Iran (word) (original) (raw)
O nome do Irão (português europeu) ou Irã (português brasileiro) deriva imediatamente do persa médio sassânida do século III ērān (ʼyrʼn em escrita pálavi), onde inicialmente significou "dos iranianos", mas logo também adquiriu uma conotação geográfica no sentido de "(terra habitada por) iranianos". Em sentido geográfico e demonímico, ērān é distinguido de seu antonímico anērān, que significa "não-iraniano". Em sentido geográfico, ērān também distinguiu-se de ērānšahr, o nome próprio sassânida para seu império, e que também incluía territórios que não foram originalmente habitados por iranianos.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Ērān („Iran“) ist ein im 3. Jahrhundert aufkommender Begriff, der ethnische, religiöse und politische Bedeutung hat. Er diente als Bezeichnung für Gebiete, in denen Menschen leben, die die iranische Sprache sprechen; es ist somit nicht deckungsgleich mit der Bezeichnung für den modernen Staat Iran. Ērān steht im Gegensatz zu Anērān, dem Land der Nicht-Iranier. Es handelt sich gleichzeitig um religiös und politisch gebrauchte Begriffe, da Anērān in diesem Sinne mit dem Feind Irans und des Zoroastrismus gleichgesetzt wurde. Im alten Persien tauchen die Begriffe Airya und Anairya bereits im Avesta auf, wo sie nach der einen wissenschaftlichen Ansicht vor allem als ethnische Bezeichnung oder nach der anderen als sprachliche und religiöse Abgrenzung gegenüber den Nicht-Ariern dienen (vgl. auch „Arier“). Ērān ud Anērān („Iran und Nicht-Iran“) wurden aber erst in der Spätantike von den Königen des Sassanidenreichs (3. bis 7. Jahrhundert) geprägt. Während Anērān erst in der Zeit von Schapur I. bezeugt ist, wurde Ērān bereits von dessen Vater Ardaschir I. in Inschriften und auf Münzen benutzt. Die spätantiken Perserkönige nahmen für sich in Anspruch, die gesamte zivilisierte Welt unter ihrer Herrschaft in ihrem Reich Ērān-šāhr („Reich der arya“) vereinigt zu haben (der Begriff in seiner Bedeutung für einen geschlossenen Herrschaftsbereich entstand auch erst in sassanidischer Zeit). Das bedeutete nicht, dass Anērān unterworfen werden musste, aber es sollte die Oberhoheit von Ērān anerkennen. Diese politische Ideologie diente nicht zuletzt der Unterfütterung des Herrschaftsanspruches der Sassanidenkönige. Šāhān šāh ērān ud anērān („König der Könige von Ērān und Anērān“, d. h. „Iran und Nichtiran“) blieb auch in der Folgezeit Titulatur der Sassanidenkönige, die damit bewusst eine politische Botschaft vermittelten. Ein Beiname einiger sassanidischer Herrscher war zudem ēr mazdēsn, übersetzbar mit „arisch“ (im Sinne von „iranisch“) und „mazdaistisch“ (bzw. „Mazdaverehrer“). Da das persische Herrschaftsgebiet auch andere ethnische bzw. religiöse Minderheiten umfasste, betrieben die Perserkönige realpolitisch durchaus eine diese Aspekte berücksichtigende Politik, solange sich diese Gruppen loyal verhielten. Nach dem Untergang des Sassanidenreichs im Verlauf der islamischen Expansion im 7. Jahrhundert wurde Ērān weiterhin von islamischen Gelehrten benutzt, aber nicht mehr als politischer Begriff. In dieser Form wurde er erst wieder in der Zeit der Ilchane und vor allem in 20. Jahrhundert von der Pahlavi-Dynastie verwendet. Zusätzlich zu dieser stark herrschaftsideologischen Unterscheidung existierten in der Spätantike reell neben Ērān im Westen Hrōm/Rūm (Römisches Reich) und im Nordosten in Transoxanien Tūrān, das Land feindlich gesinnter Nomaden (Iranische Hunnen und seit Mitte des 6. Jahrhunderts die Göktürken), die die Perserkönige