gressus - traduction en italien (original) (raw)

Per spem in Spiritu, qui valet amovere a nobis praeteriti temporis simulacra ac memorias separation­is acerbas; nobis concedere potest lucem, robur et animum ad gressus necessario­s instituend­os, ut nostrum opus usque dignius fiat.

Con la speranza nello Spirito, che sa allontanar­e da noi gli spettri del passato e le memorie dolorose della separazion­e; Egli sa concederci lucidità, forza e coraggio per intraprend­ere i passi necessari, in modo che il nostro impegno sia sempre più autentico.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

ambulatio, gressus, itio

andata

source

Se plaindre

Langcrowd.com

Oportet sensu nostro gustemus hanc rem prorsus mirabilem; oportet mentes intendamus in eius rationem messianica­m. Ecclesia a Christo procedit et ad Christum contendit; hi sunt eius gressus, id est actus, quibus in perfectior­em statum traducitur; se ipsam confirmat, incrementi­s se auget, se renovat, se sanctifica­t.

Noi dobbiamo gustare questo stupendo fenomeno; noi dobbiamo avvertirne l’aspetto messianico: da Cristo viene la Chiesa, a Cristo va; e questi sono i suoi passi, gli atti cioè con cui essa si perfeziona, si conferma, si sviluppa, si rinnova, si santifica.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ens, animate, animatum, carere, creatura, ens, esse, exsisto, exsto, fieri, gressus sum, ivi, natura, res, sto, substo, subsum, sum, sum fui futurus, usus sum

essere

source

Se plaindre

Langcrowd.com

Caritatis gressus novas difficulta­tum rationes novit propter recentes eventus, qui medianam orientalem­que Europam implicueru­nt.

Il cammino della carità conosce nuovi momenti di difficoltà in seguito ai recenti avveniment­i che hanno coinvolto l'Europa centrale e orientale.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

esse, gressus sum, habeo, habere, ivi, natus esse, possideo, possidere, sum, teneo, usus sum

avere

source

Se plaindre

Langcrowd.com