulo. Eksteruloj rajtas eniri en tiun areon nur sub certaj kondiĉoj limigitatempe (ekzemple, se temas pri ordenaspiranto, kuracisto aŭ metiisto). La klaŭzurareo de monaĥejo servas por la membroj de la komunumo kiel loko de retiriĝo kaj dissolvo de eksteraj influoj kaj kiel simbolo de la dezerto, en kiu la fruaj vivis. (eo) Clausura monástica o clausura conventual​ son expresiones propias de la terminología monástica y conventual. Como otras acepciones de la palabra "clausura", indica el concepto de "cierre". La misma etimología tiene la palabra "claustro". Indican la forma de vida que llevan monjes y monjas de clausura (monje de clausura, monja de clausura, recluso, reclusa) en referencia a la obligación que tienen de no salir de su monasterio o convento y del impedimento de que personas ajenas a la orden puedan entrar en su espacio de residencia y de la mezcla de sexos en la misma orden;​ otro tipo de religiosos de las órdenes religiosas que no imponen la clausura pueden desempeñar actividades en el exterior. También se denomina "clausura" al recinto dentro de estas instituciones donde los religiosos se aíslan del exterior (habitualmente se refiere a la parte a donde no se permite pasar a personas de distinto sexo al de los monjes o monjas titulares). La clausura tiene la finalidad de mantener un clima de recogimiento, silencio, oración y otros recursos ascéticos para la búsqueda de la unión mística con Dios. A pesar de esta separación física con "el mundo", los religiosos pretenden estar íntimamente unidos a la humanidad y a sus problemas a través de sus oraciones ofrecidas como intercesión. De ahí, por ejemplo, que Santa Teresita del Niño Jesús, que nunca salió de su convento en Francia, sea la patrona de las misiones. Entre las órdenes religiosas que practican la vida monástica de clausura en la actualidad tenemos como ejemplos: los monjes benedictinos, carmelitas, cartujos, cistercienses, jerónimos, trapenses, entre otros (en el caso de las comunidades de los hombres), y las monjas anunciadas, agustinas, benedictinas, carmelitas, clarisas, cartujas, concepcionistas, jerónimas, mínimas, visitandinas, entre otras. (es) Enclosed religious orders or cloistered clergy are religious orders whose members strictly separate themselves from the affairs of the external world. In the Catholic Church, enclosure is regulated by the code of canon law, either the Latin code or the Oriental code, and also by the constitutions of the specific order. It is practised with a variety of customs according to the nature and charism of the community in question. This separation may involve physical barriers such as walls and grilles (that is, a literal cloister), with entry restricted for other people and certain areas exclusively permitted to the members of the convent. Outsiders may only temporarily enter this area under certain conditions (for example, if they are candidates for the order, doctors or craftsmen). The intended purpose for such enclosure is to prevent distraction from prayer and the religious life and to keep an atmosphere of silence. Under certain circumstances, exceptions may be granted for enclosed men or women to leave the enclosure temporarily or permanently. Enclosed religious orders of men include monks following the Rule of Saint Benedict, namely the Benedictine, the Cistercian, and the Trappist orders, but also monks of the Carthusians, Hieronymites, and some branches of Carmelites, along with members of the Monastic Family of Bethlehem, while enclosed religious orders of women include Canonesses Regular, nuns belonging to the Benedictine, Cistercian, Trappist and the Carthusian orders, along with nuns of the second order of each of the mendicant orders, including: the Poor Clares, the Colettine Poor Clares, the Capuchin Poor Clares, the