bekämpfen mussten. In diesem Zusammenhang bestand für die spätantiken Perserkönige unter anderem die Aufgabe, die zivilisierte Welt von Ērānšāhr gegen die äußere Welt zu verteidigen. Aus achämenidischer Zeit ist der ummauerte Garten ein bekanntes Symbol (altpersisch paridaida, verstanden im Sinne eines irdischen Paradieses), das verbunden war mit einer gewissen sakralen Komponente. Touraj Daryaee hat diesbezüglich die These aufgestellt, dass das Motiv eines geschützten Gartens von den Sassaniden als ein Symbol für die Absicherung des Reiches nach außen benutzt wurde, wobei die Sassaniden auch real eine aktive Grenzsicherung betrieben. Der Begriff Ērān kommt auch in anderen Ausdrücken vor, etwa den Amtstiteln Ērān-spāhbed (Marschall des Reiches), Ērān-drustbed (oberster Hofarzt) und Ērān-hambāragbed (Oberaufseher der Vorratsmagazine) sowie den Ortsbezeichnungen Ērān-šahr-Šābuhr und Ērān-winard-Kavād. (de) The modern Persian name of Iran (ایران) means "the land of Aryans". It derives immediately from the 3rd-century Sasanian Middle Persian ērān (Pahlavi spelling: 𐭠𐭩𐭫𐭠𐭭, ʼyrʼn), where it initially meant "of the Iranians", but soon also acquired a geographical connotation in the sense of "(lands inhabited by) Iranians". In both geographic and demonymic senses, ērān is distinguished from its antonymic anērān, meaning "non-Iran(ian)". In the geographic sense, ērān was also distinguished from ērānšahr, the Sasanians' own name for their empire, and which also included territories that were not primarily inhabited by ethnic Iranians.Fa:نامهای ایران (en) O nome do Irão (português europeu) ou Irã (português brasileiro) deriva imediatamente do persa médio sassânida do século III ērān (ʼyrʼn em escrita pálavi), onde inicialmente significou "dos iranianos", mas logo também adquiriu uma conotação geográfica no sentido de "(terra habitada por) iranianos". Em sentido geográfico e demonímico, ērān é distinguido de seu antonímico anērān, que significa "não-iraniano". Em sentido geográfico, ērān também distinguiu-se de ērānšahr, o nome próprio sassânida para seu império, e que também incluía territórios que não foram originalmente habitados por iranianos. (pt) Iran (fornpersiska: airyanəm vaējah, modern persiska: irān ایران) betyder 'ariernas land' eller 'de ädlas land' och refererar till att dagens iranier är ättlingar till det indoeuropeiska folk som bosatte sig på den iranska högplatån under första årtusendet före Kristus. Nationsnamnet Iran har alltså samma betydelse som namnet Irland. Det äldsta belägget för ordet Iran härstammar från zoroastrismens heliga bok Avesta. I sassanidiska inskriptioner från 300-talet påträffas termen Ērān och Ērānshahr om de sassanidiska kungarnas rike. Före 1935 kallades Iran för Persien på svenska och Persia på engelska, La Perse på franska, Persien på tyska, Perzië på nederländska, etc. Grekiska historiker kallade landet för Persis (Περσίς), från fornpersiska Pārsa som var namnet på kärnprovinsen (nuvarande Fars). År 1935 blev Iran det officiella namnet i internationella sammanhang efter ett kungligt dekret av den dåvarande shahen Reza Pahlavi. (sv) 這篇伊朗(國名)用來簡談伊朗的國名緣由。現代波斯語把伊朗的名稱寫為ایران,意思是雅利安人的土地。這個字源自公元3世紀薩珊王朝時代的中古波斯語ērān((Pahlavi spelling):ʼyrʼn),最初的意思是“伊朗人的”,但很快也獲得地理上的含義 - “伊朗人居住的土地”。在地理和區域居民稱謂詞意義上,ērān和其反義字anērān截然有別,後者的意思是“非伊朗(的)”。 在地理意義上,ērān也不同於薩珊王朝稱呼自己的帝國名稱ērānšahr(根據伊朗百科全書的解釋,ērānšahr可說為kingdom of the Aryans),帝國的領土還包括另外一些土地,當地主要的居民並非伊朗人族裔。 (zh) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Dinar_of_Ardashir_I,_ca._228-239.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageID | 11257321 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageInterLanguageLink | dbpedia-hr:Terminologija_Irana_i_Perzije |
