Great Bible (original) (raw)
Die Great Bible (dt. Große Bibel) von 1539 war die erste autorisierte englische Übersetzung der Bibel und ersetzte die Matthew-Bibel.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | La Great Bible (en català: Gran Bíblia) és la primera edició autoritzada de la Bíblia en anglès. Autoritzada pel rei Enric VIII d'Anglaterra per a ser recitada en els oficis religiosos de l'Església d'Anglaterra, va ser elaborada per per encàrrec de Thomas Cromwell, secretari d'Estat d'Enric VIII i Vicari General. En 1538, Cromwell va ordenar al clergat que proporcionessin «un llibre de la bíblia de gran volum en anglès, i que el posaren a algun lloc convenient dins de l'església a la seva cura, perquè els seus parroquians puguin recórrer a ell més còmodament i llegir-lo». La Great Bible inclou gran part de la , amb els aspectes objectables revisats. Com la Bíblia Tyndale estava incompleta, Coverdale va traduir els llibres restants, l'Antic Testament i els apòcrifs, a partir de la Vulgata en llatí i de les traduccions a l'alemany, en lloc de treballar a partir dels textos originals en grec, hebreu i arameu. Si bé se li deia Great Bible (Gran Bíblia) per la seva mida, se la coneix també per alguns altres noms: la Bíblia de Cromwell, ja que va ser Thomas Cromwell el que va ordenar la seva publicació; la Bíblia de Whitchurch, en referència al seu primer impressor anglès; i la Bíblia Encadenada, ja que estava lligada amb una cadena per a evitar que se la dugueren de l'església. També ha estat anomenada la Bíblia de Cranmer, encara que amb menor exactitud, ja que Thomas Cranmer no va ser el responsable de la traducció i el seu pròleg va aparèixer per primera vegada en la segona edició. (ca) Die Great Bible (dt. Große Bibel) von 1539 war die erste autorisierte englische Übersetzung der Bibel und ersetzte die Matthew-Bibel. (de) La Great Bible (en español: Gran Biblia) es la primera edición autorizada de la Biblia en inglés. Fue autorizada por el rey Enrique VIII de Inglaterra para ser leída en los oficios religiosos de la Iglesia de Inglaterra y elaborada por Myles Coverdale por encargo de Thomas Cromwell, secretario de Estado de Enrique VIII y vicario general de la Iglesia Anglicana. En 1538, Cromwell ordenó al clero que proporcionaran «un libro de la biblia de gran volumen en inglés, y el mismo colocarlo en algún sitio conveniente dentro de la iglesia a su cargo, para que sus parroquianos puedan recurrir a él más cómodamente y leerlo». La Great Bible incluye gran parte de la , con los aspectos objetados revisados. Como la Biblia de Tyndale estaba incompleta (dado que solo era el nuevo testamento), Coverdale tradujo los libros restantes, el Antiguo Testamento y los apócrifos, a partir de la Vulgata en latín y de las traducciones al alemán, en lugar de trabajar a partir de los textos originales en griego, hebreo y arameo. Si bien es llamada Great Bible (Gran Biblia) debido a su tamaño, se la conoce también por algunos otros nombres: la Biblia de Cromwell, ya que fue Thomas Cromwell el que ordenó su publicación; la Biblia de Whitchurch, en referencia al primer impresor inglés de la misma; y la Biblia Encadenada, ya que estaba atada con una cadena para evitar que se la llevaran de la iglesia. También se le ha llamado la Biblia de Cranmer, aunque ello no es exacto ya que Thomas Cranmer no fue el responsable de la traducción y su prólogo recién apareció por primera vez en la segunda edición. (es) The