lime - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English lyme, lym, lime, from Old English līm, from Proto-West Germanic *līm, from Proto-Germanic *līmaz, from Proto-Indo-European *h₂leyH- (“to smear”).
Cognate with Saterland Frisian Liem (“glue”), Dutch lijm, German Leim (“glue”), Danish lim (from Old Norse lím), Latin limus (“mud”).
lime (countable and uncountable, plural limes)
- (chemistry) Any inorganic material containing calcium, usually calcium oxide (quicklime) or calcium hydroxide (slaked lime).
- 1952, L.F. Salzman, Building in England, page 149:
Lime, which is the product of the burning of chalk or limestone, might be bought ready burnt, or it could be burnt in kilns specially constructed in the neighbourhood of the building operations.
- 1952, L.F. Salzman, Building in England, page 149:
- (poetic) Any gluey or adhesive substance that traps or captures; sometimes a synonym for birdlime.
- 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
Monster, come, put some lime upon your fingers, and away with the rest. - 1835, William Wordsworth, They called Thee Merry England, in old time [first line of unnamed poem]:
Like the lime which foolish birds are caught with.
- 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
- (theater) A limelight; any spotlight.
- 1980, Peter Evans, Peter Sellers: The Mask Behind the Mask, page 30:
Sellers moved on until he was actually trusted to operate the limes, the spotlights that can make or destroy an artist's act. - 2018, Robert Charles Hines, Twists and Turns: 13 Tales of the Uneasy, page 121:
Then out of the blue, a spotlight much like the “limes” in a theatre, lit up what seemed like a Punch and Judy tent […] He struggled even more, when from out of the shadows and into the bright light of the limes, stepped Uncle Jolly.
- 1980, Peter Evans, Peter Sellers: The Mask Behind the Mask, page 30:
- acid lime
- anhydrous lime
- belime
- birdlime
- burnt lime
- carbonate of lime
- caustic lime
- chloride of lime
- chlorinated lime
- cream of lime
- delime
- dolime
- hydraulic lime
- Jew's lime
- lime-ash
- limeberry
- limeburner
- lime burning
- limecrete
- Limedale
- lime-fingered
- limehouse
- lime kiln
- limekiln
- limeless
- limelight
- limelighter
- limelike
- lime mortar
- lime pit
- limerod
- limescale
- limestone
- lime sulfur
- lime-twig
- limetwig
- lime-twigged
- limewater
- limeworking
- limeworks
- limeyard
- limy
- milk of lime
- nitrolime
- pickling lime
- quicklime
- shell lime
- slaked lime
- soda-lime
- soda lime
- soda-lime glass
- time and lime
- tobacco lime
- unhydrated lime
- unlime
- unslaked lime
- whitelime
- white lime
inorganic material containing calcium
- Afrikaans: kalk
- Albanian: gëlqere (sq)
- Arabic: جِير m (jīr)
- Aragonese: calso (an) m, calsina (an) f
- Armenian: կիր (hy) (kir)
- Asturian: cal m
- Azerbaijani: əhəng
- Belarusian: вапна (be) (vapna)
- Bengali: চুন (bn) (cun)
- Bhojpuri: चूना (cūnā)
- Bulgarian: вар f (var)
- Catalan: calç (ca) f
- Cebuano: apog
- Chechen: кир (kir)
- Chinese:
Mandarin: 石灰 (zh) (shíhuī) - Corsican: cal
- Czech: vápno (cs) n
- Danish: kalk (da) c
- Dutch: kalk (nl) m
- Esperanto: kalko (eo)
- Estonian: lubi, paas
- Extremaduran: cal
- Faroese: kálk n
- Finnish: kalkki (fi)
- French: chaux (fr) f
- Frisian:
West Frisian: kalk c - Galician: cal (gl) m
- Georgian: კირი (ka) (ḳiri)
- German: Kalk (de) m
- Greek: please add this translation if you can
Ancient Greek: τίτανος f (títanos) - Hebrew: סִיד (he) m (sid)
- Higaonon: apug
- Hiligaynon: apog
- Hindi: चूना (hi) m (cūnā)
- Hungarian: mész (hu)
- Icelandic: kalk (is) n
- Ido: kalko (io)