dbo:wikiPageLength | 21838 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1124782540 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Sasanian_Empire dbc:History_of_Iran dbr:Behistun_inscription dbr:Demonym dbr:Ardashir_I dbr:Persepolis dbr:Persis dbr:Dadestan-i_Denig dbr:Daeva dbr:Buyid dbr:Šahrestānīhā_ī_Ērānšahr dbc:Persian_words_and_phrases dbr:Aniran dbr:Medes dbr:Angra_Mainyu dbr:Aq_Qoyunlu dbr:Mani_(prophet) dbr:Strabo dbr:Denkard dbr:Darius_I dbr:Khaydhar_ibn_Kawus_al-Afshin dbr:Parthian_language dbr:Avesta dbr:Avestan dbr:Bactria dbr:Caucasus dbr:Kartir dbr:Linguistic_reconstruction dbr:Naqsh-e_Rustam dbr:Yasht dbr:Abbasid_Caliphate dbr:Ahura_Mazda dbr:Damascius dbr:Eratosthenes dbr:Farrukhi_Sistani dbr:Fars_Province dbr:Ferdowsi dbr:Achaemenid dbr:Pahlavi_dynasty dbr:Ka'ba-ye_Zartosht dbr:Kakuyids dbr:Kar-Namag_i_Ardashir_i_Pabagan dbr:Qajar_dynasty dbr:Herodotus dbr:Iranian_Revolution dbr:Iranian_languages dbr:Iranian_peoples dbr:Jean_Chardin dbr:Zoroastrianism dbr:Aryan dbc:Country_name_etymology dbc:Historical_geography_of_Iran dbr:King_of_kings dbr:Syr_Darya dbr:Tahirid_dynasty dbr:Turan dbr:Diodorus_Siculus dbr:Bundahishn dbr:Sraosha dbr:Greater_Iran dbr:Nader_Shah_Afshar dbr:Indus dbr:Middle_Iranian_languages dbr:Middle_Persian dbr:Old_Persian dbr:Shahnameh dbr:Shapur_I dbr:Xerxes_I dbr:Media_(region) dbr:Shah dbr:Vohu_Manah dbr:Safavid dbr:Eudemus_of_Rhodes dbr:Samanid dbr:Pahlavi_script dbr:Umayyad dbr:Spahbed dbr:Tarikh-i_Sistan dbr:Sasanian_empire dbr:Saffarid dbr:Modern_Persian dbr:Ziyarid dbr:Sogdiana dbr:Geographica_(Strabo) dbr:Names_of_Iran dbr:File:Dinar_of_Ardashir_I,_ca._228-239.jpg dbr:File:Middle_Persian_inscription.jpg dbr:File:Rewriting_of_Middle_Persian_inscription.jpg dbr:File:Yek_toman_qajar.jpg |
dbp:caption | An inscription in Middle Persian on the tombstone of a Christian from Anatolia in the 9th century AD: ēn gōr Hurdād [pusar ī Ohrmazdāfrīd] rāy ast, kū-š xvadāy bē āmurzād. az mān ī Ērānšahr, az rōdestāg Zargān, az deh Xišt This grave is the grave of Khordad, the son of HormazdAfrid, may God bless him. From the land of "Iranshahr", from the region Zargan, from the village Khesht (en) |
dbp:content | 300 (xsd:integer) |
dbp:width | 300 (xsd:integer) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Lang-pal dbt:Image_frame dbt:Lang-grc dbt:Reflist dbt:Rp dbt:See_also dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Transl |
dcterms:subject | dbc:History_of_Iran dbc:Persian_words_and_phrases dbc:Country_name_etymology dbc:Historical_geography_of_Iran |
rdf:type | owl:Thing yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Etymology106514621 yago:Evidence106643408 yago:History106514093 yago:Indication106797169 yago:Record106647206 yago:WikicatEtymologies |
rdfs:comment | O nome do Irão (português europeu) ou Irã (português brasileiro) deriva imediatamente do persa médio sassânida do século III ērān (ʼyrʼn em escrita pálavi), onde inicialmente significou "dos iranianos", mas logo também adquiriu uma conotação geográfica no sentido de "(terra habitada por) iranianos". Em sentido geográfico e demonímico, ērān é distinguido de seu antonímico anērān, que significa "não-iraniano". Em sentido geográfico, ērān também distinguiu-se de ērānšahr, o nome próprio sassânida para seu império, e que também incluía territórios que não foram originalmente habitados por iranianos. (pt) 這篇伊朗(國名)用來簡談伊朗的國名緣由。現代波斯語把伊朗的名稱寫為ایران,意思是雅利安人的土地。這個字源自公元3世紀薩珊王朝時代的中古波斯語ērān((Pahlavi spelling):ʼyrʼn),最初的意思是“伊朗人的”,但很快也獲得地理上的含義 - “伊朗人居住的土地”。在地理和區域居民稱謂詞意義上,ērān和其反義字anērān截然有別,後者的意思是“非伊朗(的)”。 在地理意義上,ērān也不同於薩珊王朝稱呼自己的帝國名稱ērānšahr(根據伊朗百科全書的解釋,ērānšahr可說為kingdom of the Aryans),帝國的領土還包括另外一些土地,當地主要的居民並非伊朗人族裔。 (zh) Ērān („Iran“) ist ein im 3. Jahrhundert aufkommender Begriff, der ethnische, religiöse und politische Bedeutung hat. Er diente als Bezeichnung für Gebiete, in denen Menschen leben, die die iranische Sprache sprechen; es ist somit nicht deckungsgleich mit der Bezeichnung für den modernen Staat Iran. Ērān steht im Gegensatz zu Anērān, dem Land der Nicht-Iranier. Es handelt sich gleichzeitig um religiös und politisch gebrauchte Begriffe, da Anērān in diesem Sinne mit dem Feind Irans und des Zoroastrismus gleichgesetzt wurde. (de) The modern Persian name of Iran (ایران) means "the land of Aryans". It derives immediately from the 3rd-century Sasanian Middle Persian ērān (Pahlavi spelling: 𐭠𐭩𐭫𐭠𐭭, ʼyrʼn), where it initially meant "of the Iranians", but soon also acquired a geographical connotation in the sense of "(lands inhabited by) Iranians". In both geographic and demonymic senses, ērān is distinguished from its antonymic anērān, meaning "non-Iran(ian)". (en) Iran (fornpersiska: airyanəm vaējah, modern persiska: irān ایران) betyder 'ariernas land' eller 'de ädlas land' och refererar till att dagens iranier är ättlingar till det indoeuropeiska folk som bosatte sig på den iranska högplatån under första årtusendet före Kristus. Nationsnamnet Iran har alltså samma betydelse som namnet Irland. (sv) |
rdfs:label | Eran (Begriff) (de) Iran (word) (en) Irã (palavra) (pt) Iran (ord) (sv) 伊朗 (國名) (zh) |
rdfs:seeAlso | dbr:Name_of_Iran |
owl:sameAs | freebase:Iran (word) wikidata:Iran (word) dbpedia-az:Iran (word) dbpedia-de:Iran (word) dbpedia-fa:Iran (word) dbpedia-pt:Iran (word) dbpedia-sv:Iran (word) dbpedia-tr:Iran (word) http://ur.dbpedia.org/resource/ایران_(لفظ) dbpedia-zh:Iran (word) https://global.dbpedia.org/id/3BDFA |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Iran_(word)?oldid=1124782540&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Yek_toman_qajar.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Dinar_of_Ardashir_I,_ca._228-239.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Middle_Persian_inscription.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Rewriting_of_Middle_Persian_inscription.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Iran_(word) |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Iran_(disambiguation) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Etymology_of_Iran dbr:Toponymy_of_Iran dbr:Etymology_of_iran dbr:Iran_(ethnonym) dbr:Iran_(name) dbr:Ērān-šahr dbr:Ērānšahr dbr:Eranshahr dbr:Pahrah dbr:Ērān dbr:Īrān |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Etymology_of_Iran dbr:Toponymy_of_Iran dbr:Battle_of_Hormozdgan dbr:Ardashir_I dbr:List_of_monarchs_of_the_Sasanian_Empire dbr:Iran_(disambiguation) dbr:Iranshahr dbr:Name_of_Iran dbr:Eran-Khwarrah-Yazdegerd dbr:Eran-asan-kerd-Kawad dbr:Arak,_Iran dbr:Letter_of_Tansar dbr:Ayadgar-i_Zariran dbr:Etymology_of_iran dbr:Airyanem_Vaejah dbr:Aneran dbr:Iran dbr:Iranian_peoples dbr:Ardashir_II dbr:Ariana_(name) dbr:Artabanus_IV_of_Parthia dbr:Naqsh-e_Rostam dbr:Sasanian_defense_lines dbr:Spahbed dbr:Iran_(ethnonym) dbr:Iran_(name) dbr:Ērān-šahr dbr:Ērānšahr dbr:Eranshahr dbr:Pahrah dbr:Ērān dbr:Īrān |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Iran_(word) |