augment - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English augmenten, from Middle French augmenter, from Old French augmenter, from Late Latin augmentare (“to increase”), from Latin augmentum (“an increase, growth”), from augere (“to increase”).
- Verb:
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɔːɡˈmɛnt/
- (without the cot_–_caught merger, General American, US) IPA(key): /ɔɡˈmɛnt/, /ˈɔɡmɛnt/
- (cot_–_caught merger, General American, Atlantic Canada) IPA(key): /ɑɡˈmɛnt/, /ˈɑɡmɛnt/
- (General Australian, New Zealand) IPA(key): /oːɡˈment/
- Rhymes: -ɛnt
- Noun:
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɔːɡmɛnt/, /ˈɔːɡmənt/
- (without the cot_–_caught merger, General American, US) IPA(key): /ˈɔɡmɛnt/, /ˈɔɡmənt/
- (cot_–_caught merger, General American, Atlantic Canada) IPA(key): /ˈɑɡmɛnt/, /ˈɑɡmənt/
- (General Australian, New Zealand) IPA(key): /ˈoːɡment/
- Hyphenation: aug‧ment
augment (third-person singular simple present augments, present participle augmenting, simple past and past participle augmented)
- (transitive) To increase; to make larger or supplement.
The money from renting out a spare room can augment a salary. - (intransitive, reflexive) To grow; to increase; to become greater.
- (music) To slow the tempo or meter, e.g. for a dramatic or stately passage.
- (music) To increase an interval, especially the largest interval in a triad, by a half step (chromatic semitone).
- (grammar, transitive) To add an augment to.
Bulgarian: увеличавам (bg) (uveličavam), прибавям (bg) (pribavjam)
Greek:
Ancient Greek: αὐξάνω (auxánō)Italian: aumentare (it), crescere (it), accrescere (it), potenziare (it)
Korean: 증가시키다 (jeunggasikida)
Lithuanian: padidinti
Māori: whakakaurahi, whakarawaka
Russian: (increase/make larger) увели́чивать (ru) impf (uvelíčivatʹ), увели́чить (ru) pf (uvelíčitʹ), (supplement) дополня́ть (ru) impf (dopolnjátʹ), допо́лнить (ru) pf (dopólnitʹ)
Spanish: aumentar (es), augmentar, embonar (es), jerarquizar (es), acrecentar (es)
to become greater
- Bulgarian: увеличавам се (uveličavam se)
- Catalan: augmentar (ca)
- Czech: nabýt (cs), vzrůst (cs), vyrůst (cs)
- Dutch: verhogen (nl)
- Finnish: kasvaa (fi), laajeta (fi)
- French: s'accroître (fr), s'agrandir (fr)
- German: wachsen (de), zunehmen (de)
- Italian: aumentarsi, accrescersi (it)
- Japanese: 大きくなる (ookiku naru), 増える (ja) (fueru)
- Portuguese: aumentar (pt)
- Russian: увели́чиваться (ru) impf (uvelíčivatʹsja), увели́читься (ru) pf (uvelíčitʹsja)
- Turkish: çoğalmak (tr), artmak (tr)
Ottoman Turkish: آرتمق (artmak)
to slow the tempo or meter
to increase an interval by a half step
Translations to be checked
Japanese: (please verify) 増やす (ja) (fuyasu, 1), (please verify) 増加する (zoukasuru, 1)
Latin: (1) (please verify) augmentare
John A. Simpson and Edmund S. C. Weiner, editors (1989), “augment”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, →ISBN.
augment (plural augments)
- (grammar) A grammatical prefix
- (Indo-European languages) In some languages, a prefix *é- (अ- (a-) in Sanskrit, ἐ- (e-) in Greek) indicating a past tense of a verb.
The augment is found in Greek, Indo-Iranian, Armenian and Phrygian. - (Celtic languages) Especially Old Irish, a preverb, usually ro-, used to give a verb a resultative or potential meaning.
- 1987, Kim McCone, chapter IX, in The early Irish verb, 2nd edition, Maynooth: An Sagart, published 1997, →ISBN, section 3.1, page 93:
Fundamentally the augment characterizes a verbal action viewed from a non-contemporary standpoint, either the moment of speaking (or writing) or a further verbal action.
- 1987, Kim McCone, chapter IX, in The early Irish verb, 2nd edition, Maynooth: An Sagart, published 1997, →ISBN, section 3.1, page 93:
- (Bantu languages) In some languages, an additional vowel prepended to the noun prefix.
- (Indo-European languages) In some languages, a prefix *é- (अ- (a-) in Sanskrit, ἐ- (e-) in Greek) indicating a past tense of a verb.
- An increase.
“augment”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “augment”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
“augment”, in OneLook Dictionary Search.
Learned borrowing from Latin augmentum.
- IPA(key): (Central) [əwɡˈmen], [əwˈmen]
- IPA(key): (Balearic) [əwɡˈment], [əwˈment]
- IPA(key): (Valencia) [awɡˈment], [awˈment]
augment m (plural augments)
- augmentar
- augmentatiu
- “augment”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Borrowed from Latin augmentum or another European language.
augment n (plural augmenten, no diminutive)
Borrowed from Latin augmentum.
augment m (plural augments)
- (medieval law) part of an estate which a widow could inherit
- Est aussi conclud et accordé qu'au lieu de douaire dont l'on a accoustumé d'user en France, ladite dame Elisabeth aura pour augment le dot dudit mariage selon l'usage des pais du roy d'Espagne, 166,666 escus d'or sol deux tiers.
(please add an English translation of this quotation)
(marriage contract of the prince of Spain and Ms Elisabeth of France)
- Est aussi conclud et accordé qu'au lieu de douaire dont l'on a accoustumé d'user en France, ladite dame Elisabeth aura pour augment le dot dudit mariage selon l'usage des pais du roy d'Espagne, 166,666 escus d'or sol deux tiers.
- (grammar) augment
L'augment syllabique consiste en l’addition d’une syllabe ; l'augment temporel, dans le changement d’une brève en longue.
Syllabic augment consists of the addition of a syllable; temporal augment in changing it from short to long.
- augmenter
- “augment”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Proto-Indo-European *-mn̥
Polish augment
Learned borrowing from Latin augmentum.
augment m inan
Borrowed from French augment or Latin augmentum.
augment n (plural augmente)