Great Bible of 1539 was the first authorised edition of the Bible in English, authorised by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the Bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it." The Great Bible includes much from the Tyndale Bible, with the objectionable features revised. As the Tyndale Bible was incomplete, Coverdale translated the remaining books of the Old Testament and Apocrypha from the Latin Vulgate and German translations, rather than working from the original Greek, Hebrew and Aramaic texts. Although called the Great Bible because of its large size, it is known by several other names as well: the King's Bible, because the King Henry VIII of England authorized and permitted it; the Cromwell Bible, since Thomas Cromwell directed its publication; Whitchurch's Bible after its first English printer; the Chained Bible, since it was chained to prevent removal from the church. It has less accurately been termed Cranmer's Bible, since although Thomas Cranmer was not responsible for the translation, a preface by him appeared in the second edition. (en) La Great Bible (pouvant se traduire en français par « Grande Bible ») est la première édition autorisée de la Bible en anglais, publiée pour la première fois en 1539. Réalisée par Myles Coverdale sur la demande de Thomas Cromwell, le roi Henry VIII d'Angleterre a permis sa lecture lors des services de l'Église d'Angleterre. Appelé Great Bible en raison de sa grande taille, l'ouvrage est également connu sous les noms Bible de Cromwell, Bible de Whitchurch (du nom du premier imprimeur anglais de l’œuvre), Chain Bible et, de manière moins appropriée, Bible de Cranmer, ce dernier ayant réalisé la préface de la deuxième édition. La Great Bible inclut une bonne partie de la Bible Tyndale, avec les « éléments contestables » révisés. Coverdale a complété l'ouvrage en traduisant les autres livres de l'Ancien Testament ainsi que des apocryphes tirés de la Vulgate et de la version germanophone (plutôt que des versions grecque, hébreu et araméenne). (fr) Great Bible (Alkitab Agung) yang diterbitkan pada tahun 1539 adalah edisi resmi pertama Alkitab dalam bahasa Inggris, yang disahkan oleh Raja Henry VIII dari Inggris untuk dibacakan dalam pelayanan ibadah Gereja Inggris. Alkitab itu disusun oleh Myles Coverdale, bekerja di bawah komisi Thomas, Lord Cromwell, Sekretaris Henry VIII dan Vikaris Jenderal. Pada tahun 1538, Cromwell mengarahkan para rohaniawan untuk menyediakan "satu buku Alkitab dari volume terbesar di inggris, dan menempatkannya di beberapa tempat yang nyaman dalam gereja-gereja yang di bawah pengelolaanmu, supaya umatmu dapat dengan mudah mendapatkannya dan membacanya." Great Bible mencakup lebih dari Alkitab Tyndale, dengan mengubah bagian-bagian yang dipertentangkan.Mengingat Alkitab Tyndale belum lengkap, Coverdale menerjemahkan sisa kitab-kitab Perjanjian Lama dan Apokrif dari terjemahan bahasa Latin Vulgata dan bahasa Jerman, daripada bekerja dari teks versi asli bahasa Yunani, bahasa Ibrani dan bahasa Aram. Meskipun disebut Great Bible karena ukurannya yang besar, kitab ini dikenal dengan beberapa nama lain: Alkitab Cromwell, karena Thomas Cromwell yang mengarahkan penerbitannya; Alkitab Whitchurch menurut nama percetakan pertamanya di Inggris; Chained Bible, karena Alkitab itu dirantai untuk mencegah diambil pergi dari gereja. Juga telah disebut secara kurang akurat sebagai Alkitab Cranmer, karena meskipun Thomas Cranmer tidak