Стр. 527 (original) (raw)

Этимологический словарь Фасмера


Страницы: 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово: поґмочь, Ближайшая этимология: род. п. -и, ж. "помощь, содействие; работа сообща на поле с угощением", с.-в.-р. (Мельников, Васн.), поґмощь ж. (заимств. из цслав.), укр. поґмiч, ст.-слав. помошть, болг. поґмощ, сербохорв. по?мо?“, словен. роmо?‰, чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. роmос. Сюда же помочаґне "крестьяне, объединившиеся для проведения полевых работ" (Мельников 3, 71). Подробнее см. мочь. Страницы: 3,323


Слово: поґмпа Ближайшая этимология: I "насос", впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 232. Через голл. роmр -- то же из исп., порт. bomba (Гамильшег, ЕW 707; Клюге-ГеЁтце 460); см. МеЁлен 154 и сл.; Маценауэр 284. Посредство польск. роmра (Смирнов) невероятно. Страницы: 3,323


Слово: поґмпа Ближайшая этимология: II "торжественная обстановка". Через стар. нов.-в.-н. Роmре (Клюге-ГеЁтце 452) или прямо из франц. роmре от лат. роmра, греч. pomp» "триумфальное шествие": pљmpw "посылаю, отправляю". Страницы: 3,323-324


Слово: помпадуґр Ближайшая этимология: "(маленькая) дамская сумочка" [также "администратор-самодур"]. В первом знач. происходит через нем. Роmраdоur -- то же (I половина ХIХ в.; см. Шульц--Баслер 2, 591) -- от имени маркизы де Помпадур (ум. в 1764 г.). Страницы: 3,324


Слово: помпоґн Ближайшая этимология: "шерстяной шарик (на шапочках)". Как и нем. Роmроn -- то же (с 1775 г.; см. Шульц--Баслер 2, 592), -- из франц. роmроn от роmре "помпа, великолепие, торжественность" (ср. Гамильшег, ЕW 707); см. поґмпа II. Страницы: 3,324


Слово: поґмцы Ближайшая этимология: мн. "ловушка, западня; сеть с приманкой (для птиц, рыбы)", диал. поґмча -- то же, вологодск. (Даль), поґнцы, арханг. (Подв.), поґнжи мн., тоб. (ЖСт., 1899 г., вып. 4, 5, 506), др.-русск. помъчище "место ловли". От _по_- и мъчати, в данном случае в знач. "вздергивать (на веревку)"; ср. мчать; см. Преобр. II, 103 и сл. и особенно Зеленин, R. Vk. 71, где описывается ловушка. Страницы: 3,324


Слово: помянуґть, Ближайшая этимология: ст.-слав. пом„н†ти, сербохорв. помеґнути, по°ме?не?м, др.-чеш. pomanuґti -- то же. Связано со ст.-слав. по-мьнkти, мьнkти (ср. мнить); см. также Бернекер 2, 49; Преобр. I, 542. Страницы: 3,324


Слово: понеЁва, Ближайшая этимология: см. понява. Страницы: 3,324


Слово: понедеґльник, Ближайшая этимология: укр. понедiґлок, род. п. -лка, др.-русск., ст.-слав. понедkлЮникъ deutљra (Супр.), болг. понедеґлник, пондеґлник, сербохорв. поне°?е?ни?к, поне°де?ни?к, словен. роn(е)dе·?ljеk, чеш. ponde№liґ, ponde№lek, слвц. роndеlоk, польск. poniedziaљek, в.-луж. poґndzґela, н.-луж. poґnzґele ср. р., полаб. рµnеd'e†lа. Дальнейшая этимология: Первонач. знач.: "день после праздника (воскресенья)". От *ро- и *nede№lja (ср. недеґля), возм., образованное под влиянием народно-лат. feria secunda (ср. порт. segunda feira), подобно тому как nede№lja отражает лат. feria; см. Скок, RЕS 5, 17; Шрадер--Неринг 2, 666; М.-Любке 282. Страницы: 3,324


