courber — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(XIIe siècle)[1] Du latin curvare devenu *curbare en latin populaire.
courber \kuʁ.be\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se courber)
- Rendre courbe.
- D’une grosseur appétissante, fermes et opaques, long-pendues en trochets bien fournis, elles courbaient les longues branches. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 10)
- Une charge trop forte a courbé cette pièce de bois, cette poutre.
- La vieillesse l’a tout courbé.
- Se courber pour ramasser quelque chose.
- Courber un arc pour le bander.
- Courber une règle.
- (Poétique) Les ans ont courbé sa tête, son front.
- (Suisse romande) Sécher les cours.
- J'ai courbé la philo.
- Devenir courbe.
- Il courbait sous le faix.
- Le roseau courbe sous le vent.
- Cette poutre, cette branche se courbe.
- Il devient vieux, il commence à se courber.
- (Sens figuré) Plier sous la volonté d’un autre, donner à quelqu’un des marques de soumission, de respect.
- Tout se courbe, tout est courbé devant cet homme.
- Se courber devant l’idole.
courber figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : absence.
Rendre courbe
- Afrikaans : buig (af)
- Allemand : biegen (de), beugen (de), flektieren (de)
- Anglais : bend (en)
- Basque : makurtu (eu)
- Breton : gwariañ (br), daoublegañ (br), kammañ (br)
- Moyen breton : camaff (*)
- Catalan : corbar (ca), flectir (ca)
- Danois : bøje (da)
- Espagnol : curvar (es), doblar (es), arquear (es), encorvar (es)
- Espéranto : kurbigi (eo), fleksi (eo)
- Féroïen : benda (fo)
- Finnois : taivuttaa (fi)
- Frison : ferbûge (fy)
- Ido : kurvigar (io)
- Japonais : 歪む (ja) yugamu
- Latin : flecto (la)
- Lepcha : ᰜᰨᰯ (*)
- Néerlandais : buigen (nl), krombuigen (nl), krommen (nl), verbuigen (nl), doorbuigen (nl), ombuigen (nl)
- Normand : teurtaer (*)
- Occitan : corbar (oc), gaubiar (oc), aclatar (oc)
- Papiamento : dobla (*)
- Polonais : giąć (pl), zginać (pl)
- Portugais : arquear (pt), curvar (pt), dobrar (pt), torcer (pt)
- Roumain : îndoi (ro), flexa (ro)
- Russe : гнуть (ru) gnuť
- Same du Nord : botnjat (*), sojahit (*)
- Songhaï koyraboro senni : gunguma (*)
- Suédois : kröka (sv), böja (sv)
- Tchèque : ohnout (cs), ohýbat (cs)
- Wallon : crombyî (wa)
Plier sous la volonté d’un autre
- France : écouter « courber [kuʁbe] »
- France : écouter « courber [kuʁbe] »
- France : écouter « courber [kuʁbe] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
- ↑ « courber », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage