Talian dialect (original) (raw)

About DBpedia

El talian (o véneto riograndense) es una variante —mezclada con otros dialectos italianos— de la lengua véneta (lengua del norte de Italia considerada dialecto italiano hasta 2008), hablada sobre todo en la región de la Sierra Gaúcha, en el Estado de Río Grande del Sur y en el oeste de Santa Catarina mayormente, pero también en Colombo, Paraná;​ todos ellos en el sur de Brasil. El nombre deriva de "i(talian)o" y es la forma dialectal que se usa en la región del Véneto para referirse a la lengua italiana.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract El talian (o dialecte "véneto riograndense") és una variant de la llengua vèneta (llengua del nord d'Itàlia) parlada principalment a la regió de , a l'estat de Rio Grande do Sul i a l'oest de l'Estat de Santa Catarina, en el sud del Brasil. El talian es parla principalment a la ciutat de Caxias do Sul fundada el 1890 per immigrants italians, principalment procedents del Vèneto. Encara avui, més del 80% de la població és d'origen "veneto", i el talian és parlat per molts dels habitants. Els emigrants italians van començar a arribar a la regió a la fi del segle xix. En aquella època, encara no estava establert un idioma italià oficial a Itàlia, i l'ús de dialectes era totalment predominant. Els italians que emigraven al Brasil eren de diferents parts d'Itàlia, però en el sud de Brasil van predominar els emigrants del nord de la península Itàlica. D'aquests emigrants, una gran majoria parlava la llengua vèneta. La llengua, amb el transcurs del temps, va anar sofrint influències, a causa del seu contacte amb altres dialectes d'emigrants italians, però sobretot degut a la gran influència del portuguès de Brasil. Malgrat això, encara que el talian sigui molt pròxim a altres dialectes del Vèneto, tant oral com gramaticalment, les influències externes van fer néixer en el sud de Brasil el dialecte italo-brasiler, el qual va ser anomenat talian. Tot i això, el talian no és considerat un dialecte crioll de l'italià, sinó més aviat una variant brasilera de la llengua italiana, de la mateixa manera que el , és un dialecte parlat per descendents d'alemanys en el sud del Brasil. L'ús de l'idioma italià va declinar des de la dècada de 1940, quan el govern nacionalista de Getúlio Vargas va prohibir el seu ús al Brasil, tant escrit, com oral. Parlar italià en llocs públics i privats al Brasil era considerat ofensiu i una falta de patriotisme. D'aquesta manera els italians i els seus descendents van ser comminats a l'estudi del portuguès. Els parlants vivien aïllats en zones rurals, d'aquest manera els emigrants italians que habitaven Serra Gaúcha han estat un dels pocs col·lectius que han aconseguit preservar l'italià al Brasil. No se sap amb certesa el nombre de parlants de talian al Brasil. Hi ha xifres estimatives que situen el nombre de italoparlants en uns 500.000, la majoria dels quals són bilingües amb el portuguès. Actualment, el govern brasiler es declara decidit a rescatar la llengua italiana en les regions poblades per italians i els seus descendents en el sud del Brasil, incloent el talian entre les llengües ensenyades a l'escola, fins al punt que el govern ha anunciat que el talian serà inclòs al registre de béns materials immaterials del patrimoni cultural del Brasil. En alguns petits municipis de Serra Gaúcha i de l'Oest Catarinense, algunes emissores de ràdio locals transmeten algunes hores de la seva programació en talian. (ca) Η Ταλιανική (ή Βραζιλιάνικα