- Ingush: кӏир (kʼir)
- Irish: aol m
- Italian: calce (it) f
- Japanese: 石灰 (ja) (せっかい, sekkai)
- Kannada: ಸುಣ್ಣ (kn) (suṇṇa)
- Kavalan: apuk
- Korean: 석회 (ko) (seokhoe)
- Kurdish:
Central Kurdish: قسڵ (qisll), ئاھەک (ahek)
Northern Kurdish: kisl (ku) - Ladin: ciauc f
- Latin: calx f
- Latvian: kaļķis (lv) m
- Laz: კირი (ǩiri)
- Macedonian: вар m (var)
- Malagasy: sokay (mg)
- Malay: kapur (ms)
- Malayalam: ചുണ്ണാമ്പ് (ml) (cuṇṇāmpŭ)
- Maltese: ġir m
- Mansaka: apog
- Mirandese: cal
- Mongolian: шохой (mn) (šoxoj)
- Neapolitan: calce
- Norwegian:
Bokmål: kalk m
Nynorsk: kalk m - Occitan: calç (oc) f
- Ossetian:
Digor Ossetian: къирӕ (k’iræ)
Iron Ossetian: чъыр (ḱ’yr) - Persian: آهک (fa) (âhak), گرچ (fa) (gerač)
- Plautdietsch: Kaulkj n
- Polish: wapno (pl) n
- Portuguese: cal (pt) f
- Quechua: isku
- Romanian: oxid de calciu m, var (ro) n
- Russian: и́звесть (ru) f (ízvestʹ)
- Slovene: apno (sl) n
- Spanish: cal (es) f
- Swahili: chokaa (sw)
- Swedish: kalk (sv) c
- Tagalog: apog (tl), pirali
- Tajik: оҳак (ohak)
- Telugu: సున్నము (te) (sunnamu)
- Thai: ปูนขาว (th)
- Turkish: kireç (tr)
Ottoman Turkish: كیرج (kirec) - Ukrainian: вапно (uk) (vapno)
- Vietnamese: vôi (vi)
- Welsh: calch (cy) m
- Yiddish: קאַלך m (kalkh)
- Zulu: umcako
Translations to be checked
Italian: (please verify) calce spenta f
Sardinian:
Campidanese: (please verify) carcína
Logudorese: (please verify) calchínaSerbo-Croatian:
Cyrillic: (please verify) вапно n
Latin: (please verify) vapno (sh) nSwedish: (please verify) släckt kalk c, (please verify) kalciumhydroxid (sv)
Turkish: (please verify) kalsiyum oksit (tr)
Ukrainian: (please verify) ва́пно (uk) n (vápno), (please verify) палене ва́пно (uk) n (palene vápno), (please verify) негашене в́апно (uk) n (nehašene v́apno) , (please verify) гашене ва́пно (uk) n (hašene vápno)
lime (third-person singular simple present limes, present participle liming, simple past and past participle limed)
- (transitive) To treat with calcium hydroxide or calcium oxide (lime).
- (transitive) To smear with birdlime.
- (rare) To ensnare, catch, entrap.
- 1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
URSULA. She's lim'd, I warrant you: we have caught her, madam.
HERO. If it prove so, then loving goes by haps:
Some Cupid kills with arrows, some with traps. - 1891, Thomas Hardy, Tess of the d'Urbervilles, volume 1, London: James R. Osgood, McIlvaine and Co., page 39:
Abraham, like his parents, seemed to have been limed and caught by the ensnaring inn.
- 1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
- (rare) To ensnare, catch, entrap.
- (transitive) To apply limewash.
to treat with lime
- Bulgarian: варосвам (varosvam)
- Chinese:
Mandarin: please add this translation if you can - Czech: vápnit
- Dutch: logen (nl)
- Estonian: lupjama
- Finnish: kalkita (fi)
- German: kalken (de)
- Hindi: चुनाई (hi) f (cunāī)
- Irish: aol
- Macedonian: варосува (varosuva)
- Polish: wapnowanie (pl) n
- Portuguese: caiar (pt)
- Romanian: vărui (ro)
- Russian: разбра́сывать и́звесть (razbrásyvatʹ ízvestʹ)
- Spanish: encalar (es)
- Swedish: kalka (sv)
- Turkish: kireçlemek
to smear with birdlime
- Chinese:
Mandarin: please add this translation if you can - Finnish: sivellä lintuliimalla
- Latin: invisco
- Russian: please add this translation if you can
- Turkish: ökselemek
to apply limewash
- Chinese:
Mandarin: please add this translation if you can - Estonian: lubjapesu
- Finnish: kalkita (fi)
- Icelandic: kalka
- Malayalam: കുമ്മായം പൂശുക (kummāyaṁ pūśuka)
- Russian: please add this translation if you can
- Turkish: kireç sıvamak, kireçlemek
Avenue of limes (Tilia) in Prague.
Lime (17th c.) and line (16th c.) are alterations of obsolete lind, from Middle English lynde, from Old English lind, from Proto-Germanic *lindijō. The phonetic development is unusual, but it has been suggested that it began in compounds (loss of -d- perhaps before tree, the change to -m- before labials as in bark or wood). Doublet of linden, which see.
lime (countable and uncountable, plural limes)
- A deciduous tree of the genus Tilia, especially Tilia × europaea; the linden tree.
- 1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 158:
The linden or lime tree is the favourite haunt of the Elves and cognate beings; and it is not safe to be near it after sunset. - 1871, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter III, in Middlemarch […], volume I, Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, →OCLC, book I, page 38:
But there was nothing of an ascetic's expression in her bright full eyes, as she looked before her, not consciously seeing, but absorbing into the intensity of her mood, the solemn glory of the afternoon with its long swathes of light between the far-off rows of limes, whose shadows touched each other.
- 1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 158:
- The wood of this tree.
This tree (the linden) is unrelated to the citrus tree called lime (see Etymology 3 below). Both are trees with fragrant flowers, but the linden is more temperate, while the citrus is more tropical and subtropical. Outside Europe and adjoining parts of Asia, the citrus sense is much more common.
A lime.
From French lime, from Spanish lima, from Arabic لِيمَة (līma), from Persian لیمو (limu). Doublet of lemon.
lime (countable and uncountable, plural limes)
- Any of several green citrus fruit, somewhat smaller and sharper-tasting than a lemon.
- Any of the trees that bear limes, especially Key lime, Citrus aurantiifolia.
- (uncountable) Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree.
Synonym: lime green (broadly synonymous, precisely hyponymous)
lime:
lime:
lime:
lime green:
Web lime:
bright lime:
electric lime:
Arctic lime:
Key lime:
French lime:- A particular one of those colours that has been standardized under this name, at least in some organizations' standards.
lime:
lime:
lime:
- A particular one of those colours that has been standardized under this name, at least in some organizations' standards.
- (fandom slang) A fan fiction story which contains sexual references, but stops short of full, explicit descriptions of sexual activity (coined by analogy with lemon).
- 1998 June 8, Gary Kleppe, “[Ranma][Fanfic] Tangled Web”, in rec.arts.anime.creative[1] (Usenet):
WARNING: This is a lime. While it does not show explicit sex, as a lemon would, references to sexual situations abound. - 1998 December 29, jiml...@earthlink.net, “[EVA][FanFic][Lemon] Garden of EVA 0:6x - Wet Dreams Bite!”, in rec.arts.anime.creative[2] (Usenet):
Even with all the sex in Garden of EVA, I still think the main stories are better for just being the lemon-scented limes that they are. - 2001 November 27, Schemer, “[Ranma/SF][FanFic] A Learning Experience - Chapter 01”, in rec.arts.anime.creative[3] (Usenet):
I have no intention of writing any lemon scenes, limes are possibilities but unlikely and if they occur they will be few in number.
- 1998 June 8, Gary Kleppe, “[Ranma][Fanfic] Tangled Web”, in rec.arts.anime.creative[1] (Usenet):
The citrus is unrelated to the linden tree, which often goes by the same name (see Etymology 2 above). Both are trees with fragrant flowers, but the linden is more temperate, while the citrus is more tropical and subtropical. Outside Europe and adjoining parts of Asia, the citrus sense is much more common.