bertanggung jawab atas penerjemahannya, kata pengantar yang ditulisnya pertama kali muncul di edisi kedua. (in) La Grande Bibbia del 1539, o anche detta la Bibbia di Cromwell, fu la prima edizione autorizzata della Bibbia in inglese, dal re Enrico VIII, a essere letta ad alta voce nei servizi ecclesiastici della Chiesa d'Inghilterra. La Grande Bibbia fu preparata da Myles Coverdale, che lavorava su commissione di Thomas Cromwell, segretario di Enrico VIII e vicario generale. Nel 1538, Cromwell ordinò al clero di fornire "un libro della Bibbia del più grande volume in inglese, e lo stesso istituito in qualche posto conveniente all'interno della detta chiesa di cui voi avete cura, di cui i vostri parrocchiani possano procurarsela e leggerla." La Grande Bibbia include molto dalla Bibbia di Tyndale, con i tratti discutibili riveduti. Poiché la Bibbia di Tyndale era incompleta, Coverdale tradusse i libri rimanenti dell'Antico Testamento e degli Apocrifi dalla Vulgata latina e dalle traduzioni tedesche, piuttosto che dal testo originale greco, ebraico e aramaico. Sebbene sia chiamata Grande Bibbia a causa delle sue grandi dimensioni, è conosciuta anche con diversi altri nomi: la Bibbia di Cromwell, dal momento che Thomas Cromwell ne ha diretto la pubblicazione; La Bibbia di Whitchurch dal nome del suo primo editore inglese; la Bibbia incatenata, poiché era incatenata per impedirne la rimozione dalla chiesa. È stata meno accuratamente definita la Bibbia di Cranmer, dal momento che sebbene Thomas Cranmer non fosse responsabile della traduzione, una sua prefazione apparve nella seconda edizione. (it) Wielka Biblia (ang. Great Bible) – pierwszy autoryzowany angielski przekład Pisma Świętego opublikowany w kwietniu 1539 roku. Z inicjatywy Thomasa Cromwella został przygotowany przez , a jej druk autoryzował król Henryk VIII. Nazwa Biblii wzięła się od sporych rozmiarów, a tekst księgi został wydrukowany pogrubioną czcionką gotycką. (pl) Велика Біблія — перше офіційне видання Біблії англійською мовою, розпочате за наказом короля Англії Генріха VIII і призначене для читання вголос під час церковних служб Церкви Англії. Велика Біблія була підготовлена до видання Майлсом Ковердейл, які працювали під наглядом , секретаря Генріха VIII і головного вікарія. У 1538 році Кромвель віддав духовенству розпорядження забезпечити підготовку «Біблії англійською мовою в одній книзі цілковитого обсягу і розташувати її в таких зручних місцях в будівлях вищевказаної церкви, піклувальниками якої ви є, щоб ваші парафіяни могли без жодних труднощів вдаватися до неї і читати її». Велика Біблія включає багато з Тіндейловской Біблії, але з переглядом фрагментів тексту, розцінений як невірні. Оскільки Біблія Тіндейла була неповною, Ковердейл перевів залишилися книги Старого Завіту і апокрифи з латинської Вульгати і німецьких перекладів, замість того щоб працювати з оригінальними грецькими, івритського і арамейською текстами. Хоча книга через свого великого розміру найчастіше іменується «Великий Біблією», вона відома під кількома іншими назвами: «Біблія Кромвеля», оскільки Томас Кромвель віддав наказ про її публікації; «Біблія Уітчёрча» на честь її першого англійського друкаря; «Прибита Біблія», так як вона прибивається до кафедр, щоб запобігти її викрадення з церкви. Її також називали «Біблією Кранмера», що було не зовсім правильно, оскільки Томас Кранмер не займався перекладом цього тексту Біблії, а його передмову вперше з'явилося тільки в