Βενετικά, βενετική προφορά taˈljaŋ, ιταλική προφορά taˈljan, Πορτογαλικά: tɐliˈɐ̃ αλλά τοπικά: taliˈɐŋ, Taliàn) είναι διάλεκτος της Βενετικής γλώσσας η οποία ομιλείται στην περιοχή στο βορειοανατολικό Ρίο Γκράντε ντο Σουλ, πολιτεία της νότιας Βραζιλίας. Ομιλείται και σε άλλα μέρη της πολιτείας, καθώς και σε μέρη των πολιτειών Εσπίριτο Σάντο και Σάντα Καταρίνα. Παρόλο που υπάρχει μια ομοιότητα στο όνομα, τα ταλιανικά δεν προέρχονται από τα επίσημα Ιταλικά (τα οποία είναι γνωστά ως italiano gramático ή "γραμματικά Ιταλικά" στη Βραζιλία), αλλά είναι κυρίως μείγμα Βενετικών διαλέκτων επηρεασμένων από άλλες και των πορτογαλικών. (el) Taliana dialekto (propralingve "Talian") estas dialekto de venecia lingvo parolata en sudo de Brazilo ĉefe en Rio Grande do Sul kaj Santa Catarina. Ĉirkaŭ 500 mil homoj parolas ĝin, ĉirkaŭ la duono de ili kiel gepatran lingvon. Ĝi estas la tria plej parolata lingvo en Brazilo, post la portugala kaj la japana lingvo. La italoj (venetaj) venis al suda regiono de Brazilo dum la 19-a kaj 20-a jarcento kiel duonsklavoj por antastaŭigi la nigrulojn en bienoj. En tiu tempo, ankoraŭ ne estis oficiala itala lingvo kaj plejparto de ili parolis la venecian. Oficiale, Talian estas indiĝena lingvo de Brazilo kaj siaj parolantoj havas statuson similan al de aliaj indiĝenoj, t. e., ili rajtas uzi la lingvon, organizi bazajn lernejojn, kaj peti specialan supervidadon de registaro kiam ili bezonas uzi oficialan lingvon.En malgrandaj urboj, kelkaj radiostacioj elsendas en la Taliana. La kanzono "Merica, Merica" (Ameriko, Ameriko) estas la plej konata teksto de Taliana, inkluzive multaj brazilanoj kiuj ne konas la dialekton, kantas ĝin: Merica Merica Dalla Italia noi siamo partiti Siamo partiti col nostro onore Trentasei giorni di macchina e vapore, e nella Merica ghe semo arriva'....Merica, Merica, Merica, cossa saràla 'sta Merica? Merica, Merica, Merica, un bel mazzolino di fior. E alla Merica noi siamo arrivà no' abbiamo trovato nè paglia nè fien.Abbiam dormito sul nudo terreno come le bestie che va a riposar..Merica, Merica, Merica, cossa saràla 'sta Merica? Merica, Merica, Merica, un bel mazzolino di fior. E' la Merica l'è lunga, l'è larga, l'è circondata dai monti e dai piani, e con la industria dei nostri italiani abbiam formato paesi città. Merica, Merica, Merica, cossa saràla 'sta Merica? Merica, Merica, Merica, un bel mazzolino di fior. Traduko: Ameriko, Ameriko (Tiel, estas Brazilo) El Italio ni foririsNi foriris kun nia honoroTridek ses tagoj per aŭtomobilo kaj vaporŝipoKaj en Amerikon ni alvenisAmeriko, Ameriko, Ameriko, kio estas tiu Ameriko?Ameriko, Ameriko, Ameriko estas belega aro de florojKaj en Amerikon ni alvenis Kaj en Amerikon ni alvenisKaj ni ne trovis eĉ ne pajlon eĉ ne fajnonNi dormis sur la malmola terplanko, Kiel la bestoj ni ripozisAmeriko, Ameriko, Ameriko, kio estas tiu Ameriko?Ameriko, Ameriko, Ameriko estas belega aro de floroj Ameriko estas larĝa kaj longaĜi estas formita de montoj kaj ebenaĵojKaj per la laboro de niaj italoj, ni konstruis urbojn kaj vilaĝojnAmeriko, Ameriko, Ameriko, kio estas tiu Ameriko?Ameriko, Ameriko, Ameriko estas belega aro de floroj (eo) Talian ist eine Variante der venetischen Sprache, die in Brasilien vor allem in der Serra Gaúcha in Rio Grande do Sul gesprochen wird und im Westen von Santa Catarina im Süden des Landes. Die italienische Einwanderung begann im späten neunzehnten Jahrhundert. Zu jener Zeit wurde die standardisierte Italienische Sprache von kaum jemandem gesprochen, Dialekte waren vorherrschend. Die Italiener, die nach Brasilien eingewandert waren, kamen vorwiegend aus Norditalien und sprachen Venezianisch. Dieses wurde im Laufe der Zeit durch den Kontakt mit anderen Dialekten der italienischen Einwanderer und durch das Portugiesische immer mehr abgewandelt. Obwohl Talian relativ nah am venezianischen Dialekt blieb, sowohl in der gesprochenen Sprache wie auch grammatikalisch, wird es nicht als ein Talian-Kreolisch des Italienischen betrachtet, sondern als eine brasilianische Variante des Italienischen. Genauso wie Riograndenser Hunsrückisch, einen Dialekt von Nachkommen Deutscher im Süden Brasiliens, sprechen, ist Talian dort keine Fremdsprache, sondern eine brasilianische Landessprache, aber ohne offiziellen Status. Der Gebrauch der italienischen Sprache in Brasilien ging seit den 1940er Jahren zurück, als die nationalistische Regierung von Getúlio Vargas ihre Verwendung, sowohl schriftlich als auch mündlich, verbot. Italienisch zu sprechen galt als anstößig und als Mangel an Patriotismus, und die Italiener und ihre Nachkommen waren gezwungen, Portugiesisch zu lernen. Die italienischen Einwanderer, die in der Serra Gaúcha lebten, waren eine der wenigen Gruppen, die die italienische Sprache in Brasilien zu bewahren vermochten. Die Zahl der Sprecher von Talian in Brasilien ist unklar, sie wird auf 500.000 geschätzt, wobei ihre Sprecher auch Portugiesisch sprechen. Derzeit ist die brasilianische Regierung bemüht, die italienische Sprache zu retten, vor allem die der Italiener im südlichen Brasilien. So wurde Italienisch auch in die Lehrpläne der Schulen aufgenommen. In kleinen Städten der Serra Gaúcha und im Westen des Bundesstaates Santa Catarina senden lokale Radiosender ein paar Stunden ihres Programms in Talian. (de) El talian (o véneto riograndense) es una variante —mezclada con otros dialectos italianos— de la lengua véneta (lengua del norte de Italia considerada dialecto italiano hasta 2008), hablada sobre todo en la región de la Sierra Gaúcha, en el Estado de Río Grande del Sur y en el oeste de Santa Catarina mayormente, pero también en Colombo, Paraná;​ todos ellos en el sur de Brasil. El nombre deriva de "i(talian)o" y es la forma dialectal que se usa en la región del Véneto para referirse a la lengua italiana. (es) Le talien (autonyme : taliàn) est un dialecte du vénitien principalement parlé dans la région vinicole de la Rio Grande do Sul au Brésil. Le talien est aussi parlé dans d'autres parties de l'État et dans l'État voisin de Santa Catarina. Malgré son nom similaire, le talien n'est pas dérivé de l'italien standard (appelé « italien grammatical » au Brésil), mais est plutôt un mélange de dialectes vénitiens influencés par d'autres dialectes d'Italie du Nord de même que par le portugais localement parlé. (fr) Talian (or Brazilian Venetian, Venetian pronunciation: [talj'aŋ], Italian: [tal'jan], Portuguese: [tɐliˈɐ̃] but locally [taliˈɐŋ]) is a dialect of the Venetian language, spoken primarily in the Serra Gaúcha region in the northeast of the state of Rio Grande do Sul in Brazil. It is also spoken in other parts of Rio Grande do Sul, as well as in parts of Espirito Santo and of Santa Catarina. Despite the similar names, Talian is not derived from standard Italian (usually called italiano gramático or 'grammatical Italian' in Brazil), but is mainly a mix of Venetian dialects influenced by other Gallo-Italian languages as well as local Portuguese. (en) Il dialetto talian, o semplicemente talian (detto anche veneto brasiliano) è un dialetto