Слово: понеґже Ближайшая этимология: "потому что", церк. (также у Крылова и др.), связано с др.-русск. поне, понеже "потому что", понева "с тех пор" (Срезн. II, 1179), ст.-слав. поне ™peid», diЈ, понеже -- то же (Супр.), понk kҐn, tљwj (Супр.), болг. понеґже, чеш. роne№, pone№vadј, слвц. роnеvaґ‰, польск. роniеwаz†, др.-русск. понели, понелk. Дальнейшая этимология: Первонач. ро-njе, из ро- + jе (местоим., ср. иже, егоґ); -_н_- появилось аналогично случаям к немуґ, с негоґ. В различных слав. языках присоединяются еще разные част.: -је, -lе (-le№), -vа (Бернекер 1, 417; Младенов 476). Ср. также ст.-слав. занеже "потому что" (Вондрак, Aksl. Gr.2 627, 632). Страницы: 3,324


Слово: понеґнт Ближайшая этимология: "западный ветер", азовск. (Кузнецов). Из ит. роnеntе "запад", откуда и нов.-греч. ponљntej, от народнолат. роnеrе "заходить (о солнце)"; см. Фасмер, RS 4, 160; Г. Майер, Ngr. Stud. 4, 72. Страницы: 3,325


Слово: поґнжи, Ближайшая этимология: см. поґмцы. Страницы: 3,325


Слово: поникадиґло, Ближайшая этимология: см. паникадиґло. Страницы: 3,325


Слово: поґножи Ближайшая этимология: мн. "кандалы", пенз., сиб. (Даль). Из *_по_-ножь от по и ногаґ. Страницы: 3,325


Слово: пономаґрь, Ближайшая этимология: род. п. -яґ, диал. поламаґрь, южн. (Даль), укр. паламаґрь, др.-русск. пономарь, парамонарь (начиная с Нестора, Жит. Феодос.; см. Срезн. II, 870; Фасмер, ниже). Из ср.-греч. paramonЈri(o)j "церковный служитель" (Дюканж) от paramon» "пребывание, сохранение", paramљnw "продолжаю оставаться" (Мi. ЕW 232; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 262; Гр.-сл. эт. 143). Под влиянием слов на -архъ (-Јrchj) образовалось др.-русск. парамонархъ (Жит. Серг. Рад. 22, Жит. Алекс. Невск. 109). Следует отвергнуть толкование из несуществующего греч. *panomЈrioj, вопреки Биркенмайеру (JР 23, 139). Страницы: 3,325


Слово: поноров Ближайшая этимология: "земляной червь", только др.-русск. поноровъ, поноровь -- то же, чеш. роndrаv "личинка жука", др.-польск. pandrowie, собир. (Отрембский, LР 1, 129). Дальнейшая этимология: Из *ро-nоrv-, родственного словам нораґ, ныряґть. Ср. цслав. понрkти, пондрkти dЪein, _из_-ньрkтъ ™kdЪei, далее -- лит. narva "ячейка в сотах", i«narvoґtas "продырявленный", др.-сакс. naro "узкий" (*narva-), лит. neґrti, neriu° "нырять, прошмыгнуть" (Траутман, ВSW 196 и сл.; ТорбьеЁрнссон 2, 46; Мi. LР 623). Страницы: 3,325


Слово: Понт Ближайшая этимология: "Черное море", поэт., др.-русск. Поньтъ -- то же (Пов. врем. лет). Из греч. PТntoj -- то же. См. также ЧеЁрное моґре. Страницы: 3,325


Слово: поґнтер Ближайшая этимология: "порода охотничьих собак с короткой шерстью", также поґйнтер. Из англ. роintеr "собака, приученная показывать дичь" (Чемберс 384) от роint "показывать, делать стойку"; см. КеЁрнер, AfslPh 11, 64. Страницы: 3,325


Слово: понтеЁр Ближайшая этимология: "человек, играющий против банка -- в азартных играх". Из франц. pointeur -- то же (Маценауэр, LF 13, 179 и сл.) Страницы: 3,325


Слово: понтироваґть Ближайшая этимология: -- о действии понтера (см.). Через нем. pointieren или прямо из франц. pointer; см. Маценауэр, LF 13, 180. Страницы: 3,325


Страницы: 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200Стр. 527>Изменить параметры просмотра

Используются технологии uCoz