Dominicans, Carmelites, Servites, Augustinians, Minims, together with the Conceptionist nuns, the Visitandine nuns, Ursuline nuns and the Monastic Family of Bethlehem. (en) Klausur (von spätlateinisch clausura ‚Verschluss‘, claudere, ‚schließen‘) bezeichnet den abgegrenzten, den Ordensangehörigen vorbehaltenen Bereich, den das Ordensmitglied nur mit vorheriger Erlaubnis seines Oberen verlässt. Außenstehende dürfen diesen Bereich nur unter bestimmten Voraussetzungen zeitweilig betreten (etwa, wenn es sich um Ordensanwärter, Ärzte oder Handwerker handelt). Der Klausurbereich eines Klosters dient für die Mitglieder der Gemeinschaft als Ort der Zurückgezogenheit und Loslösung von äußeren Einflüssen und symbolisiert den Ersatz für die Wüste als Lebensraum der frühen Eremiten. (de) Klausura komentuetan, kanpoko inor ezin sar daitekeen barrutia da; barruti horretatik irteteko edo bertan sartzeko debekua; egoera horri dagokion bizimoldea. Berez, klaustroaren etimologia berbera du. Klausuraren helburua da Jainkoarekiko lotura mistikoa bilatzeko bilketa-, isiltasun-, otoitz- eta bestelako baliabide aszetikoen giroari eustea. "Mundua"rekiko bereizketa fisiko hori gorabehera, erlijiosoek gizateriarekin eta beren arazoekin estuki lotuta egon nahi dute, bitartekotza gisa eskainitako otoitzen bidez. Hortik, adibidez, Teresa Lisieuxekoa, Frantziako bere komentutik inoiz atera ez zena, misioen zaindaria izatea. Gaur egun klausura praktikatzen duten ordena erlijiosoen artean honako hauek ditugu adibide gisa: beneditarrak, karmeldarrak, klaratarrak, kartusiarrak, besteak beste. (eu) La clôture religieuse (ou clôture monastique en certains lieux) est l’espace réservé aux moines ou moniales, religieuses ou religieux (qui sont dits alors cloîtrés) dans un monastère, couvent ou abbaye. Autrefois, dans le catholicisme, elle était strictement fermée et délimitée par un obstacle physique (mur, grille, porte verrouillée). Depuis le concile Vatican II, elle est adaptée aux circonstances de lieux et aux nécessités de la vie apostolique des congrégations ou ordres concernés. Ainsi, sans être supprimée, la clôture religieuse a pris aujourd’hui un sens plus symbolique, tout en conservant la double dimension de ‘consécration’ (appartenance à Dieu) et de ‘protection ascétique’ (de la vie religieuse). (fr) Tarekat religius tertutup (bahasa Inggris: enclosed religious orders) dalam Kekristenan memiliki dengan suatu pemisahan secara ketat dari urusan-urusan dunia luar. Istilah klausura identik artinya dengan "tertutup" (enclosed). Di dalam Gereja Katolik, klausura diatur dalam Kitab Hukum Kanonik, baik Latin maupun Oriental/Timur, dan juga dalam undang-undang subsider. Kendati di masa lampau ditegakkan dengan suatu tingkat keseriusan yang umumnya seragam, saat ini dipraktikkan dengan lebih banyak ragam kebiasaan berdasarkan karakteristik dan karisma dari komunitas yang bersangkutan. Tujuan dari kehidupan 'tertutup' ini adalah untuk mencegah gangguan dalam dan kehidupan religius. Tergantung pada alasan dan jangka waktunya, otoritas yang sah (biasanya superior mendapat persetujuan dari uskup setempat dan/atau Takhta Suci) dapat mengizinkan seorang rahib atau rubiah untuk meninggalkan klausura (untuk studi, alasan medis, berkarya dalam tarekatnya atau dalam suatu keuskupan, atau kadang kala, untuk merawat seorang kerabatnya). Dalam kasus yang lebih umum, individu dalam klausura dapat dibebaskan sementara waktu dari kewajiban tinggal dalam klausura untuk berpartisipasi dalam suatu acara besar keagamaan - misalnya kunjungan kepausan atau kunjungan uskup. Menurut Hukum Kanon dan statuta tertentu yang disetujui oleh Takhta Suci, hal ini diatur oleh ordinaris setempat (biasanya uskup), superior atau pimpinan tarekatnya, dan juga rumah religius masing-masing. Sejumlah rahib dan rubiah yang hidup dalam