Sofia Torallas Tovar | Institute for Advanced Study (original) (raw)
Books by Sofia Torallas Tovar
Editorial Board: Korshi Dosoo, Marina Escolano-Poveda, Richard Gordon, Edward Love, Franco Ma... more Editorial Board:
Korshi Dosoo, Marina Escolano-Poveda, Richard Gordon, Edward Love, Franco Maltomini, Anastasia Maravela, Raquel Martín Hernández, Alberto Nodar Domínguez, Panagiota Sarischouli, Michael Zellmann-Rohrer
Tras una breve introducción genérica en la que se refiere a los conocimientos procedentes de los ... more Tras una breve introducción genérica en la que se refiere a los conocimientos procedentes de los primeros exploradores griegos de la India, a la poca fiabilidad de sus informes, a la escasa presencia de comerciantes griegos en la región, a la relevancia de las campañas de Alejandro, a los informes de Megástenes, a Eratóstenes y el escepticismo ante el mito, el libro XV de la Geografía tiene tres partes principales, pero de extensión desigual: Estrabón dedica casi dos tercios del total del libro a la India, y el resto a Ariana y a Persia. El libro XVII de la Geografía completa el recorrido por África, describiendo Egipto, Etiopía y Libia.
review by MChiara Scappaticcio: http://bmcr.brynmawr.edu/2012/2012-04-15.html
Reviewed: Revista de Libros 174, junio 2010. Gerión 28, 2 (2010)125-130. Studia Philonica Annual ... more Reviewed: Revista de Libros 174, junio 2010. Gerión 28, 2 (2010)125-130. Studia Philonica Annual XXII (2010) 280-282.
Reviewed at : Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e Indoeuropeos, 17 (2007); Bryn Ma... more Reviewed at : Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e Indoeuropeos, 17 (2007); Bryn Mawr Classical Review 2007.10.04. Chronique d’Égypte 82 (2007) 347-350. Archiv Für Papyrusforschung 53/1 (2007) 69-71. Classical Review 58 (2008) 97-99. Bulletin of the American Society of Papyrologists, 44 (2007) 211-17, Theologische Literaturzeitung 135, no. 2, (2010): 159. Latomus 70.4 (2011) 1185-1186.
Edited volumes by Sofia Torallas Tovar
Coedited with Alberto Nodar (board of editors María Jesús Albarrán, Raquel Martín, José Domingo R... more Coedited with Alberto Nodar (board of editors María Jesús Albarrán, Raquel Martín, José Domingo Rodríguez Martín, Marco Antonio Santamaría, Irene Pajón)
http://hdl.handle.net/10230/41902
Este volumen recoge una serie de trabajos dedicados a Ramón Pius Tragan por investigadores que ha... more Este volumen recoge una serie de trabajos dedicados a Ramón Pius Tragan por investigadores que han trabajado en los fondos de la Abadía de Montserrat.
This volume collects papers given at the conference "Documents and the History of the Early Islam... more This volume collects papers given at the conference "Documents and the History of the Early Islamic Mediterranean World", including editions of unpublished documents and historical studies, which make use of documentary evidence from al-Andalus, Sicily, Egypt, the Arabian Peninsula, Syria and Khurasan.
Editorial Board: Korshi Dosoo, Marina Escolano-Poveda, Richard Gordon, Edward Love, Franco Ma... more Editorial Board:
Korshi Dosoo, Marina Escolano-Poveda, Richard Gordon, Edward Love, Franco Maltomini, Anastasia Maravela, Raquel Martín Hernández, Alberto Nodar Domínguez, Panagiota Sarischouli, Michael Zellmann-Rohrer
Tras una breve introducción genérica en la que se refiere a los conocimientos procedentes de los ... more Tras una breve introducción genérica en la que se refiere a los conocimientos procedentes de los primeros exploradores griegos de la India, a la poca fiabilidad de sus informes, a la escasa presencia de comerciantes griegos en la región, a la relevancia de las campañas de Alejandro, a los informes de Megástenes, a Eratóstenes y el escepticismo ante el mito, el libro XV de la Geografía tiene tres partes principales, pero de extensión desigual: Estrabón dedica casi dos tercios del total del libro a la India, y el resto a Ariana y a Persia. El libro XVII de la Geografía completa el recorrido por África, describiendo Egipto, Etiopía y Libia.