della lingua veneta parlato da circa 500 000 persone negli Stati brasiliani di Rio Grande do Sul e Santa Catarina, oltre che nei comuni di Santa Teresa e Venda Nova do Imigrante nell'Espírito Santo. Si tratta di un idioma a base veneta, con influssi di altri dialetti italiani e del portoghese; il talian non è considerato una lingua creola, nonostante l'alta incidenza di prestiti lessicali dal portoghese, poiché «la grammatica e il lessico rimangono fondamentalmente veneti». (it) O talian (ou vêneto brasileiro) é uma variante da língua vêneta ou língua própria falada no Brasil, sobretudo nos estados do Rio Grande do Sul e de Santa Catarina, e em pontos do Paraná, Mato Grosso e Espírito Santo. O talian é um produto da imigração italiana no Brasil e uma variante surgida da fusão de várias línguas regionais italianas, com amplo predomínio da língua vêneta e uma importante contribuição do português. No início do século XX ele já estava bem desenvolvido, surgindo até importante literatura, mas a partir da década de 1930 foi severamente reprimido por conta da campanha de nacionalização imposta pelo governo Vargas, o que produziu graves lesões na memória coletiva, no senso de identidade, na sociabilidade, na produção de cultura e na auto-estima dos descendentes de italianos, entrando em rápido declínio. Sua recuperação e normatização ocorreu a partir da década de 1970, e hoje uma série de iniciativas buscam sua preservação e disseminação. É objeto de muitos estudos científicos, já existe significativa literatura, é um patrimônio cultural oficial em estados do sul, foi adotado como língua co-oficial em várias cidades, diversos jornais e rádios publicam em talian, e foi reconhecido como Referência Cultural Brasileira pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional. (pt) Talian – jeden z dialektów języka weneckiego, używany głównie w „winnych” rejonach stanu Rio Grande do Sul znajdującego się w Brazylii. Talian jest nazywany czasem przez Brazylijczyków Vêneto. Językiem tym można porozumieć się także w innych częściach stanu jak również w niektórych rejonach graniczącego z Rio Grande do Sul stanie Santa Catarina. Pomimo tego, że „nowi” Brazylijczycy przybywali z różnych rejonów Włoch, większość z nich mówiła w tym właśnie języku i dzięki temu stał on się językiem regionalnym. (pl) Бразильский венето, или тальян (Taliàn) — диалект современного венетского языка, на котором в основном говорят на винодельческой территории штата Риу-Гранде-ду-Сул в Бразилии. На бразильском венето также говорят в некоторых частях на севере соседнего штата Санта-Катарина. Несмотря на похожие названия, бразильский венето (тальян) не является производным для стандартного итальянского языка (на самом деле называется грамматическим итальянским в Бразилии), но в основном это смесь венетских диалектов под влиянием других диалектов Северной Италии, а также местного португальского языка. (ru)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Talian.svg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://www.coromarmolada.it/talian.htm http://www.larenadomila.it/brasil/talian/talian01.htm http://www.sitoveneto.org/talian_patrimonio_de_rio_grando_do_sul.html https://www.youtube.com/watch%3Fv=bdbMFgcv0JM https://www.youtube.com/watch%3Fv=mEVkI6WSFR0 https://www.youtube.com/watch%3Fv=mGhJ0BMfrDg http://www.orbilat.com/Languages/Portuguese-Brazilian/Dialects/Brazilian_Dialects-Rio_Grande_do_Sul.html https://web.archive.org/web/20031019013513/http:/www.salvador.edu.ar/publicaciones/ideas/ii/11.pdf https://web.archive.org/web/20060510151434/http:/musibrasil.net/vsl_art.asp%3Fid=829 https://web.archive.org/web/20130723233334/http:/www.sitoveneto.org/talian_patrimonio_de_rio_grando_do_sul.html