klausura mungkin saja memiliki pengetahuan mengenai bidang tertentu seperti pendidikan atau perawatan kesehatan, tergantung pada pelatihan yang mereka terima selama proses pembentukan atau kehidupan dalam klausura, ataupun sebelum itu. Mereka dapat menggunakan pengetahuan tersebut untuk kebutuhan komunitas mereka, dan, terkadang, mungkin saja diperbolehkan untuk melayani di luar klausura dalam jangka waktu tertentu. Terdapat prosedur-prosedur yang berlaku bagi penghuni klausura untuk mendapatkan sarana yang dibutuhkan, kebutuhan komunikasi, dan kebutuhan medis, sambil tetap menjaga keharusan meninggalkan klausura pada tingkat minimum. Tarekat religius tertutup bagi kaum pria meliputi para rahib yang hidup berdasarkan Peraturan Santo Benediktus seperti cabang-cabang dari Ordo Santo Benediktus itu sendiri, yaitu Sistersien dan Trapis, para rahib Kartusian, para rahib , para frater beberapa cabang Karmelit, serta . Tarekat religius tertutup bagi kaum wanita meliputi Canoness Regular, para rubiah Benediktin, Sistersien, Trapis, dan Kartusian, serta para rubiah dari masing-masing ordo mendikan seperti , , , Dominikan, Karmelit, , Agustinian, , serta para rubiah , , Ursulin (berbeda dengan "Ursulin federasi" dari ), dan para rubiah Keluarga Monastik dari Betlehem. (in) La regola di clausura (dal latino claudere, "chiudere") è la regola che disciplina l'ingresso e l'uscita per alcuni ordini religiosi. Per gli uomini la clausura è passiva, ossia non consente l'ingresso delle donne. Per le donne, invece, è attiva e passiva, vale a dire che è proibito sia l'ingresso in monastero degli esterni, sia l'uscita delle monache. Tuttavia il vescovo diocesano può, in caso di necessità, permettere che le monache escano dalla clausura per il tempo strettamente necessario. Nel linguaggio ecclesiastico, il termine clausura indica, materialmente, uno spazio chiuso per il ritiro religioso, e formalmente, le regole sull'entrata ed uscita dei religiosi e dei visitatori. (it) Klauzura (łac. clausus – zamknięty) – zamknięta część domu zakonnego lub klasztoru. Nie mają do niej wstępu osoby z zewnątrz, zwłaszcza płci odmiennej. Nie wolno jej opuścić zakonnikom bez zezwolenia przełożonego. Zakony z obowiązującą ścisłą klauzurą nazywane są zakonami klauzurowymi. Tylko nieliczni zakonnicy zostają wyznaczeni do kontaktu z otoczeniem i osobami z zewnątrz (np. w sprawach zakupów, remontów itp.). Klauzura została wprowadzona przez św. Cezarego z Arles w 510 r., upowszechniona przez papieża Bonifacego VIII w 1298 r. Ważność klauzury także we współczesnym chrześcijaństwie na nowo ukazał Jan Paweł II w apostolskiej adhortacji Vita consecrata (Życie konsekrowane). Papież wskazał m.in. że klauzura służy skupieniu swojego życia na kontemplacji Chrystusa. Pozwala także doświadczyć kenozy, ogołocenia Chrystusa (por. Flp 2,7): Postrzegana w świetle tego powołania i misji w Kościele klauzura zaspokaja potrzebę przebywania z Chrystusem, odczuwaną jako nadrzędna. Wybierając zamkniętą przestrzeń jako środowisko życia, mniszki klauzurowe mają udział w całkowitym wyniszczeniu się Chrystusa poprzez radykalne ubóstwo, którego wyrazem jest wyrzeczenie się nie tylko rzeczy, ale także „przestrzeni”, kontaktów i wielu dóbr stworzonych. Ten szczególny sposób ofiarowania „ciała” pozwala im bardziej odczuwalnie zagłębić się w misterium eucharystyczne. Mniszki ofiarowują się wraz z Jezusem za zbawienie świata. Ich dar ma nie tylko aspekt ofiary i zadośćuczynienia, ale zyskuje także wymiar dziękczynienia składanego Ojcu przez udział w dziękczynieniu umiłowanego Syna. Forma i zakres klauzury jest ustalana przez poszczególne zakony i klasztory. Najbardziej rozpowszechniona jest tzw. klauzura papieska, czyli zgodna z zasadami określonymi przez Stolicę Apostolską (por. KPK 667, § 3). Klauzura to także: przepisy kanoniczne ograniczające komunikację zakonników z osobami postronnymi oraz regulacje wewnątrzzakonne określające czas i skalę komunikacji wewnątrz zakonu. (pl) De clausuur (< Lat. clausura) of het slot is in een klooster het afgescheiden gebied waarbinnen de monniken of slotzusters (monialen) leven, en dat niet toegankelijk is voor buitenstaanders (uitzonderingen zoals gasten of vrijwilligers soms daargelaten.) Sommige orden en congregaties van vrouwelijke religieuzen kennen het zogenaamde "pauselijk slot" dat strengere regels met zich meebrengt; dit is speciaal het geval voor hen die een contemplatief leven leiden. Dikwijls wordt de clausuur omgrensd door een hoge muur, en binnen de (openbare) kloosterkerk door een smeedijzeren clausuurhek. (nl) Klausur (latin clausura, "inspärrning)", är den klosterfolk åliggande avskildheten från yttervärlden. Klausur kan även avse den mur som avskiljer klosterbyggnaderna från omvärlden. I ett munkkloster innebär klausuren att munken bara på giltiga skäl får tillstånd att lämna sitt kloster. Ett av villkoren är att han åtföljs av en annan klosterbroder. Likaså får en man utifrån, endast av tvingande orsaker och för kort tid, besöka klostret; ingen kvinna får över huvud taget komma in. För nunnor är kraven än mera vittgående. Bara i yttersta nödfall och helst med skriftligt samtycke av vederbörande biskop får en nunna lämna sitt kloster. Utan dylikt tillstånd får heller ingen beträda ett nunnekloster. Detta förbud gäller dock inte biskopar och ordensprelater vid visitationstillfällen, biktfäder, som ska ge de sjukas smörjelse, samt läkare och hantverkare. Samtal med en nunna vid gallret får äga rum endast på det sätt, som ordensstatuterna föreskriver, och munkar får endast med vederbörande biskops skriftliga tillstånd tala med en nunna. Beträffande munkordnarna kan föreskrifterna, alltefter ordnarnas verksamhet, variera betydligt i avseende på stränghet (man jämför till exempel kartusianer och franciskaner). (sv) Clausura monástica, ou clausura conventual, são expressões próprias da terminologia monástica e conventual. Tal como outras acepções da palavra clausura, aponta para o conceito de "retirado" ou "fechado". A mesma etimologia tem a palavra "claustro". Esta expressão indica a forma de vida que levam os monges (no caso dos homens) e monjas (no caso das mulheres) de clausura em referência ao voto religioso que lhes deu a obrigação de não mais saírem do seu Mosteiro ou Convento; o outro tipo de clero consagrado das ordens religiosas que não tenha feito esse voto de clausura poderá desempenhar atividades no exterior. É também denominada clausura ao recinto dentro destas instituições nas quais os religiosos consagrados se exilam do mundo exterior (habitualmente refere-se à parte do Mosteiro ou Convento à qual não se permite a entrada às pessoas de sexo oposto ao dos monges e monjas titulares, assim como demais pessoas não consagradas). A clausura tem a finalidade de manter entre os religiosos um clima de recolhimento, de silêncio, de oração e de outros recursos ascéticos, para uma mais perfeita busca de união mística com Deus. Contudo, e apesar desta separação física com "o mundo", os religiosos pretendem manter-se intimamente unidos à Humanidade e aos seus respectivos problemas através das suas orações contínuas oferecidas como intercessão. Disso mesmo pode observar-se o exemplo de Santa Teresinha do Menino Jesus que nunca saiu do seu convento em França, mas foi considerada como padroeira das missões. Entre as ordens religiosas que praticam a chamada vida de clausura monástica existem na atualidade: os monges Beneditinos, Carmelitas Eremitas, Cartuxos, Cistercienses, Crúzios, Jerónimos, Trapistas, entre outros (no caso das comunidades masculinas), e as monjas Anunciadas, Beneditinas, Clarissas, Carmelitas, Cartuxas, Celestes, Concepcionistas, Jerónimas, Mínimas, Passionistas, Visitandinas, entre outras. (pt)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Klaryska.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://www.newadvent.org/cathen/11164a.htm http://www.newadvent.org/cathen/12748b.htm https://cloisteredlife.com/introduction