review by MChiara Scappaticcio: http://bmcr.brynmawr.edu/2012/2012-04-15.html
Reviewed: Revista de Libros 174, junio 2010. Gerión 28, 2 (2010)125-130. Studia Philonica Annual ... more Reviewed: Revista de Libros 174, junio 2010. Gerión 28, 2 (2010)125-130. Studia Philonica Annual XXII (2010) 280-282.
Reviewed at : Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e Indoeuropeos, 17 (2007); Bryn Ma... more Reviewed at : Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e Indoeuropeos, 17 (2007); Bryn Mawr Classical Review 2007.10.04. Chronique d’Égypte 82 (2007) 347-350. Archiv Für Papyrusforschung 53/1 (2007) 69-71. Classical Review 58 (2008) 97-99. Bulletin of the American Society of Papyrologists, 44 (2007) 211-17, Theologische Literaturzeitung 135, no. 2, (2010): 159. Latomus 70.4 (2011) 1185-1186.
Coedited with Alberto Nodar (board of editors María Jesús Albarrán, Raquel Martín, José Domingo R... more Coedited with Alberto Nodar (board of editors María Jesús Albarrán, Raquel Martín, José Domingo Rodríguez Martín, Marco Antonio Santamaría, Irene Pajón)
http://hdl.handle.net/10230/41902
Este volumen recoge una serie de trabajos dedicados a Ramón Pius Tragan por investigadores que ha... more Este volumen recoge una serie de trabajos dedicados a Ramón Pius Tragan por investigadores que han trabajado en los fondos de la Abadía de Montserrat.
This volume collects papers given at the conference "Documents and the History of the Early Islam... more This volume collects papers given at the conference "Documents and the History of the Early Islamic Mediterranean World", including editions of unpublished documents and historical studies, which make use of documentary evidence from al-Andalus, Sicily, Egypt, the Arabian Peninsula, Syria and Khurasan.
R. Ast, T. Licht, J. Lougovaya (Eds.) Uniformity and Regionalism in Latin Writing Culture of the First Millennium C.E., 61- 78, 2022
Cuadernos de Filología Clásica, 2023
Resumen. Esta contribución presenta un estudio del contacto lingüístico más temprano entre el gri... more Resumen. Esta contribución presenta un estudio del contacto lingüístico más temprano entre el griego y el egipcio y los primeros préstamos léxicos que encontramos en la literatura griega. Para situar dicho contacto, se postula un escenario para este trasvase léxico en el trasiego comercial tanto en las colonias griegas en Egipto como en otros puertos del Mediterráneo, como el Pireo y Halicarnaso en época clásica.
This article aims to clarify the issue of the endings of Mark in the Coptic versions. It endeavo... more This article aims to clarify the issue of the endings of Mark in the Coptic versions. It endeavors to show that the endings of Mark fit within the general context of the textual history of the Sahidic Coptic versions of the Gospel of Mark as recently proposed by the authors. It also examines the details of the conclusio brevior, prevalent in part of the Coptic tradition, as shown by the research carried out within the framework of the ‘SNSF Mark 16’ project directed by Claire Clivaz. In addition, it highlights some of the particularities of the textual tradition of the ending of Mark, which could indicate an influence of a monastic environment in Upper Egypt.
Studia Philologica Valentina. Anejo 2, 2021
In this contribution I present a proposal to understand the materiality of the Elephantine papyru... more In this contribution I present a proposal to understand the materiality of the
Elephantine papyrus P.Berol. 13270, a fragment dating from the early third century B.C., a date that places it among the oldest literary papyri that have been preserved. The format is difficult to elucidate, since it is very fragmentary, but there are sufficient indications to consider that it was not originally part of a papyrus roll which would have contained more poems, but a sort of memorandum for declamation in a symposium. We resort to contemporary copies and to the comparative method to arrive at our proposal.