Australian lime (Citrus glauca, C. australasica, C. australis)
limequat (Citrus × floridana)
musk lime (Citrus × microcarpa, syn. ×Citrofortunella mitis)
green citrus fruit
- Afrikaans: lemmetjie
- Arabic: لَيْم m (laym), بَنْزَهِير m (banzahīr)
Egyptian Arabic: (please verify) لمون m pl (lamōn), (please verify) لمون بنزهير m pl (lamōn banzahīr), (please verify) ليم m pl (līm), (please verify) لمون اخضر m (lamōn aḵḍar)
Hijazi Arabic: بنزهير m (banzahēr), ليم m (līm) - Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܠܲܝܡܵܐ m (layma) - Asturian: llima (ast) f
- Belarusian: лайм m (lajm)
- Belizean Creole: laim
- Bulgarian: лайм m (lajm)
- Burmese: သံပရာ (my) (sampa.ra)
- Catalan: llima (ca) f
- Chinese:
Cantonese: 青檸 / 青柠 (ceng1 ning4-2)
Mandarin: 萊檬 / 莱檬 (zh) (láiméng), 萊姆 / 莱姆 (zh) (láimǔ), 酸橙 (zh) (suānchéng), 青檸 / 青柠 (zh) (qīngníng) - Cornish: limaval m
- Czech: limetka (cs) f, limeta f
- Danish: lime (da)
- Dutch: limoen (nl) f
- East Frisian Low German: liimäet f
- Esperanto: limeo
- Finnish: limetti (fi), lime (fi)
- French: lime (fr) f, limette (fr) f, citron vert (fr) m
- Frisian:
West Frisian: lemoen c - Georgian: ლაიმი (laimi)
- German: Limone (de) f, Limette (de) f
- Greek: μοσχολέμονο (el) n (moscholémono)
- Hebrew: (please verify) ליים (he) (laim)
- Hungarian: zöldcitrom (hu)
- Icelandic: límóna (is) f, súraldin n
- Indonesian: (please verify) nipis (id)
- Irish: líoma m
- Italian: lime (it) m, lima (it) f, limetta (it) f
- Japanese: ライム (ja) (raimu)
- Kannada: ಲಿಂಬೆ (limbe)
- Khmer: ក្រូចឆ្មារ (km) (krouc chmaa)
- Korean: 라임 (raim)
- Lao: ຫມາກນາວ (māk nāo)
- Latvian: laims m
- Lithuanian: žalioji citrina f, laimas m
- Macedonian: лиме́та f (liméta)
- Malay: (please verify) limau nipis (ms)
Brunei Malay: limau nipis - Malayalam: ചെറുനാരങ്ങ (ceṟunāraṅṅa)
- Maltese: (please verify) lumiċell
- Nahuatl: limaxōcotl
- Navajo: chʼil dootłʼizhí díkʼǫ́zhígíí
- Nepali: कागती (ne) (kāgatī)
- Norwegian:
Bokmål: lime (no) m
Nynorsk: lime m - Polish: lima (pl) f, limeta f, limonka (pl) f
- Portuguese: lima (pt) f (European Portuguese), limão (pt) (Brazilian Portuguese)
- Romanian: limetă f, lămâie verde f
- Russian: лайм (ru) m (lajm), ла́йма f (lájma), зелёный лимо́н m (zeljónyj limón)
- Sanskrit: निम्बू (sa) m (nimbū)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: лимета f
Latin: limeta (sh) f - Shan: မၢၵ်ႇၽႃႈ (shn) (màak phāa)
- Sinhalese: දෙහි (dehi)
- Slovene: limeta f
- Spanish: lima (es) f, limón (es) m (Mexico)
- Sundanese: (please verify) limo (su)
- Swahili: ndimu (sw), dimu
- Swedish: lime (sv) c
- Tamil: தேசிக்காய் (ta) (tēcikkāy)
- Thai: มะนาว (th) (má-naao)
- Turkish: lim (tr), misket limonu (tr)
- Ukrainian: лайм m (lajm)
- Vietnamese: chanh (vi)
- Welsh: leim (cy) m or f
- Winnebago: wažązi teek coo
citrus tree
- Chinese:
Mandarin: please add this translation if you can - Dutch: limoenenboom m
- Esperanto: limeo, limeujo, limearbo
- Evenki: (please verify) kilden
- Finnish: limettipuu, limetti (fi)
- French: limettier (fr) m, citronnier vert m
- German: (please verify) Limone (de) f, (please verify) Limette (de) f
- Icelandic: límónutré n
- Irish: crann líomaí m
- Italian: lime (it) m, lima (it) f, limetta (it) f
- Macedonian: (please verify) лиме́та f (liméta)
- Malayalam: ചെറുനാരകം (ml) (ceṟunārakaṁ), ജോനകനാരകം (ml) (jōnakanārakaṁ)
- Maltese: (please verify) lumiċella
- Nahuatl: limacuahuitl
- Polish: lima (pl) f
- Portuguese: limeira (pt) f
- Romanian: limetă f
- Russian: лайм (ru) m (lajm), ла́йма f (lájma)
- Slovene: limetovec m
- Spanish: limero m
- Swahili: mdimu (sw)
- Turkish: lim ağacı
colour
Chinese:
Mandarin: please add this translation if you canCzech: limetková f
Dutch: limoengeel, limoengroen (nl)
Finnish: limenvihreä, limetinvihreä (fi)
Icelandic: gulgrænn
Irish: uaine líoma, glas líoma
Macedonian: светложо́лто-зеле́нкаста f (svetložólto-zelénkasta)
Maltese: lajm
Polish: limonkowy (pl) m, żółtozielony (pl) m
Portuguese: verde-lima m, verde-limão (pt) m or f (Brazilian Portuguese)
Russian: жё̀лто-зелё́ный m (žòlto-zeljónyj) (цвет)
Turkish: lim rengi, lim yeşili
| Colo(u)rs in English (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| red | orange | yellow | green | blue (incl. indigo) | purple / violet |
| magenta, pink | brown | cyan, teal, turquoise | white | gray/grey | black |
lime (not comparable)
- Containing lime or lime juice.