dbo:wikiPageID 5597549 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 8683 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1124576415 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Carmelites dbr:Carthusian dbr:Carthusians dbr:Minim_(religious_order) dbr:Monk dbr:Mendicant_orders dbr:Benedictines dbc:Christian_orders dbr:Holy_See dbr:Religious_vows dbr:Ursulines dbr:Anchorite dbr:Nun dbr:Religious_order dbr:Charism dbr:Monastic_Family_of_Bethlehem,_of_the_Assumption_of_the_Virgin_and_of_Saint_Bruno dbr:Conceptionists dbr:Convent dbr:1983_Code_of_Canon_Law dbr:Cloister dbr:Friar dbc:Christian_monasticism dbr:Catholic_Church dbr:Trappist dbr:Ecclesiastical dbr:Franciscans dbr:Capuchin_Poor_Clares dbc:Catholic_orders_and_societies_by_type dbr:Cenobitic_monasticism dbr:Code_of_Canons_of_the_Eastern_Churches dbr:Colettine_Poor_Clares dbr:Hermit dbr:Religious_institute dbr:Dominican_Order dbc:Christian_asceticism dbr:Augustinians dbr:Order_of_the_Visitation_of_Holy_Mary dbr:Canon_law_of_the_Catholic_Church dbr:Benedictine dbr:Rule_of_Saint_Benedict dbr:Exclaustration dbr:Roman_Rite dbr:Second_Order_(religious) dbr:Monasticism dbr:Mendicants dbr:Canonesses dbr:Poor_Clare dbr:Order_of_Servites dbr:Cistercian dbr:Religious_Sister dbr:Hieronymite dbr:File:CarmeliteMonks2017.jpg dbr:File:Claustro-Monasterio_Santa_Teresa_de_Jesús.JPG dbr:File:Klaryska.JPG
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:RC_consecrated_life dbt:Authority_control dbt:CathEncy dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:Catholic_religious_institutes
dcterms:subject dbc:Christian_orders dbc:Christian_monasticism dbc:Catholic_orders_and_societies_by_type dbc:Christian_asceticism
rdf:type owl:Thing yago:Abstraction100002137 yago:Group100031264 yago:Institution108053576 yago:Organization108008335 yago:Religion108081668 yago:YagoLegalActor yago:YagoLegalActorGeo yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Sect108149781 yago:SocialGroup107950920 yago:WikicatReligiousOrders
rdfs:comment Klaŭzuro (de clausura ‚fermo‘, claudere, ‚fermi‘) signifas la per limo apartigitan areon, rezervitan al la , kiun la ordenano rajtas forlasi nur post permeso de la superulo. Eksteruloj rajtas eniri en tiun areon nur sub certaj kondiĉoj limigitatempe (ekzemple, se temas pri ordenaspiranto, kuracisto aŭ metiisto). La klaŭzurareo de monaĥejo servas por la membroj de la komunumo kiel loko de retiriĝo kaj dissolvo de eksteraj influoj kaj kiel simbolo de la dezerto, en kiu la fruaj vivis. (eo) Klausur (von spätlateinisch clausura ‚Verschluss‘, claudere, ‚schließen‘) bezeichnet den abgegrenzten, den Ordensangehörigen vorbehaltenen Bereich, den das Ordensmitglied nur mit vorheriger Erlaubnis seines Oberen verlässt. Außenstehende dürfen diesen Bereich nur unter bestimmten Voraussetzungen zeitweilig betreten (etwa, wenn es sich um Ordensanwärter, Ärzte oder Handwerker handelt). Der Klausurbereich eines Klosters dient für die Mitglieder der Gemeinschaft als Ort der Zurückgezogenheit und Loslösung von äußeren Einflüssen und symbolisiert den Ersatz für die Wüste als Lebensraum der frühen Eremiten. (de) De clausuur (< Lat. clausura) of het slot is in een klooster het afgescheiden gebied waarbinnen de monniken of slotzusters (monialen) leven, en dat niet toegankelijk is voor buitenstaanders (uitzonderingen zoals gasten of vrijwilligers soms daargelaten.) Sommige orden en congregaties van vrouwelijke religieuzen kennen het zogenaamde "pauselijk slot" dat