другому її виданні. (uk) Больша́я Би́блия (англ. Great Bible) — первое официальное издание Библии на английском языке, предпринятое по приказу короля Англии Генриха VIII и предназначенное для чтения вслух во время церковных служб Церкви Англии. Большая Библия была подготовлена к изданию Майлсом Ковердейлом, работавшим под наблюдением Томаса Кромвеля, секретаря Генриха VIII и главного викария. В 1538 году Кромвель отдал духовенству распоряжение обеспечить подготовку «Библии на английском языке в одной книге полнейшего объёма и расположить её в таких удобных местах в зданиях вышеуказанной церкви, попечителями которой вы являетесь, чтобы ваши прихожане могли безо всяких затруднений прибегать к ней и читать её». Большая Библия включает многое из Тиндейловской Библии, но с пересмотром фрагментов текста, расценённых как неверные. Поскольку Библия Тиндейла была неполной, Ковердейл перевёл оставшиеся книги Ветхого Завета и апокрифы из латинской Вульгаты и немецких переводов, вместо того чтобы работать с оригинальными греческими, древнееврейскими и арамейскими текстами. Хотя книга по причине своего большого размера чаще всего именуется «Большой Библией», она известна под несколькими другими названиями: «Библия Кромвеля», поскольку Томас Кромвель отдал приказ о её публикации; «Библия Уитчёрча» в честь её первого английского печатника; «Прибитая Библия», так как она прибивалась к кафедрам, чтобы предотвратить её похищение из церкви. Её также называли «Библией Кранмера», что было не совсем правильно, поскольку Томас Кранмер не занимался переводом этого текста Библии, а его предисловие впервые появилось только во втором её издании. (ru) 《大圣经》為第一本以英文翻译而受官方認可的圣经,由亨利八世认可並在英國國教會的教會儀式中宣讀《大圣经》。受亨利八世的近臣托马斯·克伦威尔勋爵的委托,《大圣经》由邁爾斯·科弗代爾翻译。1538年,克伦威尔要求神职人员提供“一本简单易懂、使得堂区居民可以迅速读懂的英文版圣经。 《大圣经》的正文包括了《丁道尔英文圣经》的大部分,但是敏感的字词被去除或替换为其它词语。因丁道尔的译本没有将圣经译完,迈尔斯·科弗代尔把旧约没有完成的部分从拉丁文和德语翻译成英文,而不是从希腊文、希伯来文和阿拉姆语翻译。《大圣经》的名字来源于这本圣经的体积,但是也有其它名字:《克伦威尔圣经》,因为托马斯·克伦威尔帮助了《大圣经》的出版;《惠特彻奇圣经》,命名源于《大圣经》的第一个出版者;《带锁链的圣经》,因为《大圣经》为了不被盗所以被锁在教堂里;还包括不准确的命名《克兰默大圣经》,这是因为托马斯·克兰默虽然与《大圣经》的翻译和出版没有大关系,但是他的前言出现在《大圣经》的第二版本里面。 (zh) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/GreatbibleI.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.bibles-online.net/1541/ http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/the_tls/article3040191.ece http://www.bible-researcher.com/greatbible1.html http://studybible.info/Great https://archive.org/details/GreatBible1540 |
dbo:wikiPageID | 176326 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 19347 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1113168686 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Protestant dbr:English_Hexapla dbr:Bible dbr:Book_of_Common_Prayer dbr:Book_of_Psalms dbr:John_Rogers_(Bible_editor_and_martyr) dbr:Revised_Standard_Version dbr:Vicar_General dbc:1539_books dbc:Early_printed_Bibles dbr:Geneva_Bible dbr:Church_of_England dbr:German_language dbr:Greek_language dbr:Thomas_Cranmer dbr:Thomas_Cromwell dbc:History_of_Christianity_in_the_United_Kingdom dbr:Anglican dbr:Aramaic_language dbr:Biblical_Apocrypha dbr:Textus_Receptus dbr:Matthew_Bible dbr:British_Library dbr:Censorship_of_the_Bible dbr:Tyndale_Bible dbr:William_Tyndale dbc:Bible_translations_into_English dbc:Tudor_England dbc:Anglican_liturgical_books dbr:Nicholas_Heath dbr:Paris dbr:Myles_Coverdale dbr:Preface dbr:Hebrew_language dbr:Henry_VIII dbr:Henry_VIII_of_England dbc:16th-century_Christian_texts dbc:History_of_the_Church_of_England dbr:Latin dbr:Bishops'_Bible dbr:Pilgrimage_of_Grace dbr:Vulgate dbr:King_James_Bible dbr:Douai_Bible |
