wood - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Varieties of wood (sense 2).
| PIE word |
|---|
| *dwóh₁ |
From Middle English wode, from Old English wudu, widu (“wood, forest, grove; tree; timber”), from Proto-West Germanic *widu, from Proto-Germanic *widuz (“wood”), from Proto-Indo-European *h₁weydʰh₁- (“to separate”). The spelling developed as it did in wool.
Cognate with Dutch wede (“wood, twig”), Middle High German wite (“wood”), Danish, Norwegian Bokmål, Norwegian Nynorsk, and Swedish ved (“wood”), Elfdalian wið (“wood, timber”), Faroese and Icelandic viður (“wood”), Norwegian Nynorsk ved (“wood, firewood”), vid (“wide, broad”). Further cognates include Irish fiodh (“a wood, tree”), Irish fid (“tree”) and Welsh gwŷdd (“trees”), from Proto-Celtic *widus (“wood”). Unrelated to Dutch woud (“forest”), German Wald (“forest”) (see English wold).
- (Received Pronunciation, General Australian, General American) enPR: wo͝od, IPA(key): /wʊd/
- (Scotland, Northern Ireland) IPA(key): /wʉd/
- (Indic) IPA(key): /(ʋ)ʊɖ/
- Rhymes: -ʊd
- Homophone: would
wood (countable and uncountable, plural woods)
- (uncountable) The substance making up the central part of the trunk and branches of a tree. Used as a material for construction, to manufacture various items, etc. or as fuel.
This table is made of wood.
There was lots of wood on the beach.- 1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 1006–11:
O that men / (Canſt thou believe ?) ſhould be ſo ſtupid grown, / While yet the Patriark liv’d, who ſcap’d the Flood, / As to forſake the living God, and fall / To worſhip thir own work in Wood and Stone / For Gods !
- 1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 1006–11:
- (countable) The wood from a particular species of tree.
Teak is much used for outdoor benches, but a number of other woods are also suitable, such as ipé, redwood, etc.- 1980, Robert M. Jones, editor, Walls and Ceilings, Time-Life Books, →ISBN, page 93:
A few woods, such as cedar and redwood, are prized for their rugged naturalness and they age so beautifully that they are generally left unfinished.
- 1980, Robert M. Jones, editor, Walls and Ceilings, Time-Life Books, →ISBN, page 93:
- (countable, often as plurale tantum) A forested or wooded area.
Synonyms: woods, forest, woodland; see also Thesaurus:forest
A wood beyond this moor was viewed as a border area in the seventeenth century.
He got lost in the woods beyond Seattle.- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i], page 144, column 2, lines 92–94:
Macbeth ſhall neuer vanquiſh’d be, vntill / Great Byrnam Wood, to high Dunſmane Hill / Shall come againſt him. - 1845, Hans Christian Andersen, translated by Mary Howitt, Only a Fiddler! and O.T., volume II, London: Richard Bentley, page 298:
“There upon the hill, close by the wood, did I act the elf-maiden,” said Sophie.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i], page 144, column 2, lines 92–94:
- Firewood.
We need more wood for the fire.- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
We toted in the wood and got the fire going nice and comfortable. Lord James still set in one of the chairs and Applegate had cabbaged the other and was hugging the stove. - 2013 July-August, Henry Petroski, “Geothermal Energy”, in American Scientist, volume 101, number 4:
Energy has seldom been found where we need it when we want it. Ancient nomads, wishing to ward off the evening chill and enjoy a meal around a campfire, had to collect wood and then spend time and effort coaxing the heat of friction out from between sticks to kindle a flame.
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VIII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- (countable, golf) A type of golf club, the head of which was traditionally made of wood.
- (music) A woodwind instrument.
- (uncountable, slang) An erection of the penis.
That girl at the strip club gave me wood. - (chess, uncountable, slang) Chess pieces.
- 1971, Chess Life & Review, volume 26, page 309:
[…] White has nothing but a lot of frozen wood on the board while Black operates on the Q-side.
- 1971, Chess Life & Review, volume 26, page 309:
In the sense of a forested area, the singular generally refers to a discrete area of forest, while the plural is often used when a more vaguely defined area is meant. For the sense of woodwind instrument, wind is the more common shortening.