strengere regels met zich meebrengt; dit is speciaal het geval voor hen die een contemplatief leven leiden. Dikwijls wordt de clausuur omgrensd door een hoge muur, en binnen de (openbare) kloosterkerk door een smeedijzeren clausuurhek. (nl) Klauzura (z lat. claudere, zavřít) je označení pro klášterní prostory uzavřené laické veřejnosti, resp.vymezené pouze pro řeholní osoby. Jako život v klauzuře se označuje mnišský způsob života v přísném odloučení od venkovního světa. Předpisy ohledně klauzury popisují pravidla vstupu, pobytu a odchodu cizích osob do kláštera či , jakož i pravidla pro pobyt členů kláštera mimo jeho prostory a jejich styk s ostatní společností. Klauzurní praxe je velmi starobylá a v průběhu věků procházela složitým vývojem, mezi jednotlivými řeholními společnostmi v ní mohou být i velmi výrazné rozdíly. (cs) Enclosed religious orders or cloistered clergy are religious orders whose members strictly separate themselves from the affairs of the external world. In the Catholic Church, enclosure is regulated by the code of canon law, either the Latin code or the Oriental code, and also by the constitutions of the specific order. It is practised with a variety of customs according to the nature and charism of the community in question. This separation may involve physical barriers such as walls and grilles (that is, a literal cloister), with entry restricted for other people and certain areas exclusively permitted to the members of the convent. Outsiders may only temporarily enter this area under certain conditions (for example, if they are candidates for the order, doctors or craftsmen). The intende (en) Klausura komentuetan, kanpoko inor ezin sar daitekeen barrutia da; barruti horretatik irteteko edo bertan sartzeko debekua; egoera horri dagokion bizimoldea. Berez, klaustroaren etimologia berbera du. Klausuraren helburua da Jainkoarekiko lotura mistikoa bilatzeko bilketa-, isiltasun-, otoitz- eta bestelako baliabide aszetikoen giroari eustea. "Mundua"rekiko bereizketa fisiko hori gorabehera, erlijiosoek gizateriarekin eta beren arazoekin estuki lotuta egon nahi dute, bitartekotza gisa eskainitako otoitzen bidez. Hortik, adibidez, Teresa Lisieuxekoa, Frantziako bere komentutik inoiz atera ez zena, misioen zaindaria izatea. (eu) Clausura monástica o clausura conventual​ son expresiones propias de la terminología monástica y conventual. Como otras acepciones de la palabra "clausura", indica el concepto de "cierre". La misma etimología tiene la palabra "claustro". Indican la forma de vida que llevan monjes y monjas de clausura (monje de clausura, monja de clausura, recluso, reclusa) en referencia a la obligación que tienen de no salir de su monasterio o convento y del impedimento de que personas ajenas a la orden puedan entrar en su espacio de residencia y de la mezcla de sexos en la misma orden;​ otro tipo de religiosos de las órdenes religiosas que no imponen la clausura pueden desempeñar actividades en el exterior. (es) Tarekat religius tertutup (bahasa Inggris: enclosed religious orders) dalam Kekristenan memiliki dengan suatu pemisahan secara ketat dari urusan-urusan dunia luar. Istilah klausura identik artinya dengan "tertutup" (enclosed). Di dalam Gereja Katolik, klausura diatur dalam Kitab Hukum Kanonik, baik Latin maupun Oriental/Timur, dan juga dalam undang-undang subsider. Kendati di masa lampau ditegakkan dengan suatu tingkat keseriusan yang umumnya seragam, saat ini dipraktikkan dengan lebih banyak ragam kebiasaan berdasarkan karakteristik dan karisma dari komunitas yang bersangkutan. (in) La regola di clausura (dal latino claudere, "chiudere") è la regola che disciplina l'ingresso e l'uscita per alcuni ordini religiosi. Per gli uomini la clausura è passiva, ossia non consente l'ingresso delle donne. Per le donne, invece, è attiva e passiva, vale a dire che è proibito sia l'ingresso in monastero degli esterni, sia l'uscita delle monache. Tuttavia il vescovo diocesano può, in caso di necessità, permettere che le monache escano dalla clausura per il tempo strettamente necessario. (it) La clôture religieuse (ou clôture monastique en certains lieux) est l’espace réservé aux moines ou moniales, religieuses ou religieux (qui sont dits alors cloîtrés) dans un monastère, couvent ou abbaye. (fr) Klauzura (łac. clausus – zamknięty) – zamknięta część domu zakonnego lub klasztoru. Nie mają do niej wstępu osoby z zewnątrz, zwłaszcza płci odmiennej. Nie wolno jej opuścić zakonnikom bez zezwolenia przełożonego. Zakony z obowiązującą ścisłą klauzurą nazywane są zakonami klauzurowymi. Tylko nieliczni zakonnicy zostają wyznaczeni do kontaktu z otoczeniem i osobami z zewnątrz (np. w sprawach zakupów, remontów itp.). Klauzura została wprowadzona przez św. Cezarego z Arles w 510 r., upowszechniona przez papieża Bonifacego VIII w 1298 r. (pl) Clausura monástica, ou clausura conventual, são expressões próprias da terminologia monástica e conventual. Tal como outras acepções da palavra clausura, aponta para o conceito de "retirado" ou "fechado". A mesma etimologia tem a palavra "claustro". Esta expressão indica a forma de vida que levam os monges (no caso dos homens) e monjas (no caso das mulheres) de clausura em referência ao voto religioso que lhes deu a obrigação de não mais saírem do seu Mosteiro ou Convento; o outro tipo de clero consagrado das ordens religiosas que não tenha feito esse voto de clausura poderá desempenhar atividades no exterior. (pt) Klausur (latin clausura, "inspärrning)", är den klosterfolk åliggande avskildheten från yttervärlden. Klausur kan även avse den mur som avskiljer klosterbyggnaderna från omvärlden. I ett munkkloster innebär klausuren att munken bara på giltiga skäl får tillstånd att lämna sitt kloster. Ett av villkoren är att han åtföljs av en annan klosterbroder. Likaså får en man utifrån, endast av tvingande orsaker och för kort tid, besöka klostret; ingen kvinna får över huvud taget komma in. (sv)
rdfs:label Klauzura (klášter) (cs) Klausur (Kloster) (de) Klaŭzuro (eo) Clausura monástica (es) Klausura (eu) Enclosed religious orders (en) Tarekat religius tertutup (in) Regola di clausura (it) Clôture religieuse (fr) Clausuur (nl) Klauzura (pl) Clausura monástica (pt) Klausur (sv)
owl:sameAs freebase:Enclosed religious orders yago-res:Enclosed religious orders http://d-nb.info/gnd/4164054-8 wikidata:Enclosed religious orders dbpedia-cs:Enclosed religious orders dbpedia-de:Enclosed religious orders dbpedia-eo:Enclosed religious orders dbpedia-es:Enclosed religious orders dbpedia-et:Enclosed religious orders dbpedia-eu:Enclosed religious orders dbpedia-fr:Enclosed religious orders dbpedia-fy:Enclosed religious orders dbpedia-hr:Enclosed religious orders dbpedia-hu:Enclosed religious orders dbpedia-id:Enclosed religious orders dbpedia-it:Enclosed religious orders http://lt.dbpedia.org/resource/Klauzūra dbpedia-nl:Enclosed religious orders dbpedia-pl:Enclosed religious orders dbpedia-pt:Enclosed religious orders dbpedia-sv:Enclosed religious orders https://global.dbpedia.org/id/hNrQ
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Enclosed_religious_orders?oldid=1124576415&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Klaryska.jpg wiki-commons:Special:FilePath/CarmeliteMonks2017.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Claustro-Monasterio_Santa_Teresa_de_Jesús.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Enclosed_religious_orders
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Enclosed_order dbr:Enclosed_religious_order dbr:Claustration dbr:Contemplative_Life dbr:Contemplative_life dbr:Cloistered_clergy
