y - Wikcionario, el diccionario libre (original) (raw)
De Wikcionario, el diccionario libre
Entradas similares: Y, ý, Ý, ỳ, Ỳ, ÿ, Ÿ, ŷ, Ŷ, ȳ, Ȳ, ỹ, Ỹ, ỷ, Ỷ, ỵ, Ỵ, ɣ, у, У, ч, Ч, ʸ, Ꭹ, ꭹ, Ꮍ, ꮍ
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1 Matemáticas
Se emplea para designar la segunda incógnita o variable de un sistema de ecuaciones.
2 Matemáticas
Es también utilizada la y minúscula para representar el eje de las ordenadas en un sistema de coordenadas (especialmente en las coordenadas cartesianas).
3
Representa al prefijo yocto- (que representa a su vez la cantidad 10-24) [_cita requerida_].
| y | |
|---|---|
| pronunciación (AFI) | [ˈi] |
| pronunciación (AFI) | [ˈi ˈɣ̞ɾjeɣ̞a][ˈi ɣ̞ɾiˈeɣ̞a] |
| no sheísta (AFI) | [ˈʝe] |
| sheísta (AFI) | [ˈʃe] |
| zheísta (AFI) | [ˈʒe] |
| transliteraciones | i, i griega, ye |
Del latín y, y este del griego antiguo υ (upsilon).
1
Vigesimosexta letra del alfabeto español y vigésima consonante. Su nombre es ye o i griega.
| Alfabeto del español o castellano | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A - a | B - b | C - c | D - d | E - e | F - f | G - g | H - h | I - i |
| J - j | K - k | L - l | M - m | N - n | Ñ - ñ | O - o | P - p | Q - q |
| R - r | S - s | T - t | U - u | V - v | W - w | X - x | Y - y | Z - z |
| Dígrafos: | Ch - ch | Ll - ll | rr |
Del latín et.
1
Conjunción copulativa que concluye una enumeración.
- Uso: por eufonía, delante de palabras que comienzan con el sonido, se reemplaza por e
2
Al principio de una frase intensifica lo dicho a continuación.
- Ejemplo: ¡Y pensar que estuve a punto de comprar el boleto premiado!
3
Iniciando una frase interrogativa equivale a "qué pasó con" o cuando se quiere saber acerca de una persona.
Ejemplo: ¿Y Carlos?
Ejemplo: Te despidieron del trabajo ¿Y ahora qué harás?
Ejemplo: ¿Y la carta que te pedí?
Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: en (af)
- Albanés: dhe (sq)
- Alemán: und (de)
- Árabe: و (ar) “wa”
- Armenio: և (hy) “ev”
- Asturiano: ya (ast)
- Azerí: və (az)
- Bretón: [1] ha (br); hag (br)
- Búlgaro: и (bg) “i”
- Catalán: i (ca)
- Checo: a (cs)
- Coreano: -과 (ko) “-gwa”
- Danés: og (da)
- Eslovaco: a (sk)
- Esloveno: [1] in (sl); pa (sl)
- Esperanto: kaj (eo)
- Estonio: ja (et)
- Extremeño: i (ext)
- Finés: ja (fi)
- Francés: [1] et (fr)
- Gallego: e (gl)
- Georgiano: და (ka) “da”
- Gótico: [1] 𐌾𐌰𐌷 (got) “jah”
- Griego: και (el) “kai”
- Hebreo: ־ו (he)
- Inglés: [1] and (en)
- Indonesio: dan (id)
- Irlandés: agus (ga)
- Islandés: [1-2] og (is)
- Italiano: [1-2] e (it); ed (it) (ante vocal); et (it) (en poesía)
- Japonés: [1] と (ja) “to”
- Latín: et (la)
- Letón: un (lv)
- Lituano: ir (lt)
- Mandarín: 和 (cmn) “hé”
- Mapuche: [1] ka (arn); [1] engün (arn)
- Maya yucateco: [1] yéetel (yua), bey xan (yua); [3] kux (yua)
- Mongol: ба (mn) “ba”
- Náhuatl central: huan (nhn)
- Náhuatl clásico: ihuan (nci)
- Náhuatl de la Huasteca central: uan (nch)
- Náhuatl de la Huasteca occidental: uan (nhw)
- Náhuatl de la Huasteca oriental: iwan (nhe)
- Náhuatl de Oaxaca: iwan (nhy)
- Neerlandés: en (nl)
- Noruego bokmål: og (nb)
- Noruego nynorsk: og (nn)
- Polaco: i (pl)
- Portugués: e (pt)
- Rumano: și (ro)
- Ruso: и (ru) “i”
- Serbocroata: i (sh); и (sh)
- Sueco: och (sv)
- Tamil: மற்றும் (ta); -உம் (ta); மேலும் (ta)
- Turco: ve (tr)
- Ucraniano: й (uk)
- Vasco: ta (eu); eta (eu)
Del latín ibi. Compárese con el y francés (adverbio devenido en pronombre).
1
Allí (indica un lugar relativamente cercano al hablante).
- Uso: anticuado.[1]
Del latín y.
1
Vigesimoquinta letra y vigésima consonante del alfabeto francés.
Uso: minúscula.
Relacionado: Y (mayúscula).
Cohipónimos: a, b, c, d, f, g, h, i, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, z.
Del latín ibi.
Pronombre personal, neutro y adverbial
[editar]
1
- Uso: sustituye a un lugar
2
Sustituye a un complemento circunstancial o un complemento indirecto introducido por la preposición à; a esto, a eso, a ello.
3
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1
- Uso: delante de sustantivos que comienzan por consonante (excepto h-), ante sustantivos que comienzan por vocal (a-, e-, i-, o-, u-, y-, w- y h-) se usa yr, y tras una palabra que termina en vocal se usa 'r, provoca mutación suave en sustantivos femeninos en singular, excepto los que comienzan por ll- o rh-.
- Ejemplo: y gŵr «el hombre»; benyw «(una) mujer» → y fenyw «la mujer».
| y | |
|---|---|
| pronunciación (AFI) | /ˈɨ/ |
| silabación | y |
| longitud silábica | monosílaba |
| transliteraciones | y |
| rima | ɨ |
es.
1
Trigésima primera letra del achegety o alfabeto guaraní y la sexta de sus vocales orales.
Uso: minúscula.
Relacionado: Y (mayúscula).
Cohipónimos: a, ã, ch, ẽ, g, g̃, h, i, ĩ, j, k, l, m, mb, n, nd, ng, nt, ñ, õ, p, r, rr, s, t, ũ, v, ỹ, '.
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1 Química, bebidas
Agua.
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1
Vigesimoquinta letra y vigésima consonante del abecedario inglés. Se llama wye.
Uso: minúscula.
Relacionado: Y (mayúscula).
Cohipónimos: a, b, c, d, f, g, h, i, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, z.
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
| Singular | Plural |
|---|---|
| yn, y, 'n | ny |
1
- Uso: Entre consonantes. Ante ciertas palabras terminadas en vocal puede abreviarse como 'n. En otro caso se usa yn
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1 Líquidos
Agua.