cultura - traduction en latin (original) (raw)
Anche a loro quindi va il nostro monito, analogo a quello già fatto ai professionisti del cinema, di profittare largamente delle ricchezze della cultura cristiana.
Quamobrem eos etiam, ut iam cinematographicae artis cultores, enixe compellamus, ut materiae copiam, quae ex amplissimo christianae humanitatis penu sufficitur, in rem suam convertant.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Pontificio Consiglio della Cultura
Pontificium Consilium de Cultura
source
Langcrowd.com
Questo con tetto, percepito più che analizzato, vissuto più che pensato, si esprime in modo assai diverso da cultura a cultura.
Talis sane notio, quae verius percepta quam descripte excussa, veriusque in vitae usum traducta quam cogitatione comprehensa putanda est, aliis longe aliter humanae culturae formis exprimitur.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
La verità, infatti, non può mai essere limitata al tempo e alla cultura; si conosce nella storia, ma supera la storia stessa.
Etenim numquam potest nec tempore nec aliqua culturae forma coarctari veritas; intra historiam cognoscitur at historiam ipsam egreditur.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Collaborando con tutti coloro che cercano veramente la pace e servendosi degli specifici organismi e istituzioni nazionali e internazionali, i fedeli laici devono promuovere un'opera educativa capillare destinata a sconfiggere l'imperante cultura dell'egoismo, dell'odio, della vendetta e dell'inimicizia e a sviluppare la cultura della solidarietà ad ogni livello.
Christifideles laici, collatis viribus cum omnibus qui pacem sincere inquirunt et aditis coetibus atque institutis nationalibus et internationalibus ad hunc finem destinatis, operam educativam promovere debent capillarem eo fine ut praevalens egoismi, odii, vindictae et inimicitiae cultura extirpetur et in quolibet gradu solidarietatis augeatur cultura.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
I Fratelli di Salonicco erano eredi non solo della fede, ma anche della cultura della Grecia antica, continuata da Bisanzio.
Thessalonicenses Fratres non modo fidei erant heredes, verum humani cultus etiam antiquae Graeciae, per Byzantium perpetuati.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Molte persone consacrate hanno promosso la cultura, e spesso hanno investigato e difeso le culture autoctone.
Culturam plurimae consecratae personae provexerunt saepiusque pervestigaverunt et defenderunt nativas populorum culturas.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/