A. Boud'hors, D. Brakke, A. Crislip and S. Moawad (eds), The Rediscovery of Shenoute. Studies in Honor of Stephen Emmel, Orientalia Lovaniensia Analecta 310, Leuven - Paris - Bristol, CT: Peeters, 2022
in L. Conti, R. Fornieles, M.L. Jiménez López, L. Macía, J. de la Villa (eds.), Δῶρα τά οἱ δίδομε... more in L. Conti, R. Fornieles, M.L. Jiménez López, L. Macía, J. de la Villa (eds.), Δῶρα τά οἱ δίδομεν φιλέοντες. Homenaje al profesor Emilio Crespo, Madrid, 2020, 291-302.
Novum Testamentum Graecum: Editio Critica Maior, ed. the Institute for New Testament Textual Rese... more Novum Testamentum Graecum: Editio Critica Maior, ed. the Institute for New Testament Textual Research. Volume I: The Synoptic Gospels, book 2: The Gospel of Mark, part 3: Studies, ed. Holger Strutwolf, Georg Gäbel, Annette Hüffmeier, Marie-Luise Lakmann, Gregory S. Paulson, and Klaus Wachtel. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2021, 203-220.
Early Christianity - Mohr Siebeck, Tübingen, 2021
Das Studium der Buchformate aus den ersten Jahrhunderten unserer Zeitrechnung hat sich vor allem ... more Das Studium der Buchformate aus den ersten Jahrhunderten unserer Zeitrechnung hat sich vor allem auf die Verbreitung des Kodex und dessen Verwendung in christlichen Gemeinden konzentriert. Die Schriftrolle, das vorherrschende Format seit der Antike, wurde in dieser Zeit meist durch den Kodex ersetzt, aber sie behielt eine gewisse Bedeutung und wurde weiterhin für bestimmte Zwecke in christlicher und nichtchristlicher Buch- und Dokumentenherstellung eingesetzt. Dieser Beitrag un- tersucht den Gebrauch der Schriftrolle nach dem Übergang zum Kodex in der Spätantike und die verschiedenen Formen und Formate, in denen sie vorzufinden war, sowie ihre Bedeutung für verschiedene literarische und dokumentarische Gat- tungen.
Journal of Coptic Studies, 2020
In our research for the critical edition of the Sahidic variants of the Gospel of Mark, the manus... more In our research for the critical edition of the Sahidic variants of the Gospel of Mark, the manuscript sa 123 stands out as a very special example: it is likely to be a fragmentary witness of philological work in the Fayyum well after the Arabic conquest. The manuscript features extensive corrections performed by a second hand and based on a different type of text than the first copy. In this article we present the edition of one of its pages with the purpose of exploring the process and philological activity attested by it.
in P. Buzi (ed.), Coptic Literature in Context (4th-14th cent.): Cultural Landscape, Literary Pro... more in P. Buzi (ed.), Coptic Literature in Context (4th-14th cent.): Cultural Landscape, Literary Production and Manuscript Archaeology. Proceedings of the third conference of the ERC project “Tracking Papyrus and Parchment Paths: An Archaeological Atlas of Coptic Literature. Literary Texts in their Geographical Context, Roma 2020, 149-160.
in P. Buzi (ed.), Coptic Literature in Context (4th-14th cent.): Cultural Landscape, Literary Pro... more in P. Buzi (ed.), Coptic Literature in Context (4th-14th cent.): Cultural Landscape, Literary Production and Manuscript Archaeology. Proceedings of the third conference of the ERC project “Tracking Papyrus and Parchment Paths: An Archaeological Atlas of Coptic Literature. Literary Texts in their Geographical Context (‘PAThs’)”, Roma, 2020, 101-114.
This article, published on the occasion of the Oriental Institute centennial, consists of a descr... more This article, published on the occasion of the Oriental Institute centennial, consists of a description of the characteristics, role, and appearance of mummy labels; a presentation of the Mummy Label Database project; and an introduction to the mummy labels in the Oriental Institute Museum.
A Companion to Greco-Roman and Late Antique Egypt. Ed. Katelijn Vandorpe. Wiley-Blackwell, 485–500., 2019
The linguistic situation of Greco‐Roman Egypt was characterized by a new ruling‐class language, G... more The linguistic situation of Greco‐Roman Egypt was characterized by a new ruling‐class language, Greek, becoming the language of administration and government. An influx of immigrants also spoke it. However, Egyptian remained the mother tongue of the majority of the population. Other languages, including Aramaic, Edomite, Pehlevi, and Latin, were also used in different regions and time periods, and for different functions. Our ability to track down what languages were spoken is limited by the survival of the written evidence, and is closely connected to the question of literacy.
In this paper we present three fragments, at least one of which belongs to the copy of the amnest... more In this paper we present three fragments, at least one of which belongs to the copy of the amnesty decree of 186 BCE known as P.Köln 7.313. P.Monts.Roca inv. 908 fits the left hand side of col. 1 of the decree. For the other two fragments (P.Palau Rib. inv. 172 c-d) we tentatively suggest that they belong to the same document, mainly for paleographical reasons and because they belong to a collection where other fragments of the same document are found. Although this paper does not provide many new insights into the text of the decree, it confirms that the sources for the Cologne, Roca Puig, and Palau Ribes collections of papyri were the same.
Bryn Mawr Classical Review, 2021
National Geographic Historia 138 julio 2015
- Reseña de BOUD’HORS, Anne, Le Canon 8 de Chénouté, vol. 1, Introduction, édition critique; vol.... more - Reseña de BOUD’HORS, Anne, Le Canon 8 de Chénouté, vol. 1, Introduction, édition critique; vol. 2, Traduction, index, planches (El Cairo: IFAO, 2013), viii+775 pp. en dos vol. ISBN: 9782724706154
Collectanea Christiana Orientalia 12 (2015) 313-316
- Reseña de CHOAT, Malcolm and Iain GARDNER, The Macquarie Papyri. A Coptic Handbook of Ritual Power (Turnhout: Brepols, 2013), xiv + 131 pp. + 12 plates. CD. ISBN:
9782503531700 Collectanea Christiana Orientalia 12 (2015) 322-324.
Obituario de Marvin Meyer
Collectanea Christiana Orientalia 2, Jan 1, 2005
La sezione monografica è costituita dagli Atti di un Congresso internazionale di studi tenuto all... more La sezione monografica è costituita dagli Atti di un Congresso internazionale di studi tenuto alla Sapienza il 12 e 13 ottobre 2009, dal titolo "Mito, Rito e Simbolo. Aspetti dell'esperienza religiosa indiana - Myth, Rite, and Symbol. Aspects of Indian Religious Experience" organizzato da Fabio Scialpi, cui si deve anche la curatela di questa Theme section
Semblanza de Antonio Tovar en el centenario de su nacimiento
Escrito por sus hijos Consuelo Tovar, Santiago Tovar, y su nieta, Sofía Torallas, con motivo de s... more Escrito por sus hijos Consuelo Tovar, Santiago Tovar, y su nieta, Sofía Torallas, con motivo de su centenario, en el congreso de la SEEC en Logroño en 2011. Es un recorrido por su vida y un anecdotario.
S. Torallas Tovar and K. A. Worp (eds.): Greek Papyri from Montserrat (P. Monts. Roca. IV), 2014
Emerita: Revista de lingüística y Filología Clásica 83/2, pp. 374-376
by Association des Amis du Centre d’Histoire et Civilisation de Byzance ACHCByz, Jean-Luc Fournet, Paul Heilporn, Bernhard Palme, Sofia Torallas Tovar, Constantin Zuckerman, Giuseppina Azzarello, Avshalom Laniado, Arietta Papaconstantinou, Willy Clarysse, Naïm Vanthieghem, Fabian Reiter, Malcolm Choat, and Alain Delattre
Peu de personnes auront marqué aussi profondément la papyrologie des époques byzantine et arabe q... more Peu de personnes auront marqué aussi profondément la papyrologie des époques byzantine et arabe que le récipiendaire de ce volume. Aussi ses collègues et élèves ont-ils répondu sans hésiter à notre appel pour rendre hommage, à travers le présent volume, à une œuvre dont ils se sentent tributaires et qui ne cesse de stimuler les nouvelles générations.
Jean Gascou a beau d’être l’inventeur d’un « modèle », il s’est avant tout exprimé à travers l’édition de papyrus, qu’il a toujours ressentie comme un stimulus nécessaire au développement d’une pensée ferme et rigoureuse cherchant à éviter les séductions des synthèses faciles et des rapprochements factices de données en réalité hétérogènes. Cet hommage se devait donc d’être avant tout un recueil d’éditions de papyrus. Nous avons pu tenir ce cap, même si certains collègues dont la présence était souhaitée ont préféré contribuer par un essai, sans jamais néanmoins rompre totalement les liens avec la documentation papyrologique.
Le risque d’hétérogénéité qu’encourt tout volume de mélanges est ici conjuré par l’unité thématique qui découle des limites chronologiques et géographiques que nous lui avons imposées et qui reflètent celles de l’œuvre de Jean Gascou : l’Égypte byzantine et arabe – même si quelques incursions en dehors de cette province confirment cette règle éditoriale et rappellent que notre « mélangé » s’est aussi intéressé à d’autres périodes (la fin du Haut-Empire) et à d’autres régions (notamment le Proche-Orient qu’il a fréquenté avec de plus en plus d’assiduité ces deux dernières décennies). C’est aussi la raison pour laquelle certains collègues proches de Jean Gascou, mais travaillant sur d’autres périodes, n’ont pu contribuer à ces mélanges. Nous nous excusons auprès d’eux d’avoir été d’une rigueur inflexible qui, loin d’être une entorse à l’amicitia papyrologorum, ne visait qu’à produire un ouvrage homogène qui reflète le mieux possible les préoccupations du récipiendaire.
Homogène ne veut pas forcément dire « monolingue ». On verra que toutes les langues pratiquées à grande échelle dans l’Égypte de l’Antiquité tardive et du haut Moyen-Âge y sont représentées dans toute leur diversité : grec, latin, copte, arabe. Nous avons souhaité ce mélange : il correspond aux intérêts de Jean Gascou, qui a pratiqué l’édition de papyrus dans ces quatre langues ; il acte surtout une tendance de la papyrologie qui refuse désormais tout enclavement linguistique, comme en témoignent les sessions de nos congrès consacrées à d’autres formes de papyrologie et l’émergence d’une nouvelle génération de papyrologues de plus en plus rétive à se laisser enfermer dans une documentation monolingue.
Greek and Egyptian Magical Formularies: Text and Translation, Vol. 1, 2022
The magical formularies on papyrus are precious witnesses to practices and processes of cultural ... more The magical formularies on papyrus are precious witnesses to practices and processes of cultural transmission: i.e. the creation, communication, transformation and preservation of knowledge, both in text and image, across history and between the cultures of Egypt and Greece. More than eighty such handbooks survive, some of them in a fragmentary state. This book, the work of an international team of papyrologists and historians of magic, replaces Papyri graecae magicae edited by K. Preisendanz, which appeared almost a century ago and has been used as one of the most important sources for the study of Greek magic, augmented in the 1990s by the excellent work of R. Daniel and F. Maltomini, the Supplementum Magicum. This project has collected all the known magical formularies and fully studied both their materiality and their texts. The facing English translation with notes replaces The Greek Magical Papyri in Translation, edited by H.D. Betz. This volume, the first of two, presents the earliest of the handbooks, fifty-four in all, spanning the period from second century BCE to third century CE, in a new edition which includes the original texts in the three languages (Greek, Demotic, Coptic) with a full material description and a facing translation with commentary.