(substance): timber
(wooded area, US): wood lot
boxwood (Buxus spp., especially Buxus sempervirens)
bugwood (Acacia verticillata, etc)
substance
- Abkhaz: амҿымаҭәахә (amĉʼəmatʷaxʷ)
- Acehnese: kayèe
- Afar: baho
- Afrikaans: hout (af)
- Ahom: 𑜉𑜩 (may)
- Aiton: မ︀ႝ (may)
- Alabama: itto
- Albanian: dru (sq)
- Amharic: እንጨት (ʾənč̣ät)
- Ao: süng
- Apache:
Western Apache: chizh - Arabic: خَشَب (ar) m (ḵašab)
Egyptian Arabic: خشب m (ḵašab) - Armenian: փայտ (hy) (pʻayt)
- Aromanian: lemnu
- Assamese: কাঠ (kath)
- Asturian: madera (ast) f
- Avar: цӏцӏул (ccʼul)
- Azerbaijani: ağac (az), oduncaq (az)
- Baluchi: دار (dár)
- Bashkir: утын (utın), үҙағас (üźağas)
- Basque: zur
- Belarusian: дрэ́ва (be) n (dréva), драўні́на f (drawnína)
- Bengali: কাঠ (bn) (kaṭh)
- Bhojpuri: काठ (kāṭh)
- Blackfoot: mĭstcĭs
- Breton: koad (br) m
- Bulgarian: дърво́ (bg) n (dǎrvó), дървеси́на (bg) f (dǎrvesína)
- Burmese: သစ် (my) (sac)
- Catalan: fusta (ca) f
- Chechen: дечиг (dečig)
- Cherokee: ᎠᏓ (ada)
- Chickasaw: itti'
- Chinese:
Cantonese: 木 (muk6)
Mandarin: 木 (zh) (mù), 木材 (zh) (mùcái), 木頭 / 木头 (zh) (mùtou), 木料 (zh) (mùliào) - Comorian:
Ngazidja Comorian: mri class 3 - Coptic: ϣⲉ (še)
- Cornish: koos m
- Crimean Tatar: taqta
- Czech: dřevo (cs) n
Old Czech: dřěvo n - Dalmatian: lanc m
- Danish: træ (da), ved (da)
- Dongxiang: mutun
- Dutch: hout (nl) n
- Dzongkha: ཤིང (shing)
- Egyptian: (ḫt m)
- Esperanto: ligno (eo)
- Estonian: puit, puu (et)
- Even: мо̄ (mō)
- Evenki: мо̄ (mō)
- Faroese: viður m, træ (fo) n
- Finnish: puu (fi)
- French: bois (fr) m
- Frisian:
West Frisian: hout n - Friulian: len m
- Galician: madeira (gl) f, fuste (gl) m
- Gallo: boueil m
- Georgian: ხე (ka) (xe), მერქანი (merkani)
- German: Holz (de) n
- Gorontalo: ayu (gor)
- Greek: ξύλο (el) n (xýlo), ξυλεία (el) f (xyleía)
Ancient Greek: ξύλον n (xúlon) - Guarani:
Paraguayan Guarani: (please verify) yvyra - Gujarati: લાકડું n (lākḍũ)
- Haitian Creole: bwa
- Hausa: ice
- Hawaiian: lāʻau
- Hebrew: עֵץ (he) (‘ets), קֶרֶשׁ (he) (keresh)
- Higaonon: kayo
- Hindi: लकड़ी (hi) f (lakṛī), काठ (hi) (kāṭh), काष्ठ (hi) m (kāṣṭh)
- Hiri Motu: au
- Hopi: koho
- Hungarian: fa (hu)
- Hunsrik: Hols n
- Icelandic: viður (is)
- Ilocano: kayo
- Indonesian: kayu (id)
- Ingush: дахча (daxča)
- Interlingua: ligno
- Irish: adhmad (ga) m
Old Irish: fid m - Istriot: lìgno
- Italian: legno (it) m
- Japanese: 木 (ja) (き, ki), 木材 (ja) (もくざい, mokuzai)
- Kapampangan: dutung
- Karakhanid: يِغَجْ (yïɣač)
- Kazakh: ағаш (kk) (ağaş)
- Khmer: ឈើ (km) (chəə)
- Korean: 나무 (ko) (namu), 목재(木材) (ko) (mokjae)
- Kurdish:
Central Kurdish: دار (ckb) (dar), چێو (çêw)
Laki: چوو (ku) (çû)
Northern Kurdish: dar (ku) m - Kyrgyz: жыгач (ky) (jıgac)
- Ladin: legn m, lën m
- Lakota: čháŋ
- Lao: ໄມ້ (lo) (mai)
- Latgalian: kūks, kūkna
- Latin: lignum (la)
- Latvian: koks (lv) m, koksne
- Ligurian: légno m
- Lithuanian: medis (lt)
- Livonian: pū
- Lombard: legn (lmo) m
- Lü: ᦺᦙᧉ (may²)
- Luxembourgish: Holz n
- Macedonian: дрво (mk) n (drvo)
- Malagasy: hazo (mg)
- Malay: kayu (ms)
- Maltese: injam
- Manchu: ᠮᠣᠣ (moo)
- Mansaka: kaoy
- Manx: aamaid m
- Maranao: kayo
- Marathi: लाकूड n (lākūḍ)
- Maricopa: 'ii
- Marshallese: aļaļ
- Mingo: úwẽ'kææ', uyêta'
- Mòcheno: holz n
- Mohawk: oyente
- Mon: ဆု (mnw)
- Mongolian: мод (mn) (mod)
- Motu: au
- Mwani: mbawo
- Nauruan: edabwike (na)
- Navajo: tsin
- Neapolitan: ligno m
- Nepali: काठ (ne) (kāth)
- Nogai: агаш (agaş)
- Norwegian: tre (no) n, treverk n, ved (no)
- Occitan: fusta (oc) f
- Odia: କାଠ (or) (kāṭha)
- Ojibwe: mitig
- Old English: holt n
- Old Tupi: ybyrá
- Old Turkic: 𐰃𐰍𐰲 (ïɣač)
- Ossetian: хъӕд (qæd)
- Panamint: huuppin
- Pashto: لرګی (ps) m (largay)
- Pennsylvania German: Hols n
- Persian: چوب (fa) (čub)
Middle Persian: 𐭰𐭥𐭯 (čōb) - Phake: please add this translation if you can
- Piedmontese: legn m
- Plautdietsch: Holt (nds) n
- Polish: drewno (pl) n
- Portuguese: madeira (pt) f
- Powhatan: mushe
- Punjabi: ਕਾਠ f (kāṭh)
- Rohingya: gas
- Romagnol: lègn m
- Romani: kaśt m
- Romanian: lemn (ro) n
- Romansh: lain m
- Russian: де́рево (ru) n (dérevo), древеси́на (ru) f (drevesína), лес (ru) m (les), лесоматериа́л (ru) m (lesomateriál)
- Saek: ไม
- Saho: boxo
- Sanskrit: काष्ठ (sa) n (kāṣṭha), दारु (sa) n (dāru)
- Sardinian: linna f
- Scottish Gaelic: fiodh m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: дрво n
Latin: drvo (sh) n - Shan: မႆႉ (shn) (mâ̰i)
- Sicilian: lignu (scn) m
- Slovak: drevo (sk) n
- Slovene: les (sl) m, gozd (sl) m
- Sorbian:
Lower Sorbian: drjewo n - Spanish: madera (es) f, fuste (es) m, leñame m, palo (es) m
- Sranan Tongo: udu
- Sumerian: 𒄑 (g̃eš)
- Swahili: mbao (sw)
- Swedish: trä (sv), ved (sv)
- Sylheti: ꠇꠣꠑ (xaṭó)
- Tagalog: kahoy (tl)
- Tai Dam: ꪼꪣ꫁
- Tai Nüa: ᥛᥭᥳ (mȧy)
- Tajik: чӯб (tg) (čüb)
- Taos: łòʼóne
- Tarifit: tafrewt f
- Tatar: агач (tt) (ağaç), үзагач (tt) (üzağaç)
- Thai: ไม้ (th) (máai)
Northern Thai: ᨾᩱ᩶ - Tibetan: ཤིང (shing)
Classical Tibetan: ཤིང་ (shing) - Tigrinya: ዕንጨይቲ (ʿənč̣äyti)
- Tocharian A: or
- Tocharian B: or
- Tok Pisin: diwai (tpi)
- Tumbuka: khuni
- Tupinambá: ybyrá
- Turkish: odun (tr)
- Turkmen: agaç (tk)
- Tuvan: ыяш (ıyaş)
- Ugaritic: 𐎓𐎕 (ʿṣ)
- Ukrainian: де́рево (uk) n (dérevo), деревина́ (uk) (derevyná)