dbp:authorInfo | dbr:Myles_Coverdale |
dbp:caption | Title page of the 1539 edition. (en) |
dbp:completeBiblePublished | 1539 (xsd:integer) |
dbp:fullName | The Byble in Englyſhe, that is to ſaye the content of all the holy ſcrypture, bothe of yͤ olde and newe teſtament, truly tranſlated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by yͤ Dylygent ſtudye of dyuerſe excellent learned men, expert in the forſayde tonges. (en) |
dbp:genesis | In the begynnynge God created heauen and earthe. The earth was voyde and emptye: and darcknes was vpon the face of the depe: and the sprete of God moued vpon the face of the waters. And God sayde: let there be made lyght, and there was light made. (en) |
dbp:john | For God so loue the worlde, that, he gaue is only begotten sonne, that whosoeuer beleueth in him, shulde not perisshe, but haue euerlastyng lyfe. (en) |
dbp:ntPublished | 1525 (xsd:integer) |
dbp:otherNames | The King's Bible (en) |
dbp:religiousAffiliation | dbr:Protestant |
dbp:textualBasis | dbr:Textus_Receptus dbr:Vulgate |
dbp:translationTitle | Great Bible (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Better_source dbt:Bibleref dbt:Citation dbt:Quote dbt:Reflist dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:BibleHistory dbt:Bible_translation_infobox dbt:English_Bible_translation_navbox |
dcterms:subject | dbc:1539_books dbc:Early_printed_Bibles dbc:History_of_Christianity_in_the_United_Kingdom dbc:Bible_translations_into_English dbc:Tudor_England dbc:Anglican_liturgical_books dbc:16th-century_Christian_texts dbc:History_of_the_Church_of_England |
gold:hypernym | dbr:Edition |
rdf:type | yago:Artifact100021939 yago:Book106410904 yago:Creation103129123 yago:Object100002684 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Product104007894 yago:Publication106589574 yago:Work104599396 dbo:SoccerTournament yago:Whole100003553 yago:Wikicat1539Books |
rdfs:comment | Die Great Bible (dt. Große Bibel) von 1539 war die erste autorisierte englische Übersetzung der Bibel und ersetzte die Matthew-Bibel. (de) Wielka Biblia (ang. Great Bible) – pierwszy autoryzowany angielski przekład Pisma Świętego opublikowany w kwietniu 1539 roku. Z inicjatywy Thomasa Cromwella został przygotowany przez , a jej druk autoryzował król Henryk VIII. Nazwa Biblii wzięła się od sporych rozmiarów, a tekst księgi został wydrukowany pogrubioną czcionką gotycką. (pl) 《大圣经》為第一本以英文翻译而受官方認可的圣经,由亨利八世认可並在英國國教會的教會儀式中宣讀《大圣经》。受亨利八世的近臣托马斯·克伦威尔勋爵的委托,《大圣经》由邁爾斯·科弗代爾翻译。1538年,克伦威尔要求神职人员提供“一本简单易懂、使得堂区居民可以迅速读懂的英文版圣经。 《大圣经》的正文包括了《丁道尔英文圣经》的大部分,但是敏感的字词被去除或替换为其它词语。因丁道尔的译本没有将圣经译完,迈尔斯·科弗代尔把旧约没有完成的部分从拉丁文和德语翻译成英文,而不是从希腊文、希伯来文和阿拉姆语翻译。《大圣经》的名字来源于这本圣经的体积,但是也有其它名字:《克伦威尔圣经》,因为托马斯·克伦威尔帮助了《大圣经》的出版;《惠特彻奇圣经》,命名源于《大圣经》的第一个出版者;《带锁链的圣经》,因为《大圣经》为了不被盗所以被锁在教堂里;还包括不准确的命名《克兰默大圣经》,这是因为托马斯·克兰默虽然与《大圣经》的翻译和出版没有大关系,但是他的前言出现在《大圣经》的第二版本里面。 (zh) La Great Bible (en català: Gran Bíblia) és la primera edició autoritzada de la Bíblia en anglès. Autoritzada pel rei Enric VIII d'Anglaterra per a ser recitada en els oficis religiosos de l'Església d'Anglaterra, va ser elaborada per per encàrrec de Thomas Cromwell, secretari d'Estat d'Enric VIII i Vicari General. En 1538, Cromwell va ordenar al clergat que proporcionessin «un llibre de la bíblia de gran volum en anglès, i que el posaren a algun lloc convenient dins de l'església a la seva cura, perquè els seus