dbo:wikiPageID 1048806 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 27497 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1121676339 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Romance_languages dbr:Santa_Catarina_(state) dbr:Bento_Gonçalves,_Rio_Grande_do_Sul dbr:Brazil dbr:Brazilian_Portuguese dbc:Endangered_diaspora_languages dbr:Rio_Grande_do_Sul dbr:Riograndenser_Hunsrückisch dbr:Venetian_language dbr:Veneto dbr:Gallo-Italian_languages dbr:Nova_Roma_do_Sul dbr:Garibaldi,_Rio_Grande_do_Sul dbr:German_language dbr:Getúlio_Vargas dbr:Antônio_Prado dbr:Camargo,_Rio_Grande_do_Sul dbc:Italian_language_in_the_Americas dbc:Venetian_language dbr:Chipilo_Venetian_dialect dbr:Newspaper dbr:Caxias_do_Sul dbr:Trentino dbr:Espirito_Santo dbr:Languages_of_Brazil dbr:Languages_of_South_America dbr:Loanword dbr:Nova_Pádua dbr:Farroupilha dbr:Flores_da_Cunha dbc:Italian-Brazilian_culture dbr:Northern_Italy dbr:Nova_Bassano dbr:Nova_Erechim dbr:Ouro dbr:Paraná_(state) dbr:Dialect dbr:Estado_Novo_(Brazil) dbr:Friuli-Venezia_Giulia dbr:Ipumirim dbr:Italian_Brazilians dbr:Italian_language dbr:Italians dbr:Italic_languages dbr:Ivorá dbr:Argentina dbc:Languages_of_Brazil dbr:Pinto_Bandeira dbr:Portuguese_language dbr:Guabiju dbr:Casca,_Rio_Grande_do_Sul dbr:Serafina_Corrêa dbr:Serra_Gaúcha dbr:Vila_Flores dbr:Fagundes_Varela,_Rio_Grande_do_Sul dbr:Southern_Region,_Brazil dbr:Nacionalismo_(Argentine_political_movement) dbr:National_Institute_of_Historic_and_Artistic_Heritage dbr:Paraí dbr:Western_Romance_languages dbr:German_people dbr:File:Talian.svg
dbp:date 2013-07-23 (xsd:date)
dbp:fam dbr:Romance_languages dbr:Venetian_language dbr:Italic_languages dbr:Western_Romance_languages
dbp:familycolor Indo-European (en)
dbp:glotto none (en)
dbp:ietf vec-BR (en)
dbp:isoexception dialect (en)
dbp:name Talian (en)
dbp:nativename (en)
dbp:script Latin alphabet (en)
dbp:speakers around 500,000 (en)
dbp:states Brazil (en)
dbp:url https://web.archive.org/web/20130723233334/http:/www.sitoveneto.org/talian_patrimonio_de_rio_grando_do_sul.html
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Languages_of_Brazil dbt:! dbt:Distinguish dbt:Flag dbt:IPA-it dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Webarchive dbt:Italian_language_in_the_world dbt:IPA-pt dbt:Romance_languages dbt:Infobox_language dbt:IPA-vec
dcterms:subject dbc:Endangered_diaspora_languages dbc:Italian_language_in_the_Americas dbc:Venetian_language dbc:Italian-Brazilian_culture dbc:Languages_of_Brazil
gold:hypernym dbr:Dialect
rdf:type owl:Thing dbo:Language yago:WikicatLanguagesOfBrazil yago:WikicatRomanceLanguages yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Language106282651 yago:WikicatEndangeredDiasporaLanguages
rdfs:comment El talian (o véneto riograndense) es una variante —mezclada con otros dialectos italianos— de la lengua véneta (lengua del norte de Italia considerada dialecto italiano hasta 2008), hablada sobre todo en la región de la Sierra Gaúcha, en el Estado de Río Grande del Sur y en el oeste de Santa Catarina mayormente, pero también en Colombo, Paraná;​ todos ellos en el sur de Brasil. El nombre deriva de "i(talian)o" y es la forma dialectal que se usa en la región del Véneto para referirse a la lengua italiana. (es) Le talien (autonyme : taliàn) est un dialecte du vénitien principalement parlé dans la région vinicole de la Rio Grande do Sul au Brésil. Le talien est aussi parlé dans d'autres parties de l'État et dans l'État voisin de Santa Catarina. Malgré son nom similaire, le talien n'est pas dérivé de l'italien standard (appelé « italien grammatical » au Brésil), mais est plutôt un mélange de dialectes vénitiens influencés par d'autres dialectes d'Italie du Nord de même que par le portugais localement parlé. (fr) Il dialetto talian, o semplicemente talian (detto anche veneto brasiliano) è un dialetto della lingua veneta parlato da circa 500 000 persone negli Stati brasiliani di Rio Grande do Sul e Santa Catarina, oltre che nei comuni di Santa Teresa e Venda Nova do Imigrante nell'Espírito Santo. Si tratta di un idioma a base veneta, con influssi di altri dialetti italiani e del portoghese; il talian non è considerato una lingua creola, nonostante l'alta incidenza di prestiti lessicali dal portoghese, poiché «la grammatica e il lessico rimangono fondamentalmente veneti». (it) Talian – jeden z dialektów języka weneckiego, używany głównie w „winnych” rejonach stanu Rio Grande do Sul znajdującego się w Brazylii. Talian jest nazywany czasem przez Brazylijczyków Vêneto. Językiem tym można porozumieć się także w innych częściach stanu jak również w niektórych rejonach graniczącego z Rio Grande do Sul stanie Santa Catarina. Pomimo tego, że „nowi” Brazylijczycy przybywali z różnych rejonów Włoch, większość z nich mówiła w tym właśnie języku i dzięki temu stał on się językiem regionalnym. (pl) Бразильский венето, или тальян (Taliàn) — диалект современного венетского языка, на котором в основном говорят на винодельческой территории штата Риу-Гранде-ду-Сул в Бразилии. На бразильском венето также говорят в некоторых частях на севере соседнего штата Санта-Катарина. Несмотря на похожие названия, бразильский венето (тальян) не является производным для стандартного итальянского языка (на самом деле называется грамматическим итальянским в Бразилии), но в основном это смесь венетских диалектов под влиянием других диалектов Северной Италии, а также местного португальского языка. (ru) El talian (o dialecte "véneto riograndense") és una variant de la llengua vèneta (llengua del nord d'Itàlia) parlada principalment a la regió de , a l'estat de Rio Grande do Sul i a l'oest de l'Estat de Santa Catarina, en el sud del Brasil. El talian es parla principalment a la ciutat de Caxias do Sul fundada el 1890 per immigrants italians, principalment procedents del Vèneto. Encara avui, més del 80% de la població és d'origen "veneto", i el talian és parlat per molts dels habitants. (ca) Η Ταλιανική (ή Βραζιλιάνικα Βενετικά, βενετική προφορά taˈljaŋ, ιταλική προφορά taˈljan, Πορτογαλικά: tɐliˈɐ̃ αλλά τοπικά: taliˈɐŋ, Taliàn) είναι διάλεκτος της Βενετικής γλώσσας η οποία ομιλείται στην περιοχή στο βορειοανατολικό Ρίο Γκράντε ντο Σουλ, πολιτεία της νότιας Βραζιλίας. Ομιλείται και σε άλλα μέρη της πολιτείας, καθώς και σε μέρη των πολιτειών Εσπίριτο Σάντο και Σάντα Καταρίνα. (el) Taliana dialekto (propralingve "Talian") estas dialekto de venecia lingvo parolata en sudo de Brazilo ĉefe en Rio Grande do Sul kaj Santa Catarina. Ĉirkaŭ 500 mil homoj parolas ĝin, ĉirkaŭ la duono de ili kiel gepatran lingvon. Ĝi estas la tria plej parolata lingvo en Brazilo, post la portugala kaj la japana lingvo. La kanzono "Merica, Merica" (Ameriko, Ameriko) estas la plej konata teksto de Taliana, inkluzive multaj brazilanoj kiuj ne konas la dialekton, kantas ĝin: Merica Merica Merica, Merica, Merica, cossa saràla 'sta Merica? Merica, Merica, Merica, un bel mazzolino di fior. Traduko: (eo) Talian ist eine Variante der venetischen Sprache, die in Brasilien vor allem in der Serra Gaúcha in Rio Grande do Sul gesprochen wird und im Westen von Santa Catarina im Süden des Landes. Die italienische Einwanderung begann im späten neunzehnten Jahrhundert. Zu jener Zeit wurde die standardisierte Italienische Sprache von kaum jemandem gesprochen, Dialekte waren vorherrschend. Die Italiener, die nach Brasilien eingewandert waren, kamen vorwiegend aus Norditalien und sprachen Venezianisch. (de) Talian (or Brazilian Venetian, Venetian pronunciation: [talj'aŋ], Italian: [tal'jan], Portuguese: [tɐliˈɐ̃] but locally [taliˈɐŋ]) is a dialect of the Venetian language, spoken primarily in the Serra Gaúcha region in the northeast of the state of Rio Grande do Sul in Brazil. It is also spoken in other parts of Rio Grande do Sul, as well as in parts of Espirito Santo and of Santa Catarina. (en) O talian (ou vêneto brasileiro) é uma variante da língua vêneta ou língua própria falada no Brasil, sobretudo nos estados do Rio Grande do Sul e de Santa Catarina, e em pontos do Paraná, Mato Grosso e Espírito Santo. (pt)
rdfs:label Talian (ca) Talian (de) Ταλιανική διάλεκτος (el) Taliana dialekto (eo) Talian (es) Talien (fr) Dialetto talian (it) Talian (pl) Talian dialect (en) Talian (pt) Бразильский венето (ru)
owl:differentFrom dbr:Eye_for_an_eye
owl:sameAs freebase:Talian dialect freebase:Talian dialect yago-res:Talian dialect wikidata:Talian dialect dbpedia-ca:Talian dialect dbpedia-de:Talian dialect dbpedia-el:Talian dialect dbpedia-eo:Talian dialect dbpedia-es:Talian dialect dbpedia-fr:Talian dialect dbpedia-it:Talian dialect dbpedia-la:Talian dialect dbpedia-lmo:Talian dialect dbpedia-pl:Talian dialect dbpedia-pt:Talian dialect dbpedia-ru:Talian dialect http://sco.dbpedia.org/resource/Talian_dialect http://vec.dbpedia.org/resource/Tałian https://global.dbpedia.org/id/HmRQ
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Talian_dialect?oldid=1121676339&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Talian.svg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Talian_dialect
is dbo:language of dbr:European_immigration_to_Brazil
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Talian
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Talian_language
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Santa_Catarina_(state) dbr:List_of_contemporary_ethnic_groups dbr:List_of_countries_by_spoken_languages dbr:Macarrônico dbr:Brazil dbr:Brazilians dbr:Hunsrik dbr:List_of_Indo-European_languages dbr:List_of_official_languages_by_country_and_territory dbr:Rio_Grande_do_Sul dbr:Venetian_language dbr:Veneto dbr:Geographical_distribution_of_Italian_speakers dbr:Venetian_literature dbr:Christian_Mathias_Schröder dbr:Geographical_distribution_of_German_speakers dbr:Antônio_Prado dbr:Low_German dbr:Chipilo_Venetian_dialect dbr:Siderópolis dbr:Demographics_of_Brazil dbr:Talian dbr:Caxias_do_Sul dbr:White_Brazilians dbr:Languages_of_Brazil dbr:Languages_of_South_America dbr:Culture_of_Brazil dbr:List_of_Spanish_words_borrowed_from_Italian dbr:Guaporé,_Rio_Grande_do_Sul dbr:Italian_Brazilians dbr:Italian_language dbr:Cocoliche dbr:Piedmontese_language dbr:South_Region,_Brazil dbr:Serafina_Corrêa dbr:Serra_Gaúcha dbr:Immigration_to_Brazil dbr:European_immigration_to_Brazil dbr:Nationalization_campaign dbr:Talian_language
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Talian_dialect