dolce - prijevod i obrada by Drazen] (original) (raw)

Secondo la testimonia­nza degli antichi egli fu un uomo pio, semplice, discreto, amabile, dolce, pacifico e pronto ad offrire il suo aiuto.

Veterum testimonio ille fuit vir pius, simplex, modestus, amabilis, dulcis, pacificus, promptus ad opitulandu­m.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Già in passato fu per Noi un dolce e sacro impegno corrispond­ere a questi suoi desideri.

Talibus respondere optatis iam pluries antehac iucumdum Nobis sanctumque fuit.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Questa torta è dolce.

Hoc libum dulce est.

Izvor

žaliti se

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

flauto dolce

Tibia recta, tibia recta

Izvor

žaliti se

Langcrowd.com

In forza dello Spirito che ci è stato donato, noi possiamo levare a Dio il nostro sguardo e invocarlo col dolce nome di « Abba », Padre!

In virtute Spiritus, qui datus est nobis, oculos ad Deum vertere possumus et invocare suave eius nomen «Abba», Pater!

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

patata dolce

Ipomoea batatas, ipomoea batatas

Izvor

žaliti se

Langcrowd.com

Catena, , ma catena dolce; tale sempre si rivela il rapporto con un Dio che è Padre.

Catena quidem est verum dulcis; coniunctio­nem semper ea revelat cum Deo qui est Pater.

Izvor

žaliti se

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/