parroquians puguin recórrer a ell més còmodament i llegir-lo». (ca) La Great Bible (en español: Gran Biblia) es la primera edición autorizada de la Biblia en inglés. Fue autorizada por el rey Enrique VIII de Inglaterra para ser leída en los oficios religiosos de la Iglesia de Inglaterra y elaborada por Myles Coverdale por encargo de Thomas Cromwell, secretario de Estado de Enrique VIII y vicario general de la Iglesia Anglicana. En 1538, Cromwell ordenó al clero que proporcionaran «un libro de la biblia de gran volumen en inglés, y el mismo colocarlo en algún sitio conveniente dentro de la iglesia a su cargo, para que sus parroquianos puedan recurrir a él más cómodamente y leerlo». (es) The Great Bible of 1539 was the first authorised edition of the Bible in English, authorised by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the Bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it." (en) La Great Bible (pouvant se traduire en français par « Grande Bible ») est la première édition autorisée de la Bible en anglais, publiée pour la première fois en 1539. Réalisée par Myles Coverdale sur la demande de Thomas Cromwell, le roi Henry VIII d'Angleterre a permis sa lecture lors des services de l'Église d'Angleterre. (fr) Great Bible (Alkitab Agung) yang diterbitkan pada tahun 1539 adalah edisi resmi pertama Alkitab dalam bahasa Inggris, yang disahkan oleh Raja Henry VIII dari Inggris untuk dibacakan dalam pelayanan ibadah Gereja Inggris. Alkitab itu disusun oleh Myles Coverdale, bekerja di bawah komisi Thomas, Lord Cromwell, Sekretaris Henry VIII dan Vikaris Jenderal. Pada tahun 1538, Cromwell mengarahkan para rohaniawan untuk menyediakan "satu buku Alkitab dari volume terbesar di inggris, dan menempatkannya di beberapa tempat yang nyaman dalam gereja-gereja yang di bawah pengelolaanmu, supaya umatmu dapat dengan mudah mendapatkannya dan membacanya." (in) La Grande Bibbia del 1539, o anche detta la Bibbia di Cromwell, fu la prima edizione autorizzata della Bibbia in inglese, dal re Enrico VIII, a essere letta ad alta voce nei servizi ecclesiastici della Chiesa d'Inghilterra. La Grande Bibbia fu preparata da Myles Coverdale, che lavorava su commissione di Thomas Cromwell, segretario di Enrico VIII e vicario generale. Nel 1538, Cromwell ordinò al clero di fornire "un libro della Bibbia del più grande volume in inglese, e lo stesso istituito in qualche posto conveniente all'interno della detta chiesa di cui voi avete cura, di cui i vostri parrocchiani possano procurarsela e leggerla." (it) Больша́я Би́блия (англ. Great Bible) — первое официальное издание Библии на английском языке, предпринятое по приказу короля Англии Генриха VIII и предназначенное для чтения вслух во время церковных служб Церкви Англии. Большая Библия была подготовлена к изданию Майлсом Ковердейлом, работавшим под наблюдением Томаса Кромвеля, секретаря Генриха VIII и главного викария. В 1538 году Кромвель отдал духовенству распоряжение обеспечить подготовку «Библии на английском языке в одной книге полнейшего объёма и расположить её в таких удобных местах в зданиях вышеуказанной церкви, попечителями которой вы являетесь, чтобы ваши прихожане могли безо всяких затруднений прибегать к ней и читать её». (ru) Велика Біблія — перше офіційне видання Біблії англійською мовою, розпочате за наказом короля Англії Генріха VIII і призначене для читання вголос під час церковних служб Церкви Англії. Велика Біблія була підготовлена до видання Майлсом Ковердейл, які працювали під наглядом , секретаря Генріха VIII і головного вікарія. У 1538 році Кромвель віддав духовенству розпорядження забезпечити підготовку «Біблії англійською мовою в одній книзі цілковитого обсягу і розташувати її в таких зручних місцях в будівлях вищевказаної церкви, піклувальниками якої ви є, щоб ваші парафіяни могли без жодних труднощів вдаватися до неї і читати її». (uk) |