- Urdu: لکڑی f (lakṛī)
- Uyghur: ياغاچ (ug) (yaghach)
- Uzbek: o'tin (uz), yog'och (uz)
- Venetan: legn (vec) m, łegno m
- Vietnamese: gỗ (vi)
- Vilamovian: hułc n
- Wageman: guda
- Welsh: coed (cy) f, pren (cy) m
- Yámana: yaku
- Yucatec Maya: cheʼ
- Zazaki: kolı m
- Zhuang: faex
- Zulu: umuthi (zu) class 3/4, ukhuni class 11/10
wood from a particular species
- Bulgarian: дърво́ (bg) n (dǎrvó)
- Catalan: fusta (ca) f
- Chickasaw: itti'
- Comorian:
Ngazidja Comorian: mri class 3/4 - Czech: dřevo (cs) n
- Dutch: houtsoort (nl)
- Finnish: puulaji (fi)
- French: bois (fr) m
- Galician: madeira (gl) f
- German: Holz (de) n, Holzart (de) f
- Italian: legname (it) m
- Ladin: legnam m, lënia f
- Latin: materia (la) f
- Macedonian: дрво (mk) n (drvo)
- Malay: kayu (ms)
- Norwegian: treslag n, tresort (no) m, (less frequently) ved (no) m
- Persian: چوب (fa) (čôb)
- Plautdietsch: Holt (nds) n
- Polish: drzewo (pl) n, drewno (pl) n
- Portuguese: madeira (pt) f
- Russian: де́рево (ru) n (dérevo), древеси́на (ru) f (drevesína)
- Scottish Gaelic: fiodh m
- Spanish: madera (es) f
- Swedish: träslag (sv) n
- Tagalog: kahoy (tl)
- Tok Pisin: diwai (tpi)
- Ukrainian: де́рево (uk) (dérevo), деревина́ (uk) (derevyná)
- Zazaki: qab c
woodland
Dalmatian: buasc m
Esperanto: arbareto
Franco-Provençal: bouesc m
Gallo: boueil m
Interlingua: bosco
Ladin: bosch m
Ligurian: forèsto m
Mòcheno: bòlt m
Neapolitan: vosco m
Nepali: झाडी (jhāṛi)
Old Church Slavonic: лѣсъ m (lěsŭ)
Piedmontese: bosch m
Plautdietsch: Woolt m
Romanian: (please verify) pădure (ro) f, (please verify) codru (ro) m, (please verify) teren păduros n
Woiwurrung: kalk
Basque: egur
French: bois de chauffage (fr) m
Indonesian: kayu bakar (id)
Interlingua: ligno
Ladin: leniam m, lënia f, lënia da tizé f
Macedonian: дрво за огрев n (drvo za ogrev)
Polish: drewno opałowe n, drewno na opał n
Ukrainian: дро́ва (dróva)
Venetan: legne f pl
Zulu: ukhuni class 11/10
slang: an erection
Bulgarian: надървяне n (nadǎrvjane)
Macedonian: дрво (mk) n (drvo), стап m (stap), ша́тор m (šátor)
Zazaki: qazığ
Sranan Tongo: udu
wood (third-person singular simple present woods, present participle wooding, simple past and past participle wooded)
- (transitive) To cover or plant with trees.
- 1542, Sir Richard Devereux, letter, in Bibliotheca Topographica Britannica, London: J. Nichols, published 1792, page 155:
Their be ii good bellys, a chales, and a few veſtments of litil valure, the ſtuff beſide is not worth xl s. lead ther ys non except in ii gutters the which the p’or hath convey’d in to ye town, but that is ſuar yt is metely wodey’d in hege rowys.
- 1542, Sir Richard Devereux, letter, in Bibliotheca Topographica Britannica, London: J. Nichols, published 1792, page 155:
- (reflexive, intransitive) To hide behind trees.
- c. 1586, Sir Ralph Lane, “Lane’s Account of the Englishmen Left in Virginia”, in Henry Sweetser Burrage, editor, Early English and French Voyages: Chiefly from Hakluyt, 1534–1608, New York: Charles Scribner’s Sons, published 1906, page 246:
Immediatly, the other boate lying ready with their shot to skoure the place for our hand weapons to lande upon, which was presently done, although the land was very high and steepe, the Savages forthwith quitted the shoare, and betooke themselves to flight: wee landed, and having faire and easily followed for a smal time after them, who had wooded themselves we know not where […]
- c. 1586, Sir Ralph Lane, “Lane’s Account of the Englishmen Left in Virginia”, in Henry Sweetser Burrage, editor, Early English and French Voyages: Chiefly from Hakluyt, 1534–1608, New York: Charles Scribner’s Sons, published 1906, page 246:
- (transitive) To supply with wood, or get supplies of wood for.
to wood a steamboat or a locomotive- 1891 November, John Bidwell, “The First Emigrant Train to California”, in Josiah Gilbert Holland, Richard Watson Gilder, editors, The Century Magazine, volume XLI, number 1, Scribner & Company, page 106:
Many passengers would save a little by helping to “wood the boat,” i. e., by carrying wood down the bank and throwing it on the boat, a special ticket being issued on that condition.
- 1891 November, John Bidwell, “The First Emigrant Train to California”, in Josiah Gilbert Holland, Richard Watson Gilder, editors, The Century Magazine, volume XLI, number 1, Scribner & Company, page 106:
- (intransitive) To take or get a supply of wood.
- c. 1629, Captain John Smith, chapter XXVII, in The True Travels, Adventures, and Observations of Captain John Smith, volume II, London: Awnsham and John Churchill, published 1704, page 409:
In this little Iſle of Mevis, more than twenty Years ago, I have remained a great time together, to Wood and Water and refreſh my Men […]
- c. 1629, Captain John Smith, chapter XXVII, in The True Travels, Adventures, and Observations of Captain John Smith, volume II, London: Awnsham and John Churchill, published 1704, page 409:
From Middle English wood, from Old English wōd (“mad, insane”). See the full etymology at wode.
wood (comparative wooder, superlative woodest)
- (archaic) Mad, insane, crazed.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vii], page 114, column 1:
How the young whelpe of Talbots raging wood, / Did fleſh his punie-ſword in Frenchmens blood.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vii], page 114, column 1:
Back-formation from peckerwood.
wood (plural woods)
- (US, sometimes offensive, chiefly prison slang, of a person) A peckerwood.
- 1991, Mary E. Pelz, James W. Marquart and Terry Pelz, "Right-Wing Extremism in the Texas Prisons: The Rise and Fall of the Aryan Brotherhood of Texas", The Prison Journal, Winter-Fall 1991:
He further stated that "I can't remember ever seeing a wood [white inmate] assault a nigger without being provoked". - 2009, Brendan Joel Kelly, “Pride vs. Power”, in The Phoenix New Times:
Other than shout-outs to fellow "woods," I found no references on their record to racism, and after getting to know the members, I think Woodpile's message is the opposite of what the L.A. Times construed it to be — they want to bring hardcore white guys to rap music, rather than alienating anyone of any race. - 2011, Christian Workman, Black Boxed: Coming of Age Behind Prison Walls:
The only thing is, even though there are ways to remain neutral, to just be a wood and not get caught up in the white supremacist gang stuff, you do have to take a side if things get bad.
- 1991, Mary E. Pelz, James W. Marquart and Terry Pelz, "Right-Wing Extremism in the Texas Prisons: The Rise and Fall of the Aryan Brotherhood of Texas", The Prison Journal, Winter-Fall 1991:
wood
- alternative form of wode (“mad, insane, crazy”)