あまり関わらないほうがい... - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

1

話すか、関わることを避ける

例文

avoid speaking to or dealing with

2

いかない方がよい。

例文

You had better not go.

3

外出しないほうがいいよ。

例文

You'd better not go out.

4

やめといた方がいいって。

例文

You shouldn't do it.

5

どうも行かないほうがよさそうだ

例文

I think I'd better stay here.

6

それはかえってわずにおく方が好い

例文

Better leave it unsaid.

7

そうあせらないで自重していた方がよい

例文

You had better be more deliberate.

8

たばこやめた方がいいよ。

例文

You should quit smoking.

9

なるべく一緒にいた方がいい

例文

It's best to be together as much as possible.

10

わずにおく方がよかろう.

例文

It is better left unsaid.

11

禁酒したほうがいいよ。

例文

You should give up drinking.

12

ちょっと休んだほうがいいよ。

例文

You should get some rest.

13

私たちはこれ以上会わない方がいいと思う

例文

We shouldn't meet anymore.

14

少しのんびりしたほうがいいですよ。

例文

You had better relax a bit.

15

それは言わないおいた方がよい。

例文

You had better leave it unsaid.

16

もっと休みをとったほうがいい

例文

I think you should get more rest.

17

たばこはやめたほうがいいよ。

例文

You should quit smoking.

18

捨てたほうがいいですよ。

例文

You should throw these out.

19

あきらめた方が良いではないでしょうか

例文

You may as well give up.

20

この言い方あまり使わない方がよい。

例文

I shouldn't use this way of speaking that much.

21

それはわずにおい方がいい

例文

You had better leave it unsaid.

22

まだなんとも決めにおい方がいい.

例文

You had better leave it undecided [in the air].

23

けんのんなことを止し方がよい

例文

It is better not to run risks.

24

少し休んだほうがいい

例文

You need rest.

25

少し休んだ方がいいよ。

例文

You should go get some rest.

26

気が進まないなら止し方が好い

例文

If you feel disinclined,―feel indisposed,―you had better desist.

27

仲間入った方がだぜ.

例文

You'll find it in your interest [to your benefit] to join us.

28

多分一緒にした方がいいよ

例文

Perhaps we should do that together.

29

もう少しよくお考えになったほうがよいですよ.

例文

You had better do a little hard thinking.

30

少し戻った方がいいよ。

例文

We'd better go back a little.