- Having the aroma or flavor of lime.
- Lime-green.
containing lime or lime juice
- Chinese:
Mandarin: please add this translation if you can - Finnish: limetti-
- French: citron vert (fr)
- German: Limetten-
- Polish: limonowy m
- Russian: ла́ймовый (ru) (lájmovyj)
- Slovene: limetin
- Spanish: de lima
- Turkish: limli, lim sulu
- Ukrainian: ла́ймовий (lájmovyj)
- Vietnamese: vôi (vi)
| A user suggests that this English entry be moved, merged or split. | |
|---|---|
| Please see the discussion on Requests for moves, mergers and splits(+) or the talk page for more information and remove this template after the request has been fulfilled. |
Either a back-formation of limer or from the derogatory term limey, a term first given to British soldiers but also used by Trinidadians for American soldiers who used to hang out idle in Port of Spain during World War 2.
lime (third-person singular simple present limes, present participle liming, simple past and past participle limed)
- (Caribbean, Barbados, Trinidad and Tobago, informal) To hang out or socialize in an informal, relaxed environment, especially with friends, for example at a party or on the beach.
lime (plural limes)
- (Caribbean, Trinidad & Tobago) A casual gathering to socialize.
lime (plural limes)
- Alternative form of lyam (“a leash”).
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *lima.
lime
lime c (singular definite limen, plural indefinite **lime or limes)
- lime (fruit)
From the noun lim (“glue”).
lime (imperative lim, infinitive at lime, present tense limer, past tense limede, perfect tense har limet)
- to glue
lime
- IPA(key): /ˈlime/, [ˈlime̞]
- IPA(key): /ˈlɑi̯m/, [ˈlɑ̝i̯m]
- Rhymes: -ime
- Syllabification(key): li‧me
- Hyphenation(key): li‧me
lime
- (proscribed) lime (citrus tree and its fruit)
Synonym: limetti - lime or lemon juice as part of a cocktail
“lime”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][4] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Rhymes: -im
lime f (plural limes)
- file (tool)
Borrowed from Spanish lima, from Arabic لِيمَة (līma).
lime f (plural limes)
- “lime”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
- miel, mile
lime
- inflection of limar:
lime f pl
lime m (usually invariable, plural (rare) limi)
lime (citrus tree)
^ lime in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
lime (plural **lime dem, quantified **lime)
- lime (small green citrus fruit)
It sour like lime. ― It's as sour as a lime.
When the virus get drastic, mi a guh draw fi mi garlic and lime.
When the virus gets worse, I'm going to start taking garlic and lime. - hangout, get-together (social gathering)
lime
- Richard Allsopp, editor (1996), Dictionary of Caribbean English Usage, Kingston, Jamaica: University of the West Indies Press, published 2003, →ISBN, page 348
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈliː.mɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈliː.me]
līme
lime
- alternative form of lym (“quicklime”)
lime
- alternative form of lyme (“limb”)
From Persian لیمو (limu), via Arabic لِيمَة (līma), Spanish lima, and English lime.
lime m (definite singular limen, indefinite plural limer, definite plural limene)
- a lime (citrus fruit)
lime (imperative lim, present tense limer, passive limes, simple past lima or limet or limte, past participle lima or limet or limt, present participle limende)
lime (present tense limer, past tense limde/limte, past participle limt, passive infinitive limast, present participle limande, imperative lim)
- (transitive) to glue
ein oppskoren lime
Borrowed from English lime. From Persian لیمو (limu), via Arabic لِيمَة (līma).
lime m (definite singular limen, indefinite plural limar, definite plural limane)
- (citrus fruit) a lime
- (usually uncountable) lime juice
ein sopelime
lime m (definite singular limen, indefinite plural limar, definite plural limane)
lime
līme
lime
- inflection of limar:
lime
- inflection of limar:
en lime
en limeklyfta [a lime wedge]
lime c
- a lime (fruit)
Synonym: limefrukt
Pressa i saften från en lime
Squeeze in the juice of [from] a lime - lime juice
Synonym: limejuice
- limefrukt (“lime fruit”)
- limegrön (“lime green”)
- citron (“lemon”)
- citrus
- kalk
- “lime”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “lime”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “lime”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
lime