rdfs:label | Great Bible (ca) Great Bible (de) Great Bible (en) Great Bible (es) Great Bible (fr) Great Bible (in) Grande Bibbia (it) Wielka Biblia (pl) Большая Библия (ru) 大圣经 (zh) Велика Біблія (uk) |
owl:sameAs | freebase:Great Bible yago-res:Great Bible wikidata:Great Bible dbpedia-ca:Great Bible dbpedia-de:Great Bible dbpedia-es:Great Bible dbpedia-fr:Great Bible dbpedia-id:Great Bible dbpedia-it:Great Bible dbpedia-la:Great Bible dbpedia-pl:Great Bible dbpedia-ru:Great Bible dbpedia-uk:Great Bible dbpedia-zh:Great Bible https://global.dbpedia.org/id/XphN |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Great_Bible?oldid=1113168686&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/GreatbibleI.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Great_Bible |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Great_Bible_of_1539 dbr:Chained_bible dbr:Cranmer's_Bible dbr:Cranmer_bible dbr:Cranmers_bible dbr:Cromwell_Bible |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Protestant_Bible dbr:Rochester_Cathedral dbr:Rowland_Hill_(MP) dbr:English_Hexapla dbr:Mess_of_pottage dbr:Metrical_psalter dbr:Richard_Carmarden dbr:Richard_Grafton dbr:Beatitudes dbr:Bible_errata dbr:Book_of_Common_Prayer dbr:Book_of_Common_Prayer_(1549) dbr:Apocrypha dbr:Apocrypha_controversy dbr:History_of_trade_and_industry_in_Birmingham dbr:John_Rogers_(Bible_editor_and_martyr) dbr:Bible_translations dbr:Bible_translations_into_English dbr:Bible_version_debate dbr:Cuthbert_Buckle dbr:Early_Modern_English dbr:Early_Modern_English_Bible_translations dbr:Index_of_religion-related_articles dbr:Innerpeffray_Library dbr:May_6 dbr:Timeline_of_the_English_Reformation dbr:1530s_in_England dbr:1539_in_literature dbr:16th_century_in_literature dbr:Coverdale_Bible dbr:Geneva_Bible dbr:Christian_Zionism dbr:English_Reformation dbr:George_Joye dbr:Thirty-nine_Articles dbr:Thomas_Cranmer dbr:Thomas_Cromwell dbr:St_Martin's_Church,_Bowness-on-Windermere dbr:Francis_Fry dbr:The_first_tome_or_volume_of_the_Paraphrase_of_Erasmus_vpon_the_newe_testamente dbr:Textus_Receptus dbr:Matthew_Bible dbr:British_Library dbr:Censorship_of_the_Bible dbr:Timeline_of_Christianity dbr:Tollesbury dbr:Tyndale_Bible dbr:William_Tyndale dbr:John_Chambers_(bishop) dbr:Foxe's_Book_of_Martyrs dbr:Anglican_church_music dbr:John_Tewkesbury dbr:Margarete_Cranmer dbr:Myles_Coverdale dbr:List_of_English_Bible_translations dbr:Richard_Gwent dbr:Hans_of_Antwerp dbr:Henry_VIII dbr:History_of_Christianity_in_Britain dbr:Jehovah dbr:King_James_Version dbr:Bishops'_Bible dbr:Edward_Whitchurch dbr:Henry_VIII:_The_Mind_of_a_Tyrant dbr:St_Andrew's_Cathedral,_Sydney dbr:Great_Bible_of_1539 dbr:If_ye_love_me dbr:National_Library_of_Wales dbr:Christianity_in_the_16th_century dbr:Wycliffe's_Bible dbr:Robert_Crowley_(printer) dbr:List_of_years_in_literature dbr:Literature_of_Birmingham dbr:Science_and_invention_in_Birmingham dbr:Chained_bible dbr:Cranmer's_Bible dbr:Cranmer_bible dbr:Cranmers_bible dbr:Cromwell_Bible |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Great_Bible |