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Carmelites dbr:Premonstratensians dbr:Santa_Cecilia_in_Trastevere dbr:Benedict_Joseph_Fenwick dbr:Benedictine_Nuns_of_Perpetual_Adoration_of_the_Blessed_Sacrament dbr:Brabant_Revolution dbr:David_Knowles_(scholar) dbr:Anna_Borkowska_(Sister_Bertranda) dbr:Joseph_Leycester_Lyne dbr:Julian_of_Norwich dbr:List_of_Call_the_Midwife_episodes dbr:Religious_Teachers_Venerini dbr:Religious_congregation dbr:Ulrich_II,_Lord_of_Hanau dbr:Vallombrosians dbr:Vishuddhananda dbr:Pudentiana_Deacon dbr:1212 dbr:Convent_of_Our_Lady_of_Mount_Carmel_(Lagoa) dbr:Convent_of_Santa_Clara_of_Gandia dbr:Convent_of_São_Gonçalo_(Angra_do_Heroísmo) dbr:Anchorite dbr:Salvatore_Fighera dbr:Gender_and_religion dbr:Nun dbr:Religious_order dbr:Religious_order_(Catholic) dbr:Sibton_Abbey dbr:Church_and_Monastery_of_St_Catherine,_Valletta dbr:Clare_of_Assisi dbr:Monastic_Family_of_Bethlehem,_of_the_Assumption_of_the_Virgin_and_of_Saint_Bruno dbr:Mother_Teresa dbr:Conceptionists dbr:Confessor dbr:Congregation_of_Our_Lady_of_Charity_of_the_Good_Shepherd dbr:Consecrated_life dbr:Consecrated_virgin dbr:Convent dbr:Convent_of_Poor_Clares,_Gravelines dbr:Cosmas_Indicopleustes dbr:The_Monastery_(TV_series) dbr:The_Nun_(2018_film) dbr:Anne_de_Xainctonge dbr:Leonard_Neale dbr:Lili_Almog dbr:Sisters_Adorers_of_the_Precious_Blood dbr:St_Peter's_Church_and_Monastery,_Mdina dbr:Stanbrook_Abbey dbr:Community_of_the_Holy_Cross dbr:Cloister_(disambiguation) dbr:Bunda_Pemersatu_Monastery dbr:Catholic_Church dbr:Thérèse_of_Lisieux dbr:Trappists dbr:Weesen_Abbey dbr:When_in_Rome_(1952_film) dbr:Jerichow_Monastery dbr:List_of_Cistercian_monasteries dbr:Poor_Clares dbr:233_Spanish_Martyrs dbr:E._M._Delafield dbr:Francis_Dzierozynski dbr:Franciscans dbr:Novacella_Abbey dbr:Church_and_monastery_of_El_Carmen_Alto,_Quito dbr:Kathy_Fiscus dbr:Maria_Vittoria_De_Fornari_Strata dbr:Hildegard_of_Bingen dbr:Into_Great_Silence dbr:Mary_Concepta_Lynch dbr:Order_of_the_Annunciation_of_the_Blessed_Virgin_Mary dbr:Ascensión_Nicol_y_Goñi dbr:Abbey_of_Our_Lady_of_Gethsemani dbr:Abbey_of_Our_Lady_of_the_Holy_Trinity dbr:Abbey_of_the_Minoresses_of_St._Clare_without_Aldgate dbr:Abbotskerswell_Priory dbr:Jerichow dbr:Jerónima_de_la_Asunción dbr:Joan_of_France,_Duchess_of_Berry dbr:Joan_of_Leeds dbr:Karolina_Gerhardinger dbr:Keldholme_Priory_election_dispute dbr:Lamanabi_Trappist_Monastery dbr:Hermit dbr:Hermits_of_the_Most_Blessed_Virgin_Mary_of_Mount_Carmel dbr:Hieronymites dbr:Holy_Trinity_Monastery,_East_Hendred dbr:The_Bell_(novel) dbr:Religious_institute dbr:Religious_sister dbr:Dingle dbr:Discalced_Carmelites dbr:Augustinian_nuns dbr:Aurelianus_of_Arles dbr:Margherita_Maria_Guaini dbr:Maria_Crescentia_Höss dbr:Mary_Catherine_Chase dbr:Mary_Euphrasia_Pelletier dbr:Sovereign_Military_Order_of_Malta dbr:Enclosure_(disambiguation) dbr:Ukrainian_Studite_Monks dbr:Enclosed_order dbr:Enclosed_religious_order dbr:Ignacia_del_Espíritu_Santo dbr:Napoléon-Joseph_Perché dbr:Order_of_Julian_of_Norwich dbr:Order_of_the_Visitation_of_Holy_Mary dbr:Camera_di_San_Paolo dbr:Camilla_Faà dbr:Carmelite_Rite dbr:Rawaseneng_Monastery dbr:Chapel_of_the_Sacred_Heart_(Dingle) dbr:Louis-Abraham_van_Loo dbr:Robert_Spitzer_(priest) dbr:Rood_screen dbr:Serafina_of_God dbr:Sisters_of_St._Francis_of_Penance_and_Christian_Charity dbr:Periculoso dbr:Exclaustration dbr:Steyl dbr:Monastery_of_Santa_María_del_Parral dbr:Monastery_of_Santo_Domingo_el_Real,_Toledo dbr:Monica_Baldwin dbr:Monks_of_the_Most_Blessed_Virgin_Mary_of_Mount_Carmel dbr:Sisters_of_Christian_Doctrine_of_Nancy dbr:Third_Order_of_Saint_Dominic dbr:Santa_Teresa_de_Jesus_de_Carnide_Convent dbr:Vultum_Dei_quaerere dbr:Claustration dbr:Contemplative_Life dbr:Contemplative_life dbr:Cloistered_clergy
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Enclosed_religious_orders