souris — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Nom 1, adjectif) (XVIe siècle)[1] Du moyen français, de l’ancien français souris, du latin sorex, soricem[2]. Au sens informatique, calque de l’anglais mouse (« souris »).
(Nom 2) Déverbal de sourire[1][3] ; voir ris.
| Singulier et pluriel |
|---|
| souris \su.ʁi\ |
Une souris (animal).
Une souris d’ordinateur.
souris \su.ʁi\ féminin singulier et pluriel identiques
- (Glirologie) Petit rongeur de la famille des muridés.
- Le meilleur préservatif contre les souris est un chat, non pas un chat angora, mais un chat à poil lisse et ras, rayé de gris et de brun, de la race commune appelée chat de gouttière. — (« Souris », dans la Grande encyclopédie illustrée d’Économie domestique et rurale_, par Jules Trousset, Paris : chez Fayard frères, s.d. (vers 1875), page 2310)_
- Anderson, qui écrivait en 1746, assure que la raison pour laquelle on ne trouve pas de souris en Islande, c'est que l'île tout entière n’est qu’un amas de soufre. Il est fâcheux pour Anderson qu’il y ait des souris en Islande comme partout, et même des moutons, des chevaux et des vaches , qui pourtant ne sont guère friands de soufre. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 5)
- J’éduquais mon oreille à traduire des multitudes de sons infimes, petits trots de souris et grincements de bois. — (Claude Collignon, L'œil de la chouette, Éditions du Seuil, 1988, page 41)
- Vous conviendrez qu'une maison sans chat, c'est comme un curé sans sa soutane ou un Basque sans son béret : inconcevable! Les souris, ces amies de l'homme, risquent de pulluler. — (Jacques Mallouet, Le pays de l’écir: dans les monts du Cantal, Éditions Payot & Rivages, 1995, page 31)
- (Informatique) Dispositif de commande tenu à la main, connecté à un ordinateur, et dont le déplacement sur une surface entraîne le déplacement d’un repère sur l’écran.
- La souris pour ordinateur est un système de pointage.
- (Boucherie) Partie du gigot de mouton.
- J’adore la souris, c’est mon morceau favori.
- Cette biographie durerait encore si Rosalie, en présentant le gigot, ne proposait à M. le Grand Doyen un morceau de souris...
— Notre cousin, le conseiller Bigondois-Marsan de la cour de Douai, affirmait que ce paquet de viande nerveuse, qui touche l’os, est le morceau le plus vigoureux du mouton... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, pages 315-316)
- (Familier) Jeune fille ou femme.
- J’ai idée que le roi Salomon était dingue. Vous vous rendez compte, quatre cents souris, et il voulait faire le malin avec tout le paquet ? — (Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 199)
- (Familier) Terme affectueux utilisé pour s’adresser à un petit enfant.
- Maman lui ébouriffa les cheveux en lui disant : « Ce n’est pas bien, ma petite souris, tu ne dois pas te moquer des grandes personnes », et il se sentit tout découragé. — (Jean-Paul Sartre, L’enfance d’un chef, 1938)
- Tampon, fait de mèches textiles, qui sert à appliquer le vernis au tampon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Familier) Tampon hygiénique.
- Une souris blanche égarée pour les semaines d'amour fériés. — (« Dans ton sac », dans l'album le Marchand de Cailloux, par Renaud)
- (Lépidoptérologie) Phalène de l’euphorbe.
- (Médecine vétérinaire) Cartilage du naseau des chevaux.
- Lors arriva à Cambrai, tagadac, tagadac, montant un pur-sang anglo-normand au poil blanc, à la souris bai brun, qui avait nom Sturmi, un paladin au frais minois. — (Georges Perec, La Disparition, Gallimard, Paris, 1969)
- (Habillement) Sorte de bonnet porté par les femmes.
- Nœud en nonpareille que les femmes portaient au XVIIIème siècle.
- Cordeau de traçage dont la ficelle est imprégnée de poudre de craie bleue, le tout est contenue dans une boîte bobineuse à manivelle dont la forme évoque vaguement une souris, la ficelle faisant office de queue.
- La souris n'est rien moins que cet outil très commode qui est composé d'un fil et d'une recharge de bleu. La souris est un outil de traçage dont l'utilisation est très simple. — (José Roda, La maçonnerie facile, Éd. Eyrolles, 2014)
Animal (1) :
Périphérique informatique (2) :
🖯 (U+1F5AF, un bouton)
🖰 (U+1F5B0, deux boutons)
🖱 (U+1F5B1, trois boutons)
🖱️ (U+1F5B1 U+FE0F, variante trois boutons)
caractère souris (Informatique)
crayon-souris (Informatique)
jouer au chat et à la souris : se poursuivre sans relâche, tel un chat et une souris
lapsus souris (Informatique)
petite souris (créature fantastique censée remplacer par de l’argent la dent de lait que les enfants ont perdue s’ils la laissent sous leur oreiller avant de s’endormir)
pointage de souris (Informatique)
souris-crayon (Informatique)
souris de glacier (Botanique)
souris de Hollande (gesse tubéreuse)
souris-stylo (Informatique)
stylo-souris (Informatique)
tapis de souris (Informatique)
tricholome couleur de souris (Mycologie)
peu importe que le chat soit noir ou blanc pourvu qu’il attrape les souris
quand le chat n’est pas là, les souris dansent (lorsque le supérieur est absent, les subalternes profitent de leur liberté)
souris figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : cheval, ordinateur, pêche à pied, chat, bureau (pièce), rat, bestiaire médiéval, contrôleur de jeu, informatique, interaction humain-machine.
Animal (1)
Périphérique informatique (2)
Petit rongeur (1)
- Afrikaans : muis (af)
- Äiwoo : lâpu (*)
- Albanais : mi (sq)
- Alémanique : meisle (*)
- Allemand : Maus (de) féminin
- Altaï du Sud : чычкан (*)
- Anglais : mouse (en)
- Vieil anglais : mus (ang)
- Arabe : فأر (ar) fa’r
- Arménien : մուկ (hy) mouk
- Asturien : ratu (ast), mur (ast)
- Atikamekw : apokocic (*)
- Babar du Sud-Est : ˈpop (*)
- Bachkir : сысҡан (*)
- Basque : sagu (eu)
- Bété (Côte d’Ivoire) : ["duba](//fr.wiktionary.org/wiki/"duba#bété ""duba") (*)
- Breton : logodenn (br)
- Bulgare : мишка (bg) michka
- Catalan : ratolí (ca)
- Chaoui : aɣerḍa (shy)
- Chetco : lhvm-’e (*), lhum-’e (*)
- Chinois : 小家鼠 (zh) xiǎojiāshǔ, 小鼠 (zh) xiǎoshǔ
- Chleuh : ⵜⴰⵖⵔⴷⴰⵢⵜ (*)
- Coréen : 쥐 (ko) jwi
- Cornique : logojen (kw)
- Corse : tupinu (co) masculin, tuparellu (co) masculin
- Créole haïtien : sourit (*)
- Croate : miš (hr)
- Danois : mus (da) commun
- Espagnol : ratón (es)
- Espéranto : muso (eo)
- Estonien : hiir (et)
- Féroïen : mús (fo)
- Finnois : hiiri (fi)
- Flamand occidental : muuze (*)
- Frison : mûs (fy)
- Gaélique écossais : luch (gd)
- Gaélique irlandais : luch (ga)
- Gagaouze : sıçan (*)
- Galicien : rato (gl)
- Gallois : llygod (cy)
- Géorgien : თაგვი (ka) t'agvi
- Grec : ποντικός (el) pondikós masculin
- Grec ancien : μῦς (*) mūs masculin
- Hébreu : עכבר (he) akhbár
- Hmong blanc : nas (*)
- Hongrois : egér (hu)
- Iakoute : кутуйах (*)
- Ido : muso (io)
- Indonésien : tikus (id) (animal) mouse (id) (ordinateur)
- Inuktitut : ᐊᕕᙵᖅ (iu) avinngaq
- Islandais : mús (is)
- Italien : sorcio (it), topo (it), topolino (it) masculin
- Japonais : 鼠 (ja) nezumi
- Karatchaï-balkar : чычхан (*)
- Kazakh : тышқан (kk) tışqan
- Khakasse : кӱске (*)
- Kirghiz : чычкан (ky) čyčkan
- Kogui : síŋsi (*)
- Kotava : slakol (*)
- Koumyk : чычкъан (*)
- Latin : mus (la), sorex (la) masculin
- Lepcha : ᰀᰜᰩᰭ (*)
- Letton : pele (lv)
- Lituanien : pelė (lt)
- Malais : tikus (ms) (animal) mouse (ms) (ordinateur)
- Maya yucatèque : ch’o’ (*)
- Métchif : soorii (*)
- Néerlandais : muis (nl)
- Nivkh : мухтук (*)
- Nogaï : шышкан (*)
- Norvégien : mus (no)
- Nǀu : ts’uruke (*)
- Occitan : mirga (oc), fura (oc), rateta (oc)
- Papiamento : raton (*)
- Pawnee : iírikis (*)
- Persan : موش (fa) mush
- Picard : soris (*), seuris (*)
- Pirahã : hixí (*)
- Polonais : mysz (pl)
- Portugais : camundongo (pt), rato (pt) (animal)
rato (pt) (ordinateur) (Portugal) mouse (pt) (ordinateur) (Brésil)
- Quechua : huk’ucha (qu), ukucha (qu)
- Roumain : șoarece (ro) masculin
- Russe : мышь (ru) mych’ féminin
- Same du Nord : njierrá (*), sáhpán (*), šnjierrá (*)
- Scots : mouse (*), moose (*)
- Serbe : миш (sr) miš
- Shimaoré : trutri (*)
- Sicilien : topu (scn) masculin, surci (scn) masculin, sùdici (scn), suggi (scn)
- Slovaque : myš (sk)
- Slovène : miš (sl)
- Solrésol : doredosolmi (*), d'oredosolmi (*)
- Songhaï koyraboro senni : nceŋ (*)
- Sranan : moysmoysi (*)
- Suédois : mus (sv), råtta (sv)
- Swahili : panya mdogo (sw)
- Tatar de Crimée : sıçan (*)
- Tatare : тычкан (tt)
- Tchèque : myš (cs)
- Tchouvache : шаши (*)
- Thaï : หนู (th) nŏo
- Tofalar : мырнеэшка (*)
- Tourangeau : sorgin (*)
- Turc : fare (tr)
- Turkmène : syçan (tk)
- Ukrainien : миша (uk) micha
- Urum : сычан (*)
- Vietnamien : chuột (vi)
- Volapük réformé : mug (vo)
- Wallon : sori (wa) féminin
- Yonaguni : うやんとぅ (*)
Périphérique informatique (2)
- Allemand : Maus (de) féminin
- Anglais : mouse (en)
- Arabe : فأرة (ar) fâ’rw
- Bulgare : мишка (bg) miška
- Chinois : 鼠标 (zh) (鼠標) shǔbiāo, 滑鼠 (zh) (滑鼠) huáshǔ
- Coréen : 마우스 (ko) mauseu
- Croate : miš (hr)
- Danois : mus (da) commun
- Espagnol : ratón (es) masculin
- Espéranto : komputila muso (eo), muso (eo)
- Grec : ποντίκι (el) pondíki
- Hongrois : egér (hu)
- Indonésien : tetikus (id)
- Italien : mouse (it)
- Japonais : マウス (ja) mausu
- Kazakh : тінтуір (kk) tintwir
- Kotava : vulegasiki (*)
- Néerlandais : muis (nl)
- Occitan : mirga (oc), fura (oc), rateta (oc)
- Picard : seuris (*), soris (*)
- Polonais : mysz (pl) féminin, myszka (pl) féminin, mysz komputerowa (pl) féminin
- Roumain : maus (ro) masculin
- Russe : мышка (ru) michka, мышь (ru) myš féminin
- Same du Nord : sáhpán (*)
- Slovaque : myš (sk) féminin
- Swahili : kipanya (sw)
- Wallon : sori (wa) féminin
Poney dont la couleur de robe est souris
souris \su.ʁi\ invariable
- De la couleur gris doux de l’animal. #9E9E9E
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Couleur de la robe des chevaux gris unis avec les crins et extrémités des membres noirs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
| Singulier et pluriel |
|---|
| souris \su.ʁi\ |
souris \su.ʁi\ masculin
- (Archaïsme) Sourire.
- Heureux ceux qui meurent au berceau, ils n’ont connu que les baisers et les souris d’une mère ! — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Et les dames d'atour, pour qui tout prince est beau,
Ne savent plus trouver d'impudique toilette
Pour tirer un souris de ce jeune squelette. — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Spleen LXI)
souris \su.ʁi\
| Voir la conjugaison du verbe sourire | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je souris |
| tu souris | ||
| Imparfait | ||
| Passé simple | je souris | |
| tu souris | ||
| Futur simple | ||
| Impératif | Présent | _(2e personne du singulier)_souris |
- Première personne de l’indicatif présent de sourire.
- Deuxième personne de l’indicatif présent de sourire.
- Et te voilà, Lucien, sur une photographie jaunie, en médaillon devant les yeux de ma mémoire. Tu souris, tu sifflotes. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 401)
- Première personne du passé simple de sourire.
- Marc devient de plus en plus gênant, dis-je d’une voix murmurante, confidentielle, tandis que je souris avec la niaiserie convenant à ce qui doit passer pour une banalité de salon. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
- Deuxième personne du passé simple de sourire.
- Deuxième personne de l’impératif présent de sourire.
-
- France (Paris) : écouter « souris [su.ʁi] »
- Canada (Montréal) - souris : écouter « souris [Prononciation ?] »
Français méridional : \su.ˈʁi\
France (Lyon) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « souris [Prononciation ?] »
Suisse (canton du Valais) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « souris [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « souris [Prononciation ?] »
France (Cesseras) : écouter « souris [Prononciation ?] »
Suisse (Lausanne) : écouter « souris [Prononciation ?] »
Lima (Pérou) : écouter « souris [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Mulhouse (France) : écouter « souris [Prononciation ?] »
Cornimont (France) : écouter « souris [Prononciation ?] »
Vosges (France) : écouter « souris [Prononciation ?] »
su.ʁi : écouter « souris [France (Perpignan)] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (souris), mais l’article a pu être modifié depuis.
« souris », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- 1 2 « souris », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Du latin sorex → voir musculus en latin pour la dérivation du sens de « souris » à celui de « muscle ». (1175-1200) soriz, suris, suriz.
souris *\Prononciation ?\ féminin
sourice, souris
Français : souris
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage